Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "rahmen sie muster " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwe ...[+++]

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Die Kommission nimmt mittels eines Durchführungsrechtsakts im Einklang mit dem Überprüfungsverfahren aus Artikel 143 Absatz 3 Regelungen für einheitliche Bedingungen an, in deren Rahmen sie Muster festlegt, die bei der Berichterstattung an die Kommission über Finanzinstrumente zu verwenden sind .

3. De Commissie stelt volgens de in artikel 143, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure bij uitvoeringshandeling regelingen vast tot vastlegging van uniforme voorwaarden, door modellen goed te keuren die moeten worden gebruikt, wanneer bij de Commissie verslag over financieringsinstrumenten wordt uitgebracht .


Die öffentliche Einrichtung erlaubt die Weiterverwendung ohne Bedingungen oder sie schreibt Bedingungen vor im Rahmen einer Standardlizenz, deren Muster gemeinsam von den Regierungen festgelegt wird bzw. werden.

Het hergebruik wordt door de overheidsinstelling toegelaten zonder voorwaarden of voorwaarden worden opgelegd via standaardlicenties waarvan het (de) model(len) gezamenlijk door de Regeringen worden bepaald.


Sie legt die Berichterstattungsregeln und -muster der Europäischen Union (EU) für den Programmplanungszeitraum 2013-2020 dar, die Verwaltungsbehörden* bei der Berichterstattung an die Europäische Kommission über die Umsetzung von Programmen im Rahmen der Struktur- und Investitionsfonds der EU verwenden müssen.

In deze verordening worden EU-rapporteringsregels en -modellen voor de programmeringsperiode 2013-2020 vastgesteld die beheersautoriteiten* dienen te gebruiken wanneer ze rapporteren aan de Europese Commissie over de uitvoering van programma's onder de Europese structuur- en investeringsfondsen


Wenn diese Änderungen wesentliche Auswirkungen auf die Sicherheit oder Rechte der Prüfungsteilnehmer oder auf die Zuverlässigkeit und Belastbarkeit der im Rahmen der klinischen Prüfung gewonnenen Daten haben, sollten sie einem Genehmigungsverfahren nach dem Muster des Verfahrens zur Erstgenehmigung unterliegen.

Wanneer deze wijzigingen een substantieel effect op de veiligheid of de rechten van de proefpersonen dan wel op de betrouwbaarheid en robuustheid van de in de klinische proef gegenereerde gegevens hebben, moet hiervoor een toelatingsprocedure gelden die gelijkwaardig is aan de oorspronkelijke toelatingsprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn diese Änderungen wesentliche Auswirkungen auf die Sicherheit oder Rechte der Prüfungsteilnehmer oder auf die Zuverlässigkeit und Belastbarkeit der im Rahmen der klinischen Prüfung gewonnenen Daten haben, sollten sie einem Genehmigungsverfahren nach dem Muster des Verfahrens zur Erstgenehmigung unterliegen.

Wanneer deze wijzigingen een substantieel effect op de veiligheid of de rechten van de proefpersonen dan wel op de betrouwbaarheid en robuustheid van de in de klinische proef gegenereerde gegevens hebben, moet hiervoor een toelatingsprocedure gelden die gelijkwaardig is aan de oorspronkelijke toelatingsprocedure.


2. erkennt an, dass Online-Innovationen im Handel und zunehmende Kreativität die Entwicklung neuer Muster des Warenaustauschs wie etwa den Handel zwischen Verbrauchern fördern; weist darauf hin, dass Online-Märkte als neue Datenmittler auftreten, um den Austausch zu erleichtern und den sehr kostengünstigen Zugang zu Informationen zu verbessern, und dass sie generell den Rahmen für die Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen erweitern;

