Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen seit beginn " (Duits → Nederlands) :

Wird eine übernommene Verpflichtung nach Kapitel 9, Abschnitt 2 beendet, so erstattet der übernehmende Landwirt alle ihm im Rahmen der laufenden Verpflichtung gewährten Beihilfen sowie die betreffenden Beihilfen, die dem überlassenden Landwirt seit Beginn der Verpflichtung, die er eingegangen war, gezahlt worden sind.

Als de overgenomen verbintenis overeenkomstig hoofdstuk 9, afdeling 2, stopgezet wordt, betaalt de overnemende landbouwer de steun terug die hem is gestort in hoofde van de lopende verbintenis, alsook de betrokken steun die aan de overdrager werd gestort sinds het begin van de door hem aangegane verbintenis.


Wird eine übernommene Verpflichtung nach Kapitel 10, Abschnitt 2 beendet, so erstattet der übernehmende Landwirt alle ihm im Rahmen der laufenden Verpflichtung gewährten Beihilfen sowie die betreffenden Beihilfen, die dem überlassenden Landwirt seit Beginn der Verpflichtung, die er eingegangen war, gezahlt worden sind.

Als de overgenomen verbintenis overeenkomstig hoofdstuk 10, afdeling 2, stopgezet wordt, betaalt de overnemende landbouwer de steun terug die hem is gestort in hoofde van de lopende verbintenis, alsook de betrokken steun die aan de overdrager werd gestort sinds het begin van de door hem aangegane verbintenis.


M. in der Erwägung, dass die Kommission mehrfach ihre Absicht geäußert hat, eine umfassende Studie über die Wirksamkeit und Verhältnismäßigkeit der Maßnahmen durchzuführen, die im Rahmen der Regulierung des Finanzsektors seit Beginn der Finanzkrise erlassen wurden;

M. overwegende dat de Commissie bij diverse gelegenheden heeft aangegeven dat zij van plan is een uitgebreide studie uit te voeren naar de doeltreffendheid en proportionaliteit van de maatregelen die sinds het begin van de financiële crisis zijn genomen in het kader van de financiële regulering;


M. in der Erwägung, dass die Kommission mehrfach ihre Absicht geäußert hat, eine umfassende Studie über die Wirksamkeit und Verhältnismäßigkeit der Maßnahmen durchzuführen, die im Rahmen der Regulierung des Finanzsektors seit Beginn der Finanzkrise erlassen wurden;

M. overwegende dat de Commissie bij diverse gelegenheden heeft aangegeven dat zij van plan is een uitgebreide studie uit te voeren naar de doeltreffendheid en proportionaliteit van de maatregelen die sinds het begin van de financiële crisis zijn genomen in het kader van de financiële regulering;


Es sei darauf hingewiesen, dass BAM kein ergänzendes Programm sind, sondern eine gezielte Unterstützung für die Anpassungsbemühungen der betroffenen Länder. Die insgesamt vorgeschlagenen Haushaltsmittel wurden auf der Grundlage der durchschnittlichen jährlichen Zuweisungen an die AKP-Länder im Rahmen des „Besonderen Rahmens zur Unterstützung“ (SFA) (1998-2008) berechnet unter Berücksichtigung der Steigerungen des Handels mit Bananen seit Beginn des SFA-Programms.

Er dient te worden benadrukt dat de BMB geen compensatieprogramma vormen, maar gerichte steunmaatregelen zijn om de aanpassingsinspanningen van de betrokken landen te begeleiden, en dat de voorgestelde totale middelen gebaseerd zijn op de gemiddelde jaarlijkse steun aan de ACS-landen in het kader van de bijzondere kaderregeling voor bijstand (1998-2008), met inbegrip van de toename van de handel in bananen sinds de start van het programma krachtens deze kaderregeling.


Im Bereich der Menschenrechte haben wir offizielle Konsultationen eingerichtet, in deren Rahmen seit Beginn der Konsultationen im Jahre 2005 drei Treffen stattgefunden haben.

Ik wil erop wijzen dat we op het vlak van de mensenrechten een formeel overleg hebben ingesteld en sinds de start van dat overleg in 2005 driemaal bijeen zijn geweest.


Im Bereich der Menschenrechte haben wir offizielle Konsultationen eingerichtet, in deren Rahmen seit Beginn der Konsultationen im Jahre 2005 drei Treffen stattgefunden haben.

Ik wil erop wijzen dat we op het vlak van de mensenrechten een formeel overleg hebben ingesteld en sinds de start van dat overleg in 2005 driemaal bijeen zijn geweest.


74. betont, dass der genetisch veränderte Organismen (GVO) betreffende Rechtsstreit im Rahmen der WTO in keiner Weise die europäischen Rechtsvorschriften über die Genehmigung für das Inverkehrbringen von biotechnischen Produkten in Frage stellt, sondern überholte Bewertungsverfahren im biotechnologischen Bereich betrifft, die seit Beginn der Arbeiten des Panels bereits geändert wurden;

74. benadrukt dat de WTO-zaak met betrekking tot GGO's geenszins raakt aan de Europese wetgeving over de marktvergunning van biotechnologische producten, maar betrekking heeft op verouderde biotechnologische beoordelingsprocedures, die sinds de aanvang van de panelprocedure reeds zijn herzien;


Zum Jahresende 1999 erreichte der kumulative Gesamtumfang der seit Beginn der Darlehenstätigkeit im Rahmen der Ratsbeschlüsse durchgeführten Projekte mit Risikoteilung (auf Gesamtmandatsbasis) 1.484 Mio. EUR; dies entspricht 20,5% der Darlehensobergrenze und 21,8% bisherigen Ausleihungen.

Het totaalbedrag van de op basis van haar mandaten verstrekte financiering voor risicodelingsprojecten sedert de leningsactiviteit in het kader van de besluiten van de Raad een aanvang heeft genomen, bedroeg aan het einde van 1999 1 484 miljoen euro, hetgeen overeenkomt met 20,5% van het algemene leningsmaximum en 21,8% van de totale leningen op die datum.


Eine Änderung des einheitlichen Satzes der MwSt.-Eigenmittel, der Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs und ihrer Finanzierung nach Artikel 5 des Beschlusses 94/728/EG, Euratom sowie des Satzes der zusätzlichen Einnahme oder gegebenenfalls der BSP-Finanzbeiträge ist nur im Rahmen der endgültigen Feststellung eines Berichtigungs- oder Nachtragshaushaltsplans möglich; dabei werden die seit Beginn des Haushaltsjahres gutgeschriebenen Zwölftel entsprechend angeglichen.

Iedere wijziging van het uniforme percentage voor de BTW-middelen, van de in artikel 5 van Besluit 94/728/EG, Euratom bedoelde correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk en de financiering daarvan, alsmede van het percentage voor de aanvullende middelen of, in voorkomend geval, van de financiële BNP-bijdragen wordt gerechtvaardigd door de definitieve vaststelling van een gewijzigde of aanvullende begroting; de sedert het begin van het begrotingsjaar geboekte twaalfden worden dienovereenkomstig aangepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen seit beginn' ->

Date index: 2023-12-13
w