Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmenprogramm euratom sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fünftes Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) für Maßnahmen im Bereich der Forschung und Ausbildung

Vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor activiteiten op het gebied van onderzoek en onderwijs


Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) im Bereich der nuklearen Forschung und Ausbildung als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um eine möglichst effiziente Durchführung und einen leichten Zugang für alle Teilnehmer im Wege vereinfachter Verfahren zu gewährleisten und einen kohärenten, umfassenden und transparenten Rahmen für die Teilnehmer zu schaffen, sollten für die Beteiligung am Euratom-Programm und die Verbreitung der Forschungsergebnisse – mit einigen Anpassungen oder Ausnahmen – die in der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegten Regeln des Rahmenprogramms Horizont 2020 gelten.

Om een zo efficiënt mogelijke uitvoering te verzekeren, een gemakkelijke toegang voor alle deelnemers te waarborgen via vereenvoudigde procedures en aan de deelnemers een coherent, volledig en transparant kader te verschaffen, is het noodzakelijk dat de regels die van toepassing zijn op het Horizon 2020-kaderprogramma, zoals uiteengezet in Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad, met enkele aanpassingen of uitzonderingen ook gelden voor de deelname aan het Euratom-programma en de verspreiding van onderzoeksresultaten.


Die im Hinblick auf die Ziele dieser Verordnung getroffenen Maßnahmen sollten außerdem dadurch unterstützt werden, dass Synergien mit den direkten und indirekten Maßnahmen der Euratom-Rahmenprogramme für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich stärker ausgeschöpft werden.

De maatregelen die de doelstellingen van deze verordening ondersteunen, moeten ook ondersteund worden door het benutten van aanvullende synergieën met de eigen werkzaamheden en werkzaamheden onder contract van de kaderprogramma's van Euratom voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie.


Um eine möglichst effiziente Durchführung und einen leichten Zugang für alle Teilnehmer im Wege vereinfachter Verfahren zu gewährleisten und einen kohärenten, umfassenden und transparenten Rahmen für die Teilnehmer zu schaffen, sollten für die Beteiligung am Euratom-Programm und die Verbreitung der Forschungsergebnisse – mit einigen Anpassungen oder Ausnahmen – die in der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegten Regeln des Rahmenprogramms Horizont 2020 gelten.

Om een zo efficiënt mogelijke uitvoering te verzekeren, een gemakkelijke toegang voor alle deelnemers te waarborgen via vereenvoudigde procedures en aan de deelnemers een coherent, volledig en transparant kader te verschaffen, is het noodzakelijk dat de regels die van toepassing zijn op het Horizon 2020-kaderprogramma, zoals uiteengezet in Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad, met enkele aanpassingen of uitzonderingen ook gelden voor de deelname aan het Euratom-programma en de verspreiding van onderzoeksresultaten.


Für das siebte Rahmenprogramm Euratom sollten nur die Schwerpunkte Strahlenschutz, Umgang mit radioaktiven Abfällen und Stilllegung kerntechnischer Anlagen, Methoden und Technologien der Sicherheitsüberwachung sowie wissenschaftliche und technische Unterstützung des Entscheidungsprozesses gesetzt werden.

In het KP7-Euratom moet de nadruk op stralingsbescherming, verwerking en beheer van kernafval, preventieve beveiligingstechnieken/-technologieën en wetenschappelijke/technische ondersteuning bij het beleidsvormingsproces liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Statt an der überholten „Aufgabe“ festzuhalten, die „schnelle Bildung und Entwicklung von Kernindustrien“ zu fördern (Artikel 1), sollten für das siebte Rahmenprogramm Euratom nur die Schwerpunkte Strahlenschutz, Umgang mit radioaktiven Abfällen und Stilllegung kerntechnischer Anlagen, Methoden und Technologien der Sicherheitsüberwachung sowie wissenschaftliche und technische Unterstützung des Entscheidungsprozesses gesetzt werden.