2. erkent dat commerciële innovatie en creativiteit op het internet bijdraagt aan de ontwikkeling van nieuwe handelspatronen zoals de handel tussen consumenten onderling; wijst erop dat internetmarkten fungeren als nieuwe intermediair ter vereenvoudiging van uitwisselingen, de toegang tot informatie tegen zeer lage kosten verhogen en de reikwijdte van relaties tussen ondernemingen in het algemeen vergroten;


2. erkennt an, dass Online-Innovationen im Handel und zunehmende Kreativität die Entwicklung neuer Muster des Warenaustauschs wie etwa den Handel zwischen Verbrauchern fördern; weist darauf hin, dass Online-Märkte als neue Datenmittler auftreten, um den Austausch zu erleichtern und den Zugang zu Information sehr kostengünstig zu verbessern, und dass sie generell einen breiten Rahmen für die Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen stecken;

2. erkent dat commerciële innovatie en creativiteit op het internet bijdraagt aan de ontwikkeling van nieuwe handelspatronen zoals de handel tussen consumenten onderling; wijst erop dat internetmarkten fungeren als nieuwe intermediair ter vereenvoudiging van uitwisselingen, de toegang tot informatie tegen zeer lage kosten verhogen en de reikwijdte van relaties tussen ondernemingen in het algemeen vergroten;


Die Feststellung des Gerichts in Randnummer 53 der angefochtenen Urteile, dass der Grad der Aufmerksamkeit des durchschnittlichen Verbrauchers in Bezug auf Form und Muster der Wasch- und Geschirrspülmitteltabletten, bei denen es sich um Waren des täglichen Verbrauchs handele, nicht hoch sei, ist eine Tatsachenwürdigung, die, wie in Randnummer 39 dieses Urteils ausgeführt, der Überprüfung des Gerichtshofes im Rahmen eines Rechtsmittels ...[+++]

Dienaangaande zij opgemerkt dat de vaststelling door het Gerecht in punt 53 van de bestreden arresten, dat het aandachtsniveau van de gemiddelde consument met betrekking tot de vorm en het dessin van was- en afwasmiddeltabletten niet hoog is, aangezien dit dagelijkse verbruiksgoederen zijn, een beoordeling van de feiten is die, zoals reeds in punt 39 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht, niet vatbaar is voor toetsing door het Hof in het kader van een hogere voorziening, wanneer er, zoals in casu, geen sprake is van een onjuiste opvatting van de aan het Gerecht voorgelegde feitelijke elementen.


Die Feststellung des Gerichts in Randnummer 53 der angefochtenen Urteile, dass der Grad der Aufmerksamkeit des durchschnittlichen Verbrauchers in Bezug auf Form und Muster der Wasch- und Geschirrspülmitteltabletten, bei denen es sich um Waren des täglichen Verbrauchs handele, nicht hoch sei, ist eine Tatsachenwürdigung, die, wie in Randnummer 39 dieses Urteils ausgeführt, der Überprüfung des Gerichtshofes im Rahmen eines Rechtsmittels ...[+++]

Dienaangaande zij opgemerkt dat de vaststelling door het Gerecht in punt 53 van de bestreden arresten, dat het aandachtsniveau van de gemiddelde consument met betrekking tot de vorm en het dessin van was- en afwasmiddeltabletten niet hoog is, aangezien dit dagelijkse verbruiksgoederen zijn, een beoordeling van de feiten is die, zoals reeds in punt 39 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht, niet vatbaar is voor toetsing door het Hof in het kader van een hogere voorziening, wanneer er, zoals in casu, geen sprake is van een onjuiste opvatting van de aan het Gerecht voorgelegde feitelijke elementen.


Danach löste sie sich von diesem Muster, um im Rahmen einer neuen Gliederung zu einer größeren Ausgewogenheit zu gelangen.

Vervolgens heeft de werkgroep zich iets meer van dit model losgemaakt om een beter evenwicht te bereiken met een nieuwe structuur.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     rahmen sie muster     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen sie muster' ->

Date index: 2025-04-19
w