Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Rande
Gipfel
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Iberoamerikanisches Gipfeltreffen
Offener Rand
Offenkantiger Rand
Rand
Rand-Leiterplatte-Anschlüsse
Rand-Leiterplatte-Kontakte

Traduction de «rande des gipfeltreffens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iberoamerikanisches Gipfeltreffen | Iberoamerikanisches Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs

Ibero-Amerikaanse top van staatshoofden en regeringsleiders




Rand-Leiterplatte-Anschlüsse | Rand-Leiterplatte-Kontakte

randcontacten




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am Rande des Gipfeltreffens wurde eine Reihe von Abkommen, darunter ein neues bilaterales Abkommen zwischen der Europäischen Union und Armenien, ein Abkommen mit Armenien über einen gemeinsamen Luftverkehrsraum sowie eine Vereinbarung über die Ausweitung des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) auf östliche Partner, weiter vorangebracht.

In de marge van de top werd over een aantal overeenkomsten gesproken, waaronder een nieuwe bilaterale overeenkomst tussen de Europese Unie en Armenië, een overeenkomst inzake de gemeenschappelijke luchtvaartruimte met Armenië, en de uitbreiding van het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-T) tot oostelijke partnerlanden.


- stärkere Integrierung ineinander greifender globaler Themen und zu erwägende Möglichkeit, am Rande von Gipfeltreffen gelegentlich gemeinsam Dokumente zu Angelegenheiten von beiderseitigem Interesse zu erstellen

- een betere integratie van onderling verband houdende mondiale kwesties en de mogelijkheid om in de marge van topbijeenkomsten occasioneel gezamenlijke teksten van de EU en China over kwesties van gemeenschappelijk belang op te stellen,


So kam es am Rande der Gipfeltreffen von Bangkok und London zu Kontakten zwischen NRO beider Regionen.

Op die manier ontstonden bijvoorbeeld in de wandelgangen van de Toppen van Bangkok en Londen contacten tussen NGO's uit Europa en Azië.


Zu diesem Zweck wurde am Rande des Gipfeltreffens eine Reihe von Vereinbarungen auf hoher Ebene unterzeichnet.

In de marge van de top zijn daartoe memoranda van overeenstemming op hoog niveau ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die russischen Behörden auf, das Forum der EU und Russlands zur Zivilgesellschaft als ein gemeinsames Projekt im Rahmen der Partnerschaft für Modernisierung anzuerkennen; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass das Forum zur Zivilgesellschaft am Rande der Gipfeltreffen EU-Russland eine bedeutendere Rolle spielen soll;

12. verzoekt de Russische autoriteiten het Civil Society Forum EU-Rusland te erkennen als een gezamenlijk project in het kader van het Partnerschap voor modernisering; juicht in dit verband een belangrijkere rol voor het Civil Society Forum in de marge van de toppen EU-Rusland toe;


Sollte in naher Zukunft ein Abkommen zustande kommen, werden die entsprechenden Verfahren am Rande des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik in Madrid am 17. und 18. Mai unterzeichnet und eingeleitet.

Indien er in de zeer nabije toekomst overeenstemming wordt bereikt, zullen er procedures in gang worden gezet die moeten leiden tot ondertekening van de overeenkomst in de marge van de top tussen de EU en de Latijns-Amerikaanse landen, die van 17-18 mei wordt gehouden in Madrid.


Wir planen für Mai ein Sondertreffen zwischen der EU-Troika und den Mercosur-Ländern am Rande des Gipfeltreffens zwischen der EU und den LAC-Ländern in Lima, Peru.

We plannen een speciale ontmoeting tussen de Trojka van de Europese Unie en de Mercosur-landen in mei in de marge van de top EU-LAC in Lima in Peru.


In diesem Zusammenhang werden wir auch das Handelsabkommen mit den Mercosur-Ländern diskutieren, denn dies stellt ebenfalls eine Möglichkeit für Gespräche am Rande des Gipfeltreffens zwischen der Europäischen Union und den Ländern Lateinamerikas und der Karibik (LAC) dar.

In die context zullen we uiteraard ook de kwestie van de handelsovereenkomst met de Mercosur-landen behandelen, die we ook zullen kunnen bespreken in de marge van de top tussen de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en de Caraïben (LAC).


Die Kontakte zwischen der Zivilgesellschaft und den Unternehmen beider Seiten sollten auch durch das Programm „Jugend in Aktion" und am Rande von Gipfeltreffen gefördert werden.

Ook dienen contacten tussen het maatschappelijk middenveld en ondernemingen aan beide zijden, in het kader van het programma "Jeugd in actie" of in de marge van topconferenties, te worden aangemoedigd.


5. begrüßt die Unterzeichnung von Abkommen über die Rückübernahme und über Visaerleichterungen am Rande des Gipfeltreffens, wodurch Studenten, Journalisten, Geschäftsleute, Akademiker und Sportler die Möglichkeit erhalten werden, dieses vereinfachte System zur Visaerteilung zu nutzen, und der Austausch mit der EU gefördert wird;

5. is verheugd over de ondertekening, in de marge van de top, van de overeenkomsten inzake terugname en visumfacilitatie, die studenten, journalisten, zakenmensen, academici en atleten in staat zullen stellen gebruik te maken van een vereenvoudigde procedure voor het ontvangen van hun visum waardoor de uitwisseling met de EU zal toenemen;




D'autres ont cherché : gipfel     gipfelkonferenz     gipfeltreffen     iberoamerikanisches gipfeltreffen     am rande     offener rand     offenkantiger rand     rande des gipfeltreffens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rande des gipfeltreffens' ->

Date index: 2023-01-27
w