Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Nullipara

Vertaling van "randlage noch keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


SIVx,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVx


SIVsmn,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVsmn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich bedauere außerdem, dass der dauerhaften Versorgung mit hochwertigen öffentlichen Diensten in ländlichen Gebieten (einschließlich in den Berggebieten und in Gebieten in äußerster Randlage) noch keine ausreichende Bedeutung beigemessen wurde, um die Isolation zu bekämpfen, den allgemeinen Zugang zu Bildung, Gesundheitswesen, Verkehrsmitteln, Kommunikation und Kultur zu gewährleisten sowie Landwirten und ihren Familien ein menschenwürdiges Leben zu ermöglichen.

Ik betreur het verder dat er niet voldoende belang is gehecht aan het blijven verlenen van goede openbare diensten op het platteland (waaronder inbegrepen berggebieden en ultraperifere regio’s), om zo de isolatie van deze gebieden te voorkomen, landbouwers en hun gezinnen een behoorlijk bestaan te garanderen en de plattelandsbewoners universele toegang te bieden tot onderwijs, gezondheidszorg, vervoer, communicatie en cultuur.


Es sollte sehr deutlich gemacht werden, dass keines der Gebiete in äußerster Randlage gegen den Abschluss dieser Art von Übereinkommen ist – weder Madeira, von wo ich komme, noch eines der anderen acht Gebiete in äußerster Randlage, insbesondere die Kanarischen Inseln, die mit Abstand am stärksten betroffen sind.

Laat mij om te beginnen duidelijk maken dat geen van de ultraperifere regio's tegen dit soort akkoorden is, noch Madeira, waar ik vandaan kom, noch de andere acht, waarvan vooral de Canarische eilanden verreweg het hardst getroffen worden.


12. bedauert, dass die Kommission keine Maßnahmen zur Abmilderung der Auswirkungen des erhöhten Merkmals der Randlage aufgrund der Erweiterung der Europäischen Union vorgeschlagen und keine Vorausschätzungen in Bezug auf die Auswirkungen ihrer Anwendung gemacht hat, insbesondere in den Mitgliedstaaten mit geographischen Hindernissen oder für diejenigen, die noch nicht über multimodale Alternativen verfügen; fordert die Kommission ...[+++]

12. betreurt het dat de Commissie geen maatregelen heeft voorgesteld die de gevolgen van toegenomen afstanden na de uitbreiding van de EU verlichten en zich evenmin heeft uitgesproken over de mogelijke gevolgen die de toepassing van de toerekeningsmethode kan hebben, in het bijzonder voor lidstaten met geografische belemmeringen en voor lidstaten die nog niet over multimodale alternatieven beschikken; roept de Commissie derhalve op deze tekortkomingen te verhelpen in de binnenkort te verschijnen evaluatie van de trans-Europese netwerken (TEN-T);


12. bedauert ebenfalls, dass die Kommission keine Maßnahmen zur Abmilderung der Auswirkungen des erhöhten Merkmals der Randlage aufgrund der Erweiterung der EU vorgeschlagen und keine Vorausschätzungen in Bezug auf die Auswirkungen ihrer Anwendung gemacht hat, insbesondere in den Mitgliedstaaten mit geographischen Hindernissen oder für diejenigen, die noch nicht über multimodale Alternativen verfügen; fordert die Kommission daher ...[+++]

12. betreurt het eveneens dat de Commissie geen maatregelen heeft voorgesteld die de gevolgen van toegenomen afgelegenheid na de uitbreiding van de EU kunnen verlichten en evenmin voorspellingen heeft gedaan over de gevolgen die de toepassing van de toerekeningsmethode kan hebben, in het bijzonder voor lidstaten met geografische belemmeringen en voor lidstaten die nog niet over multimodale alternatieven beschikken; roept de Commissie derhalve op deze tekortkomingen te verhelpen in de binnenkort te verschijnen evaluatie van de trans-Europese netwerken (TENs);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. weist darauf hin, dass die IKT in den Gebieten in Randlage, in den ländlichen Gebieten, Inselgebieten und in den Gebieten in äußerster Randlage von noch größerem Nutzen sind, da sie gewährleisten, dass Distanzen kein Hindernis mehr sind und damit den Beziehungen zwischen Nutzern/Dienstleistern, Kunden/Lieferanten und Bürgern/Behörden förderlich sind und zudem die Kosten und die vorgesehenen Fristen bei der Dienstleistung reduzie ...[+++]

8. merkt op dat in afgelegen, plattelands-, insulaire en ultraperifere gebieden ICT nog veel nuttiger is, omdat daardoor afstanden niet langer een obstakel zijn, contacten tussen gebruikers en diensten, klanten en leveranciers, burgers en openbare diensten worden vergemakkelijkt, en de levering van diensten minder tijd en geld kost;




Anderen hebben gezocht naar : nullipara     randlage noch keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'randlage noch keine' ->

Date index: 2022-05-29
w