Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen werden zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die regalartigen Legenester werden mit zwei Oesen an starken Krampen aufgehaengt

de legnesten worden als rekken met twee ogen aan sterke krammen opgehangen


Übereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden

Overeenkomst inzake containerpools | Overeenkomst inzake de douaneregeling voor containers die in het internationaal vervoer in poolverband worden gebruikt


Aufgaben,die dem Fonds im Rahmen seines Zweckes zugewiesen werden koennen

de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Rahmen werden zwei Informationsversammlungen abgehalten: am 12. Januar 2010 in Chaumont-Gistoux und am 13. Januar 2010 in Walhain.

In dat verband worden er twee infovergaderingen gehouden op 12 januari 2010 in Chaumont-Gistoux en op 13 januari 2010 in Walhain.


Im Rahmen von "Horizont 2020" werden zwei Fazilitäten eingerichtet (die "Beteiligungskapitalfazilität" und die "Kreditfazilität") die aus verschiedenen Teilen bestehen.

Horizon 2020 voorziet in de oprichting van twee faciliteiten (de eigenvermogens- en de schuldfaciliteit) met verschillende loketten.


Die unter Ziffer 5 erwähnten Rückstellungen werden jährlich mindestens bis zu einem halben Prozent der Investitionen für das Bauwesen, zwei Prozent der Investitionen für die Elektromechanik und fünf Prozent der Investitionen den Fuhrpark gebildet; 6° verwendet die Bezeichnung "Recyparc" in allen Mitteilungen betreffend die Containerparks, für die im Rahmen des vorliegenden Erlasses ein Zuschuss gewährt worden ist.

De in 5° bedoelde voorschotten worden jaarlijks aangelegd naar rato van minimum 0,5 % van de civieltechnische investeringen, 2 % voor de investeringen in elektromechanica en 5 % voor de investeringen in rollend materieel; 6° gebruikt de benaming "Recyparc" in elke vermelding betreffende een containerpark dat in het kader van dit besluit het voorwerp heeft uitgemaakt van een subsidie.


Das zulässige Ausbildungszentrum für Bienenzüchter kann Akten einreichen im Rahmen von Projektaufrufen, die innerhalb von zwei Kalenderjahren nach dem Beschluss eingeleitet werden; dabei benutzen sie ein vom Minister festgelegtes vereinfachtes Verfahren.

Het toelaatbare scholingscentrum voor bijenteelt kan dossiers in het kader van projectoproepen die binnen twee kalenderjaar volgend op de beslissing gelanceerd zijn, volgens een door de Minister bepaalde vereenvoudigde procedure indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10 - Im Rahmen der Prüfung der Normen für die Organisation der Lehrgänge werden der Verwaltung folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° die voraussichtliche Anzahl Teilnehmer; 2° die Anzahl Unterrichtsstunden; 3° für eine Grundausbildung, die Anzahl Unterrichtsstunden für die zwei Jahre und ihre Aufteilung zwischen praktischen und theoretischen Kursen für jedes der beiden Jahre; 4° für einen Einführungslehrgang oder eine Grundausb ...[+++]

Art. 10. In het kader van de verificatie van de organisatienormen van de opleidingen, wordt het volgende aan de Administratie overgemaakt: 1° de verwachting van de groepsgrootte van de deelnemers; 2° het aantal lesuren; 3° voor een basiscursus, het aantal lesuren georganiseerd over twee jaar en hun verdeling tussen praktische en theoretische cursussen en tussen de twee jaren; 4° voor een initiatiecursus of een basiscursus, de begeleidingsnormen van de deelnemers aan de praktische cursus, a ...[+++]


In diesem Rahmen werden zwei Maßnahmen kombiniert:

Deze actie bestaat uit twee onderdelen:


Im Rahmen des Unterstützungsprogramms werden zwei übergeordnete Ziele verfolgt: Zum einen soll die AU-Kommission ihre Rolle als „Motor“ des Integrationsprozesses umfassend wahrnehmen können. Zum anderen soll die Partnerschaft zwischen AU und EU vertieft werden.

Met dit steunprogramma worden twee algemene doelstellingen nagestreefd: de Commissie van de Afrikaanse Unie in staat stellen haar rol als motor achter het integratieproces te vervullen en de versterking van het partnerschap tussen de AU en de EU bevorderen.


Dies könnte hauptsächlich im Rahmen von zwei Verfahrenspunkten getan werden:

Dat kan hoofdzakelijk geschieden bij twee aspecten van de procedure:


Wie bisher werden zwei Drittel der Strukturfondsmaßnahmen im Rahmen von Ziel 1 durchgeführt. Von diesen Maßnahmen sind knapp 20 % der Gesamtbevölkerung der Union betroffen.

Evenals voorheen wordt twee derde van de maatregelen van de Structuurfondsen genomen in het kader van doelstelling 1. Bijna 20 % van de totale bevolking van de Unie krijgt op de één of andere manier te maken met de maatregelen die in verband met deze doelstelling worden genomen.


Die Beihilfen, die im Rahmen von zwei Förderprogrammen der Ministerien für Forschung und Technologie und für Industrie und Außenhandel gewährt werden, bestehen in Zuschüssen in Höhe von 207,75 Mio FF (31,5 Mio ECU).

De kosten hiervan bedragen FF 45 miljoen, waarvan twee automobielproducenten elk FF 5 miljoen voor hun rekening zullen nemen. De voorgestelde steun zal worden verleend in het kader van twee steunregelingen onder de bevoegdheid van respectievelijk het ministerie van Onderzoek en Technologie en van Industrie en Buitenlandse handel, en worden verstrekt in de vorm van subsidies ten belope van FF 207,75 miljoen (31,5 miljoen ecu).




Anderen hebben gezocht naar : rahmen werden zwei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen werden zwei' ->

Date index: 2024-01-21
w