Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen unserer beratungen " (Duits → Nederlands) :

Am Freitagvormittag werde ich Sie im Rahmen unserer Beratungen über die Beziehungen der EU zu ihren strategischen Partnern über das jüngste Gipfeltreffen mit China informieren.

Op vrijdagmorgen zal ik u in het kader van onze bespreking over de betrekkingen van de EU met haar strategische partners informeren over onze recente top met China.


37. unterstreicht die strategische Position der Türkei als Partner der EU und NATO-Mitglied und somit ihren hohen geopolitischen Stellenwert und ihre Bedeutung für eine umfassende Strategie für die Sicherheit und Stabilität in ihren östlichen und südlichen Nachbarländern mit besonderem Schwerpunkt auf Syrien und Irak; weist darauf hin, dass angesichts der gravierenden Entwicklungen in der Region und der auf europäischem Boden verübten Anschläge eine Ausweitung des Dialogs über außenpolitische Fragen und der Zusammenarbeit in diesen Fragen im Rahmen des politischen Dialogs zwischen der EU und der Türkei noch stärker an Bedeutung gewonnen ...[+++]

37. herinnert aan de strategische positie van Turkije als partner van de EU en lid van de NAVO en de cruciale rol die het land derhalve vervult op geopolitiek gebied en aan de betekenis van het land voor een alomvattende strategie om de veiligheid en stabiliteit in de oostelijke en zuidelijke naburige regio's aan te pakken, met name in Syrië en Irak; wijst erop dat het vanwege de zeer ernstige ontwikkelingen in de regio en de aanslagen die op Europees grondgebied zijn gepleegd van essentieel belang is om de dialoog en samenwerking me ...[+++]


36. unterstreicht die strategische Position der Türkei als Partner der EU und NATO-Mitglied und somit ihren hohen geopolitischen Stellenwert und ihre Bedeutung für eine umfassende Strategie für die Sicherheit und Stabilität in ihren östlichen und südlichen Nachbarländern mit besonderem Schwerpunkt auf Syrien und Irak; weist darauf hin, dass angesichts der gravierenden Entwicklungen in der Region und der auf europäischem Boden verübten Anschläge eine Ausweitung des Dialogs über außenpolitische Fragen und der Zusammenarbeit in diesen Fragen im Rahmen des politischen Dialogs zwischen der EU und der Türkei noch stärker an Bedeutung gewonnen ...[+++]

36. herinnert aan de strategische positie van Turkije als partner van de EU en lid van de NAVO en de cruciale rol die het land derhalve vervult op geopolitiek gebied en aan de betekenis van het land voor een alomvattende strategie om de veiligheid en stabiliteit in de oostelijke en zuidelijke naburige regio's aan te pakken, met name in Syrië en Irak; wijst erop dat het vanwege de zeer ernstige ontwikkelingen in de regio en de aanslagen die op Europees grondgebied zijn gepleegd van essentieel belang is om de dialoog en samenwerking me ...[+++]


Wir haben in diesem Zusammenhang im Rahmen unserer Beratungen im Verkehrsausschuss auch eine Anhörung organisiert, und wir haben dort von der Wirtschaft – nicht ganz überraschend – die Aussage bekommen: alles ist möglich.

In het kader hiervan organiseerden we als onderdeel van onze beraadslagingen in de Commissie vervoer en toerisme een hoorzitting, waarin ons door de afgevaardigden van de industrie niet geheel onverwachts werd meegedeeld dat alles mogelijk was.


Ich hoffe, dass Sie im Rahmen Ihrer Beratungen in diesem Haus über die zukünftigen internationalen Verpflichtungen der Europäischen Union die Notwendigkeit von Zusagen für mehrjährige Hilfsleistungen für Afghanistan erkennen, um unsere Anstrengungen zum Wiederaufbau unseres Landes zu unterstützen.

Ik hoop vooral dat u tijdens uw beraadslagingen over de toekomstige internationale verplichtingen van de Europese Unie zult inzien dat toezeggingen voor de lange termijn nodig zijn om ons te steunen bij de wederopbouw van ons land.


Im Ausschuss für Wirtschaft und Währung wird von unserer Fraktion das Erfordernis einer engeren Koordinierung der Wirtschaftspolitik hervorgehoben, und ich möchte auch Kommissar Almunia darum ersuchen, die Möglichkeit einer stärkeren Kohärenz zwischen den Beratungen über diese Leitlinien-Pakete und den jährlichen Haushaltsberichten über die Konvergenz im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu prüfen.

In de Commissie economische zaken benadrukken we daarbij vanuit onze fractie de noodzaak van een sterkere economische coördinatie, en ik zou commissaris Almunia ook willen voorleggen om te kijken hoe we meer samenhang kunnen brengen in het bespreken van deze pakketten richtsnoeren en de jaarlijkse budgettaire rapportages over convergentie in het kader van het stabiliteitspact.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen unserer beratungen' ->

Date index: 2024-03-14
w