Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmenbeschluss nicht berührt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht von der Unterbrechung anhängiger Klagen berührte Klage

rechtsvordering die niet getroffen wordt door de schorsing van vervolgingen


Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244 (1999) des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.

Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die entsprechenden Datenschutzbestimmungen dieses Beschlusses werden durch jenen Rahmenbeschluss nicht berührt; dieser Beschluss sollte aufgrund der besonderen Art, Funktionsweise und Befugnisse von Europol spezifische Vorschriften für den Schutz personenbezogener Daten beinhalten, in denen diese Angelegenheit ausführlicher geregelt wird.

Dat kaderbesluit heeft geen invloed op de bepalingen betreffende gegevensbescherming in dit besluit waarin, gelet op de bijzondere aard, opdracht en bevoegdheden van Europol een specifieke, meer gedetailleerde regeling voor dergelijke zaken is vastgesteld.


Das Recht der gesuchten Person, im Ausstellungsmitgliedstaat einen Rechtsbeistand zur Unterstützung ihres Rechtsbeistands im Vollstreckungsmitgliedstaat zu benennen, berührt nicht die Fristen nach dem Rahmenbeschluss 2002/584/JI des Rates und die Pflicht der vollstreckenden Justizbehörde, innerhalb dieser Fristen und nach Maßgabe der Bedingungen dieses Rahmenbeschlusses zu entscheiden, ob die Person zu übergeben ist.

Het recht van een gezochte persoon in de uitvaardigende lidstaat een advocaat aan te wijzen om zijn advocaat in de uitvoerende lidstaat bij te staan, laat de in Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad bepaalde termijnen of de verplichting voor de uitvoerende rechterlijke instantie om binnen die termijnen en de overeenkomstig dat kaderbesluit bepaalde voorwaarden over de overlevering van betrokkene te besluiten, onverlet.


Die entsprechenden Datenschutzbestimmungen des Beschlusses 2002/187/JI werden durch den Rahmenbeschluss 2008/977/JI nicht berührt; sie beinhalten aufgrund der besonderen Art, Aufgaben und Befugnisse von Eurojust spezifische Vorschriften für den Schutz personenbezogener Daten, in denen diese Fragen ausführlicher geregelt werden.

Kaderbesluit 2008/977/JBZ heeft geen invloed op de bepalingen betreffende gegevensbescherming in Besluit 2002/187/JBZ, waarin, gelet op de bijzondere aard, opdracht en bevoegdheden van Eurojust, een specifieke, meer gedetailleerde regeling voor dergelijke zaken is vastgesteld.


(2) Diese Richtlinie berührt nicht die Anwendung des Rahmenbeschlusses 2008/947/JI des Rates und des Rahmenbeschlusses 2009/829/JI des Rates.

2. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan de toepassing van Kaderbesluit 2008/947/JBZ van de Raad en Kaderbesluit 2009/829/JBZ van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Diese Richtlinie berührt nicht die Anwendung des Rahmenbeschlusses 2008/947/JI des Rates und des Rahmenbeschlusses 2009/829/JI des Rates.

2. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan de toepassing van Kaderbesluit 2008/947/JBZ van de Raad en Kaderbesluit 2009/829/JBZ van de Raad.


In diesem Zusammenhang vergrößert Artikel 27 des Vorschlags über die Beziehung zu Übereinkünften mit Drittstaaten noch die Unsicherheit, da er vorsieht, dass der Rahmenbeschluss die Verpflichtungen und Zusagen der Mitgliedstaaten oder der Europäischen Union aufgrund bilateraler und/oder multilateraler Übereinkünfte mit Drittstaaten nicht berührt.

In dit verband voegt artikel 27 van het voorstel, betreffende de verhouding tot overeenkomsten met derde staten, nog meer onzekerheid toe door te stellen dat het kaderbesluit geldt onverminderd de verplichtingen en verbintenissen die de lidstaten of de Europese Unie zijn aangegaan uit hoofde van met derde landen gesloten bilaterale en/of multilaterale overeenkomsten.


Zu Artikel 1 Absatz 11 (wonach andere bestehende Bestimmungen oder Vereinbarungen über die Bildung oder den Einsatz gemeinsamer Ermittlungsgruppen vom Rahmenbeschluss nicht berührt werden) hat kein Mitgliedstaaten spezielle Rechtsvorschriften vorgelegt.

Wat betreft artikel 1, lid 11, (waarin wordt bepaald dat het kaderbesluit andere bestaande bepalingen of regelingen inzake de instelling of het functioneren van gemeenschappelijke onderzoeksteams onverlet laat) deelde geen enkele lidstaat specifieke wetgeving mee.


2. Dieser Rahmenbeschluss berührt nicht die Pflicht, die Grundrechte und die allgemeinen Rechtsgrundsätze, wie sie in Artikel 6 des Vertrages über die Europäische Union , in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und in der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten niedergelegt sind, zu achten ".

2. Dit kaderbesluit kan niet tot gevolg hebben dat de verplichting tot eerbiediging van de grondrechten en van de fundamentele rechtsbeginselen, zoals die zijn neergelegd in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, wordt aangetast".


(11) Andere bestehende Bestimmungen oder Vereinbarungen über die Bildung oder den Einsatz gemeinsamer Ermittlungsgruppen werden von diesem Rahmenbeschluss nicht berührt.

11. Dit kaderbesluit laat andere bestaande bepalingen of regelingen inzake de instelling of het functioneren van gemeenschappelijke onderzoeksteams onverlet.


(20) Dieser Rahmenbeschluss berührt nicht die Datenschutzbestimmungen der einschlägigen Rechtsvorschriften über die Verarbeitung und den Schutz personenbezogener Daten durch Europol, Eurojust und das Zollinformationssystem.

(20) Dit kaderbesluit laat ook de specifieke gegevensbeschermingsvoorschriften van de rechtsinstrumenten betreffende de verwerking en bescherming van persoonsgegevens door Europol, Eurojust en het douane-informatiesysteem onverlet.




Anderen hebben gezocht naar : rahmenbeschluss nicht berührt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmenbeschluss nicht berührt' ->

Date index: 2025-02-22
w