Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Vorteile jedweder Art

Traduction de «rahmen jedweder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausnahmeregelung für die Ausfuhren nach jedweder Bestimmung

afwijking alle bestemmingen


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nichtsdestotrotz ist es aus den genannten Gründen unabdingbar, dass das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission - nach Maßgabe der ihnen im Rahmen des Legislativprozesses zufallenden Aufgaben - sich bei der Schaffung jedweder neuen Regulierungsagentur zur Einhaltung bestimmter Kriterien und Bedingungen verpflichten, um auf diese Weise zur Verbesserung des Regierungshandeln der Union beizutragen. Mit Blick darauf schlägt die Kommission deshalb vor, Rahmenbedingungen für die Hinzuziehung von Regulierungsagenturen im Wege eines ...[+++]

Om bovengenoemde redenen moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zich echter overeenkomstig hun respectieve rol in het wetgevingsproces verbinden om bij de oprichting van elk nieuw regelgevend agentschap bepaalde criteria en voorwaarden te eerbiedigen om tot verbetering van het bestuur van de Unie bij te dragen Met het oog hierop stelt de Commissie voor om het voorwaardenkader voor inschakeling van regelgevende agentschappen door een hiervoor in aanmerking komend rechtinstrument vast te stellen.


Die Teilnehmer bestimmen auf jedwede Weise in einer schriftlichen Vereinbarung, was im Rahmen ihrer Maßnahme als bestehende Kenntnisse und Schutzrechte gilt.

Deelnemers leggen de met hun actie verband houdende background te allen tijde vast een schriftelijke overeenkomst.


(4a) Um zu verhindern, dass die Erreichung der mittels POSEI angestrebten Ziele beeinträchtigt wird, führt die Kommission im Rahmen jedweder Verhandlungen über internationale Handelsabkommen, die zu einer Beeinträchtigung der verschiedenen im Rahmen von POSEI geförderten Sektoren führen könnten, Folgenabschätzungen oder vorherige Bewertungen der möglichen Auswirkungen (nach den von der UNO festgelegten Kriterien) durch.

(4 bis) Om de door POSEI ondersteunde doelstellingen niet te schaden, moet de Commissie een effectbeoordeling of een voorafgaande evaluatie van de mogelijke impact ervan (op basis van de door de VN vastgestelde criteria) verrichten telkens wanneer er wordt onderhandeld over handelsovereenkomsten en de door POSEI ondersteunde bedrijfstakken schade kunnen ondervinden.


(4a) Um zu verhindern, dass die mittels POSEI angestrebten Ziele gefährdet werden, führt die Kommission im Rahmen jedweder Verhandlungen über internationale Handelsabkommen, die zu einer Beeinträchtigung der von POSEI geförderten Sektoren führen könnten, vorab Folgenabschätzungen der möglichen Auswirkungen gemäß den von der UNO festgelegten Kriterien durch.

(4 bis) Om de door POSEI ondersteunde doelstellingen niet te schaden, dient de Commissie effectbeoordelingen vooraf te verrichten om de mogelijke impact ervan te meten, op basis van de door de VN vastgestelde criteria, telkens wanneer er wordt onderhandeld over handelsovereenkomsten en de door POSEI ondersteunde bedrijfstakken daarvan schade kunnen ondervinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10a) Die im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten Maßnahmen können die externe Dimension der internen Politiken vervollständigen, die im Rahmen anderer Programme der Union umgesetzt werden (Rahmenprogramm für Forschung und Innovation Horizon 2020 und Programm für Wettbewerbsfähigkeit und KMU), wobei zu gewährleisten ist, dass jedweder Verdoppelung vorgebeugt wird.

(10 bis) Maatregelen uit hoofde van deze verordening vormen een aanvulling op de externe dimensie van intern beleid dat gevoerd wordt in verband met andere EU-programma's (zoals het Horizon 2020-kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, en het programma voor concurrentievermogen en kmo's), zij het met vermijding van overlap.


