Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZ
Aserbaidschan
Die Republik Aserbaidschan
Ohrid-Abkommen
Ohrider Rahmenabkommen
Rahmenabkommen
Rahmenabkommen von Ohrid

Traduction de «rahmenabkommen aserbaidschan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aserbaidschan | die Republik Aserbaidschan | AZ [Abbr.]

Azerbeidzjan | Republiek Azerbeidzjan


Aserbaidschan [ die Republik Aserbaidschan ]

Azerbeidzjan [ Republiek Azerbeidzjan ]


Ohrid-Abkommen | Ohrider Rahmenabkommen | Rahmenabkommen von Ohrid

Akkoord van Ohrid | kaderakkoord van Ohrid




Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung

kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch bei den Verhandlungen über ein neues Rahmenabkommen mit Aserbaidschan sind gute Fortschritte zu verzeichnen. Die Beziehungen zu Belarus hat die vor Kurzem eingerichtete Koordinierungsgruppe weiter vorangebracht.

Ook de onderhandelingen over een nieuwe kaderovereenkomst met Azerbeidzjan vorderen gestaag, terwijl de betrekkingen met Wit-Rusland zijn verbeterd met de onlangs opgerichte coördinatiegroep.


Auf der Grundlage dieser Mitteilung und der Schlussfolgerungen erteilte der Rat der Kommission am 18. Juni 2007 Direktiven für die Aushandlung von Rahmenabkommen mit Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Ägypten, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, der Republik Moldau, Marokko, der Palästinensischen Autonomiebehörde, Tunesien und der Ukraine über die allgemeinen Grundsätze für deren Teilnahme an den Programmen der Gemeinschaft[3].

Op basis van de mededeling van de Commissie en van zijn conclusies heeft de Raad op 18 juni 2007 de Commissie richtsnoeren gegeven om met Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Moldavië, Marokko, Oekraïne, de Palestijnse Autoriteit en Tunesië en te onderhandelen over kaderovereenkomsten inzake de algemene beginselen voor de deelname van die landen aan EU-programma’s[3].


8. stellt mit Besorgnis fest, dass sein Ausschuss für internationalen Handel noch keine spezifischen schriftlichen Informationen über die Ziele und Strategien sowie die handels- und wirtschaftsspezifischen Elemente der künftigen Abkommen mit Drittländern wie des Rahmenabkommens EU-China, des neuen erweiterten Abkommens mit der Ukraine, der Handelsabkommen mit Zentralamerika und der Andengemeinschaft oder der neuen PKA mit Russland, Armenien, Aserbaidschan, Georgien und Moldawien erhalten hat;

8. stelt bezorgd vast dat de Commissie internationale handel nog geen specifieke schriftelijke informatie heeft ontvangen omtrent de doelstellingen, de strategieën en de commerciële en economische elementen van de toekomstige overeenkomsten met derde landen, zoals de kaderovereenkomst EU-China, de nieuwe uitgebreide overeenkomst met Oekraïne, de handelsovereenkomsten met Midden-Amerika en de Andesgemeenschap of de nieuwe PSO's met Rusland en Armenië, Azerbeidzjan, Georgië en Moldavië;


Der Rat hat einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission zur Aushandlung von Protokollen zu den EU-Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Moldau und Ukraine sowie zu den Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen mit Algerien, Ägypten, Israel, Jordanien, Libanon, Marokko und Tunesien sowie zu dem Interimsabkommen mit der PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde mit Rahmenabkommen über die allgemeinen Grundsätze für deren Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen angenommen.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie gemachtigd wordt onderhandelingen te voeren over protocollen bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten van de EU met Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië en Oekraïne, bij de Euromediterrane associatieovereenkomsten met Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko en Tunesië en bij de interim-overeenkomst met de PLO ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit, tot vaststelling van de algemene beginselen voor de deelname van die landen aan communautaire progr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmenabkommen aserbaidschan' ->

Date index: 2023-06-10
w