Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen weltweit harmonisierte fahrzeugtechnische regelungen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Weltforum zur Harmonisierung fahrzeugtechnischer Vorschriften (WP.29) der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UN/ECE) stellt einen einzigartigen Rahmen für weltweit harmonisierte fahrzeugtechnische Regelungen dar, an dem Teilnehmer aus aller Welt beteiligt sind, insbesondere die Hersteller aus den wichtigsten Produktionsländern für Kraftfahrzeuge.

Het Wereldforum voor de harmonisatie van voertuigreglementen (WP.29) van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE), biedt een uniek kader voor wereldwijde geharmoniseerde regels voor voertuigen. De deelnemers aan het forum zijn afkomstig uit de hele wereld, met name uit de belangrijkste motorvoertuigproducerende landen.


Auch die Angleichung an die CLP-Verordnung ist zu begrüßen, denn diese Verordnung dient dazu, das auf internationaler Ebene im Rahmen der Vereinten Nationen verabschiedete weltweit harmonisierte System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien (GHS) in der EU umzusetzen.

Uw rapporteur is ook ingenomen met de afstemming op Verordening (EG) nr. 1272/2008, die bedoeld is voor de tenuitvoerlegging in de Unie van het wereldwijd geharmoniseerd systeem voor de indeling en etikettering van chemische stoffen (GHS), dat op internationaal niveau binnen de structuur van de Verenigde Naties is vastgesteld.


Dies sollte unabhängig davon erfolgen, ob das neue, im Rahmen der UN/ECE weltweit harmonisierte Prüfverfahren für leichte Kraftfahrzeuge (WLTP) bis dahin abgeschlossen ist oder nicht, da Kraftstoffeffizienz unabhängig von internationalen Fortschritten im Interesse der europäischen Verbraucher ist.

Deze bijwerking is een 'must', ongeacht of de wereldwijde testprocedure voor lichte voertuigen (WLTP) van UNECE dan af is of niet, aangezien zuinige auto's in het belang van de Europese consument zijn, los van de vraag of er op internationaal niveau vooruitgang wordt geboekt.


Sie bleibt im Rahmen der Übergangsbestimmungen der CLP-Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 bis 1. Juni 2015 in Kraft, wobei die CLP-Verordnung einschließlich des Globally Harmonised System der Vereinten Nationen (Weltweit harmonisiertes System für die Einstufung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe) seit 20. Januar 2009 das neue System zur Einstufung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe und Gemische ist.

De richtlijn blijft van kracht tot 1 juni 2015, deel uitmakend van de overgangsbepalingen voor de CLP-verordening (EG) nr. 1272/2008, het nieuwe stelsel voor de indeling en het kenmerken van gevaarlijke stoffen en mengsels, met inbegrip van het mondiaal geharmoniseerd systeem (GHS) van de VN, dat van kracht werd op 20 januari 2009.


Durch den neuen EU-Rahmen sollten die nationalen Regelungen harmonisiert und Mechanismen für eine Zusammenarbeit vorgesehen werden, um wirksamer mit grenzübergreifenden Bankenpleiten umzugehen.

Het nieuwe EU-kader moet leiden tot harmonisatie van de nationale regimes en moet samenwerkingsinstrumenten aanreiken om effectief om te gaan met grensoverschrijdende bankfaillissementen.


Zur Vereinfachung des Welthandels bei gleichzeitiger Gewährleistung des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt wurden in einem Zeitraum von über 10 Jahren im Rahmen der Vereinten Nationen (UN) mit großer Sorgfalt harmonisierte Kriterien für die Einstufung und Kennzeichnung sowie Regeln für Sicherheitsdatenblätter entwickelt, die zum weltweit harmonisierten System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien (Global ...[+++]

Om de wereldwijde handel te vergemakkelijken en tevens de gezondheid van de mens en het milieu te beschermen is in de context van de Verenigde Naties gedurende meer dan tien jaar met grote zorg gewerkt aan de opstelling van geharmoniseerde criteria voor de indeling en etikettering en van regels voor veiligheidsinformatiebladen, wat heeft geleid tot de totstandkoming van het wereldwijd geharmoniseerd systeem voor de indeling en etik ...[+++]


(11) Im Zusammenhang mit dem Schutz der Verbraucher und ihrer Gesundheit erweist sich ein harmonisierter Ansatz als unerläßlich; dieser allgemeine Rahmen soll die finanzielle Unterstützung bieten, die notwendig ist, um hochwertige, unabhängige wissenschaftliche Beratung, weltweit anerkannte Risikobewertungsmethoden und wirksame Überwachungs- und Inspektionsmethoden zu gewährleisten. Zu diesem Zweck verfügt die Gemeinschaft auch üb ...[+++]

(11) Overwegende dat een geharmoniseerde benadering van de aangelegenheden in verband met de bescherming van de consumenten en hun gezondheid onmisbaar is, en dat dit algemene kader de noodzakelijke financiële steun zal verlenen om te voorzien in onafhankelijk wetenschappelijk advies van hoge kwaliteit, in algemeen erkende methodes voor risico-evaluatie en in effectieve controle- en inspectiemethodes; dat de Gemeenschap ook beschi ...[+++]


Die Europäische Union hält es für dringend erforderlich, weltweit anerkannte Normen für die Nichtverbreitung von Raketen festzulegen, und zwar nach dem Vorbild der Normen, die im Rahmen internationaler Regelungen zur Eindämmung der horizontalen und vertikalen Verbreitung atomarer, biologischer und chemischer Waffen aufgestellt wurden.

De Raad is van mening dat met spoed wereldwijd aanvaarde normen ter ondersteuning van de non-proliferatie van raketten moeten worden ontwikkeld, naar analogie van de bestaande normen in de internationale regelingen waarbij horizontale en verticale proliferatie van nucleaire, biologische en chemische wapens wordt tegengegaan.


w