Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besondere Vereinbarung
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Sonderabkommen
Sonderabmachung

Traduction de «rahmen sonderabkommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sonderabkommen | Sonderabmachung

bijzondere overeenkomst


besondere Vereinbarung | Sonderabkommen

bijzondere overeenkomst




Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(30) Nach der Prüfung der Versorgung aller Hafenraffinerien der Gemeinschaft scheint eine Regelung angebracht, wonach für rohen Rohrzucker mit Ursprung in den im Protokoll Nr. 3 aufgeführten AKP-Staaten und in Indien im Rahmen von Sonderabkommen zwischen der Gemeinschaft und den im Protokoll Nr. 3 genannten Staaten und/oder sonstigen Staaten auf der Grundlage einer Gemeinschaftsbilanz die Möglichkeit besonderer präferenzbegünstigter Einfuhren vorgesehen wird, nachdem die in der Gemeinschaft verfügbaren Mengen an rohem Rohr- und Rübenzucker sowie die Mengen an Präferenzrohzucker und an Rohzucker mit Ursprung in Ländern, denen im Rahmen vo ...[+++]

(30) Gezien het resultaat van het onderzoek van de voorziening van alle in de havens van de Gemeenschap gelegen raffinaderijen, dient te worden voorzien in de mogelijkheid om, op grond van tussen de Gemeenschap en de in Protocol nr. 3 bedoelde landen en/of andere landen te sluiten bijzondere akkoorden, bijzondere prioriteit te geven aan de invoer van ruwe rietsuiker uit de ACS-staten die partij zijn bij dat protocol en uit India in het kader van een communautaire balans en nadat alle in de Gemeenschap beschikbare hoeveelheden ruwe rie ...[+++]


Diese Sonderabkommen sind zwar für die Zuckerversorgung der Gemeinschaft nicht notwendig, sondern sind auf die Politik der Entwicklungshilfe zurückzuführen, die die Gemeinschaft im Rahmen des Abkommens von Lomé, des Abkommens von Cotonou, des Partnerschaftsabkommens AKP-EG und des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Indien über Rohrzucker betreibt.

Er dient op te worden gewezen dat deze bijzondere akkoorden niet noodzakelijk zijn voor de suikervoorziening van de Gemeenschap, maar passen in het ontwikkelingsbeleid dat de Gemeenschap voert in het kader van de Overeenkomst van Lomé, de akkoorden van Cotonou en de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek India inzake rietsuiker.


Nach der Prüfung der Versorgung aller Hafenraffinerien der Gemeinschaft scheint eine Regelung angebracht, wonach rohem Rohrzucker mit Ursprung in den im Protokoll Nr. 3 aufgeführten AKP-Staaten und in Indien im Rahmen von Sonderabkommen zwischen der Gemeinschaft und den im Protokoll Nr. 3 genannten Staaten und/oder sonstigen Staaten auf der Grundlage einer Gemeinschaftsbilanz besondere Präferenz eingeräumt wird, nachdem die in der Gemeinschaft verfügbaren Mengen an rohem Rohr- und Rübenzucker und die Mengen Präferenzzucker raffiniert worden sind.

Gezien het resultaat van het onderzoek van de voorziening van alle in de havens van de Gemeenschap gelegen raffinaderijen, dient te worden voorzien in de mogelijkheid om, op grond van tussen de Gemeenschap en de in Protocol nr. 3 bedoelde landen en/of andere landen te sluiten bijzondere akkoorden, bijzondere prioriteit te geven aan de invoer van ruwe rietsuiker uit de ACS-staten die partij zijn bij dat protocol en uit India in het kader van een communautaire balans en nadat alle in de Gemeenschap beschikbare hoeveelheden ruwe riet- en ...[+++]


(30) Nach der Prüfung der Versorgung aller Hafenraffinerien der Gemeinschaft scheint eine Regelung angebracht, wonach für rohen Rohrzucker mit Ursprung in den im Protokoll Nr. 3 aufgeführten AKP-Staaten und in Indien im Rahmen von Sonderabkommen zwischen der Gemeinschaft und den im Protokoll Nr. 3 genannten Staaten und/oder sonstigen Staaten auf der Grundlage einer Gemeinschaftsbilanz die Möglichkeit besonderer präferenzbegünstigter Einfuhren vorgesehen wird, nachdem die in der Gemeinschaft verfügbaren Mengen an rohem Rohr- und Rübenzucker sowie die Mengen an Präferenzrohzucker und an Rohzucker mit Ursprung in Ländern, denen im Rahmen vo ...[+++]

(30) Gezien het resultaat van het onderzoek van de voorziening van alle in de havens van de Gemeenschap gelegen raffinaderijen, dient te worden voorzien in de mogelijkheid om, op grond van tussen de Gemeenschap en de in Protocol nr. 3 bedoelde landen en/of andere landen te sluiten bijzondere akkoorden, bijzondere prioriteit te geven aan de invoer van ruwe rietsuiker uit de ACS-staten die partij zijn bij dat protocol en uit India in het kader van een communautaire balans en nadat alle in de Gemeenschap beschikbare hoeveelheden ruwe rie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9 - Die Regierung schliesst mit der S.G.R.W. ein Sonderabkommen ab, das die Beziehungen zwischen der wallonischen Region und der Gesellschaft im Rahmen der Umsetzung des vorliegenden Dekrets regelt.

Art. 9. De Regering sluit met de « S.G.R.W». een bijzondere overeenkomst waarbij de betrekkingen tussen het Waalse Gewest en de vennootschap wat betreft de uitvoering van dit decreet worden georganiseerd.


Art. 9 - Die Regierung schliesst mit dem O.F.I. ein Sonderabkommen ab, das die Beziehungen zwischen der Region und der Gesellschaft im Rahmen der Umsetzung des vorliegenden Dekrets regelt.

Art. 9. De Regering sluit een bijzondere overeenkomst met het O.F.I. , die de betrekkingen tussen het Gewest en het O.F.I. regelen voor de inwerkingstelling van dit decreet.


- Staatliche Beihilfe NN 63/93 - Beihilfen an Unternehmen - Belgien - Wallonische Region - Verfahrenseröffnung Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat beschlossen, wegen der "Beihilferegelung für Unternehmen, die im Rahmen internationaler Sonderabkommen an europäischen Industrieprogrammen teilnehmen" das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWG-Vertrag zu eröffnen.

- Steunmaatregel nr. NN 63/93 - Steun aan ondernemingen - België - Waals Gewest - Inleiding van een procedure De Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag, in te leiden met betrekking tot de "steunregeling voor ondernemingen die deelnemen aan de tenuitvoerlegging van Europese industrieprogramma's waarover bijzondere internationale overeenkomsten zijn gesloten".




D'autres ont cherché : gats per     sonderabkommen     sonderabmachung     besondere vereinbarung     juristischer rahmen     rechtlicher rahmen     regulatorischer rahmen     rahmen sonderabkommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen sonderabkommen' ->

Date index: 2023-08-18
w