Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen unserer außenbeziehungen " (Duits → Nederlands) :

Dies ist sehr positiv und stellt einen stabilen Rahmen für unsere Außenbeziehungen bis zum Jahr 2013 dar.

Dat is heel positief en het geeft een stabiel kader voor onze externe betrekkingen tot 2013.


Ziel dieser kürzlich angenommenen Mitteilung ist es, einen Rahmen für ein gemeinsames Herangehen der EU an den Schutz und die Förderung der Rechte des Kindes in Drittländern zu schaffen, der in allen Bereichen unserer Außenbeziehungen einschließlich der Entwicklungshilfe, der humanitären Hilfe und der Handelspolitik seinen Widerhall findet.

Het doel van de recentelijk aangenomen mededeling is het scheppen van een kader voor een gemeenschappelijke EU-aanpak om de rechten van het Kind in derde landen te beschermen en te bevorderen, wat zijn weerslag in al onze externe betrekkingen zou moeten vinden, ook in de ontwikkelingshulp, de humanitaire hulp en het handelsbeleid.


Dennoch können wir sowohl intern als auch im Rahmen unserer Außenbeziehungen sehr viel tun.

Maar er is veel dat wij kunnen doen, zowel in ons interne als in ons externe beleid.


In der Arbeit mit der Union für den Mittelmeerraum verfügen wir nun über einen konsistenten Rahmen für unsere Nachbarschaftspolitik, die ohne jeden Zweifel eine der Hauptprioritäten für die Außenbeziehungen der Union darstellt.

We zullen dat onderwerp bij de op 7 mei te houden top over het Oostelijk Partnerschap verder bespreken. Zo hebben we nu – mét de Unie voor het Middellandse Zeegebied – een coherent kader voor het nabuurschapsbeleid, een beleid dat voor de buitenlandse betrekkingen van de Unie beslist één van de belangrijkste prioriteiten zal zijn.


Zu Frau Irena Belohorská möchte ich sagen, dass ihre Kommentare dem Präsidenten Sarkozy im Detail mitgeteilt werden und dass ich ihr für ihre Worte über die französische Präsidentschaft und ihre Handlungen danke. Und zu Herrn Jacek Wolski möchte ich abschließend sagen, dass sämtliche Angelegenheiten, die unsere Nachbarn betreffen, wichtig sind. Wir werden den Vorschlag zur Östlichen Partnerschaft, bei dem es sich um einen hervorragenden Vorschlag der Europäischen Kommission handelt, am Montag im Rahmen des Ratstreffens der Außenminister, aber auch i ...[+++]

Mevrouw Belohorská zou ik willen zeggen dat alles wat zij heeft gezegd, zal worden doorgegeven aan president Sarkozy. Ik wil haar bedanken voor wat ze heeft gezegd over het Frans voorzitterschap en zijn daden, en de heer Wolski wil ik tot slot zeggen dat alles wat met onze buren verband houdt, belangrijk is. We zullen het voorstel inzake het Oostelijk Partnerschap, dat een uitstekend voorstel van de Europese Commissie is, maandag bespreken op de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken, de Raad “buitenlandse betrekkingen” en, natuurlijk, de Europese Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen unserer außenbeziehungen' ->

Date index: 2021-03-05
w