Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein sogenannter stay soll erlassen werden

Traduction de «rasch erlassen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein sogenannter stay soll erlassen werden

een zogenaamde stay moet worden bevolen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Maßnahmen sind für das ordnungsgemäße Funktionieren des gesamten Regelwerks wichtig und sollten deshalb so rasch wie möglich erlassen werden.

Daar deze maatregelen van essentieel belang zijn voor de goede werking van het gehele regelgevingskader, moeten zij zo spoedig mogelijk worden vastgesteld.


Zwischen Rat und Parlament besteht Einvernehmen über 95% des Textes, und deshalb fordere ich die Gesetzgeber dringend auf, die abschließenden Verhandlungen zu Ende zu bringen, damit dieses wichtige Maßnahmenpaket rasch erlassen werden kann - und zwar, wie ich hoffe, auf der nächsten Tagung des Parlaments.

Raad en Parlement zijn het eens over meer dan 95% van de tekst, en ik dring er bij de wetgevers daarom op aan de laatste onderhandelingen af te ronden, zodat dit belangrijke pakket binnenkort kan worden aangenomen - naar ik hoop tijdens de volgende vergader­periode van het Parlement.


Zwischen Rat und Parlament besteht Einvernehmen über 95 % des Textes, und deshalb fordere ich die Gesetzgeber dringend auf, die abschließenden Verhandlungen zum Ende zu bringen, damit dieses wichtige Maßnahmenpaket rasch erlassen werden kann.

Raad en Parlement zijn het eens over meer dan 95% van de tekst, en ik dring er bij de wetgevers op aan om de laatste onderhandelingen af te ronden, zodat dit belangrijke pakket binnenkort kan worden aangenomen.


Da diese Maßnahmen für das ordnungsgemäße Funktionieren des gesamten Regelwerks wichtig sind, sollten sie rasch erlassen werden, d. h. innerhalb von neun Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung.

Aangezien deze maatregelen van essentieel belang zijn voor een goede werking van het gehele regelgevingskader, moeten zij spoedig, binnen 9 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Durchführung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle innerhalb der normalen Fristen in bestimmten Ausnahmesituationen einem rechtzeitigen Erlass von Durchführungsmaßnahmen entgegenstehen könnte, sollten das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission rasch handeln, um sicherzustellen, dass diese Maßnahmen rechtzeitig erlassen werden.

Gezien het feit dat het voeren van de regelgevingsprocedure met toetsing binnen de normale termijn in bepaalde uitzonderlijke gevallen de tijdige aanneming van uitvoeringsmaatregelen zou kunnen belemmeren, moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie snel handelen om ervoor te zorgen dat deze maatregelen tijdig worden aangenomen.


Diese Maßnahmen sind für das ordnungsgemäße Funktionieren des gesamten Regelwerks wichtig und sollten deshalb so rasch wie möglich erlassen werden.

Daar deze maatregelen van essentieel belang zijn voor de goede werking van het gehele regelgevingskader, moeten zij zo spoedig mogelijk worden vastgesteld.


(21) In Anbetracht des Umstands, dass sich Online-Beschaffungssysteme rasch verbreiten, sollten schon jetzt geeignete Vorschriften erlassen werden, die es den Auftraggebern ermöglichen, die durch diese Systeme gebotenen Möglichkeiten umfassend zu nutzen.

(21) Gezien de zich snel uitbreidende elektronische aankoopsystemen moeten nu reeds adequate voorschriften worden opgesteld zodat de aanbestedende diensten ten volle profijt kunnen trekken van de mogelijkheden die deze systemen bieden.


Für diesen Fall sollten Bestimmungen erlassen werden, damit die Gemeinschaft nach derartigen Katastrophen angemessen und rasch reagieren kann.

Er dienen bepalingen te worden vastgesteld op grond waarvan de Gemeenschap snel en op passende wijze kan reageren wanneer zich dergelijke rampen voordoen.


Die Union sollte daher eine Richtlinie zur Verwaltungsvereinfachung erlassen, die es den Mitgliedstaaten vorgibt, daß nur noch logistische Vorschriften erlassen werden, die von den Bürgern leicht und rasch umgesetzt werden, die einfach und für die Bürger auch verständlich sind.

De Unie dient daartoe een richtlijn voor bestuurlijke vereenvoudiging aan te nemen waarin wordt bepaald dat de lidstaten alleen nog maar logistieke voorschriften mogen uitvaardigen, die door de burgers gemakkelijk en snel worden omgezet, eenvoudige regels die voor burgers begrijpelijk zijn.


Aus Gründen der Rechtssicherheit musste rasch ein Beschluss erlassen werden, mit dem die Krisenbeihilfe für mit dem Binnenmarkt vereinbart erklärt wird.

Na dat arrest moest er, met het oog op rechtszekerheid, snel een nieuw besluit komen om de crisissteun verenigbaar te verklaren.




D'autres ont cherché : rasch erlassen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasch erlassen werden' ->

Date index: 2024-10-29
w