Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rasch stattgegeben wurde " (Duits → Nederlands) :

Demgegenüber hat der Staatspräsident sämtlichen Anträgen zur Aufhebung der Immunität von Ministern stattgegeben.[43] Es wurden jedoch keine eindeutigen Regeln erlassen, um der im Kooperations- und Kontrollverfahren ergangenen Empfehlung nachzukommen, die rasche Anwendung der Verfassungsnormen zur vorläufigen Amtsenthebung von unter Anklage stehenden Ministern zu gewährleisten und Abgeordnete, deren mangelnde Integrität offiziell festgestellt wurde oder die ...[+++]

Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in hun ambt blijven na een strafrechtelijke inbeschuldigingstelling en parlementsleden ook na een definitief ...[+++]


Demgegenüber hat der Staatspräsident sämtlichen Anträgen zur Aufhebung der Immunität von Ministern stattgegeben.[43] Es wurden jedoch keine eindeutigen Regeln erlassen, um der im Kooperations- und Kontrollverfahren ergangenen Empfehlung nachzukommen, die rasche Anwendung der Verfassungsnormen zur vorläufigen Amtsenthebung von unter Anklage stehenden Ministern zu gewährleisten und Abgeordnete, deren mangelnde Integrität offiziell festgestellt wurde oder die ...[+++]

Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in hun ambt blijven na een strafrechtelijke inbeschuldigingstelling en parlementsleden ook na een definitief ...[+++]


Gemeinsam mit den Kollegen des Rates haben wir uns dafür eingesetzt, dass diesem Ersuchen rasch stattgegeben wurde, und ich denke, auch das war in dieser ersten Phase hilfreich für die Tätigkeit des Nichtständigen Ausschusses.

Samen met de collega’s van de Raad hebben wij alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat dit verzoek snel werd ingewilligd, en ik geloof dat ook dat een nuttig middel was voor de werkzaamheden van deze eerste fase van de Tijdelijke Commissie.


Gemeinsam mit den Kollegen des Rates haben wir uns dafür eingesetzt, dass diesem Ersuchen rasch stattgegeben wurde, und ich denke, auch das war in dieser ersten Phase hilfreich für die Tätigkeit des Nichtständigen Ausschusses.

Samen met de collega’s van de Raad hebben wij alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat dit verzoek snel werd ingewilligd, en ik geloof dat ook dat een nuttig middel was voor de werkzaamheden van deze eerste fase van de Tijdelijke Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasch stattgegeben wurde' ->

Date index: 2024-06-18
w