Drittens, dass auf die innergemeinschaftliche Einfuhr zurückgegriffen werden darf, wenn die Fänge der Flotten der Regionen in äußerster Randlage nicht groß genug sind, um die Rentabilität der Verarbeitungsindustrien dieser Regionen zu gewährleisten.
Ten derde, dat intracommunautaire invoer toegestaan wordt wanneer de vangsten van de vloten van de ultraperifere gebieden ontoereikend zijn om de visverwerkende industrie in die gebieden rendabel te houden.