In artikel 1 wordt verwezen naar de "taak" de voorwaarden te scheppen voor de "snelle totstandkoming en groei van de industrie op het gebied van kernenergie". Deze taak is achterhaald en in KP7-Euratom is het beter de nadruk op stralingsbescherming, verwerking en beheer van kernafval, preventieve beveiligingstechnieken/-technologieën en wetenschappelijke/technische ondersteuning bij het beleidsvormingsproces te leggen.


Der Verfasser der Stellungnahme verweist auf die Fünfjahresbewertung der von der Gemeinschaft finanzierten Forschungstätigkeit (1995-1999), wonach die Euratom-Programme in das gemeinschaftliche Rahmenprogramm integriert werden sollten, damit das Parlament für die Nuklearforschung genauso mitentscheidungsbefugt ist wie für die übrigen Tätigkeiten innerhalb des Rahmenprogramms

De rapporteur verwijst naar de analyse van het door de Gemeenschap gefinancierde onderzoek in de vijf jaar van 1995 tot 1999, waarin staat dat het Euratom-programma dient op te gaan in het communautaire kaderprogramma, zodat het Parlement ten aanzien van het nucleaire onderzoek dezelfde medebeslissingsbevoegdheid krijgt als voor de overige werkzaamheden binnen het kaderprogramma.


Der Berichterstatter verweist auf die Fünfjahresbewertung der von der Gemeinschaft finanzierten Forschungstätigkeit (1995-1999), wonach die Euratom-Programme in das gemeinschaftliche Rahmenprogramm integriert werden sollten, damit das Parlament für die Nuklearforschung genauso mitentscheidungsbefugt ist wie für die übrigen Tätigkeiten innerhalb des Rahmenprogramms

De rapporteur verwijst naar de analyse van het door de Gemeenschap gefinancierde onderzoek in de vijf jaar van 1995 tot 1999, waarin staat dat het Euratom-programma dient op te gaan in het communautaire kaderprogramma, zodat het Parlement ten aanzien van het nucleaire onderzoek dezelfde medebeslissingsbevoegdheid krijgt als voor de overige werkzaamheden binnen het kaderprogramma.


Der Verfasser verweist auf die Fünfjahresbewertung der von der Gemeinschaft finanzierten Forschungstätigkeit (1995-1999), wonach die Euratom-Programme in das gemeinschaftliche Rahmenprogramm integriert werden sollten, damit das Parlament für die Nuklearforschung genauso mitentscheidungsbefugt ist wie für die übrigen Tätigkeiten innerhalb des Rahmenprogramms

De rapporteur verwijst naar de analyse van het door de Gemeenschap gefinancierde onderzoek in de vijf jaar van 1995 tot 1999, waarin staat dat het Euratom-programma dient op te gaan in het communautaire kaderprogramma, zodat het Parlement ten aanzien van het nucleaire onderzoek dezelfde medebeslissingsbevoegdheid krijgt als voor de overige werkzaamheden binnen het kaderprogramma.


4. Sollten sich die Teilnehmer der Siebten Rahmenprogramme EG und Euratom einer Kontrolle an Ort und Stelle widersetzen, leisten die schweizerischen Behörden den Kommissionskontrolleuren gemäß den innerstaatlichen Bestimmungen die notwendige Hilfe, damit diese ihre Kontrollaufgaben an Ort und Stelle durchführen können.

4. Voor zover de deelnemers aan de zevende kaderprogramma’s van de Europese Gemeenschap en Euratom zich verzetten tegen een controle of verificatie ter plaatse, verlenen de Zwitserse instanties aan de controleurs van de Commissie, in overeenstemming met de nationale voorschriften, de nodige bijstand om hen in staat te stellen hun taken wat de controles en verificaties ter plaatse betreft uit te voeren.




D'autres ont cherché : rahmenprogramm euratom sollten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmenprogramm euratom sollten' ->

Date index: 2025-08-10
w