(1) Zahlungsansprüche werden den Betriebsinhabern zugewiesen, die gemäß Artikel 9 zum Bezug von Direktzahlungen berechtigt sind, wenn sie, außer im Falle höherer Gewalt oder außergewöhnlicher Umstände, bis zu dem gemäß Artikel 78 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. [.] [HZV] festzusetzenden Zeitpunkt im Jahr 2015 die Zuweisung von Zahlungsansprüchen im Rahmen der Basisprämienregelung beantragen, sofern sie vor jedweder Kürzung oder jedwedem Ausschluss nach Titel II Kapitel 4 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 infolge eines Beihilfeantrag ...[+++]

Toeslagrechten worden toegewezen aan landbouwers die recht hebben op de toekenning van rechtstreekse betalingen overeenkomstig artikel 9 indien zij uiterlijk op de conform artikel 78, onder b), van Verordening (EU) nr. [.] [HZV] vastgestelde datum in 2015 een aanvraag tot toewijzing van toeslagrechten in het kader van de basisbetalingsregeling indienen, tenzij er sprake is van overmacht of uitzonderlijke omstandigheden, mits zij voordat een verlaging en uitsluiting overeenkomstig titel II, hoofdstuk 4, van Verordening (EG) nr. 73/2009 wordt toegepast, voor 2013 recht hadden op betalingen naar aanleiding van een steunaanvraag voor rechtst ...[+++]


im Rahmen der Jugendarbeit gegebenenfalls die Entwicklung einer systematischen Bewertung der Fähigkeiten und Kompetenzen zu fördern, die bei jedweder Ausbildung, welche dem Erwerb von Kenntnissen und der Weiterqualifizierung dient, vorausgesetzt werden.

in het kader van het jeugdwerk, waar mogelijk, de ontwikkeling te bevorderen van een systematische beoordeling van de vaardigheden en competenties die vereist zijn voor op kennisverwerking of verbetering van vaardigheden gerichte opleidingen.


Die Kommission ist zuständig für die Entwicklung, Unterbringung, Verwaltung und Wartung der EDV-Ressourcen, die für die Erfassung, Speicherung und jedwede Form der Verarbeitung der Daten erforderlich sind, die in den von den Mitgliedstaaten übermittelten Statistiken und sonstigen Informationen enthalten sind oder von der Kommission im Rahmen dieser Richtlinie erhoben werden, sowie der Daten über Erdölvorräte, die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1099/2008 erhoben werden und für die Erstellung der in dieser Richtlinie vorgeschriebenen ...[+++]

De Commissie draagt zorg voor de ontwikkeling, het onderbrengen, het beheer en het onderhoud van de computervoorzieningen die nodig zijn voor de ontvangst, de opslag en alle soorten verwerking van de gegevens in de statistische overzichten en van alle informatie die de lidstaten verstrekken of de diensten van de Commissie verzamelen krachtens deze richtlijn, alsmede van de gegevens over de aardolievoorraden die worden verzameld krachtens Verordening nr. 1099/2008 en die nodig zijn voor de overzichten die op grond van deze richtlijn mo ...[+++]


„Hochschuleinrichtung“ eine Universität oder Hochschuleinrichtung jedweder Art, an der im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften oder Gepflogenheiten akademische Grade und Abschlüsse auf Master- oder Promotionsebene erworben werden können, unabhängig von der Bezeichnung der Einrichtung im nationalen Rahmen.

„instelling voor hoger onderwijs”: universiteit of ieder type instelling voor hoger onderwijs dat, in overeenstemming met de nationale wetgeving of praktijk, graden en diploma’s verleent op het niveau van master of doctor, ongeacht de benaming ervan in de nationale context.


52. fordert die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um einen stärkeren Schutz der geografischen Herkunftsbezeichnungen durchzusetzen, indem sie das Anforderungsniveau anhebt und sowohl auf europäischer als auch auf biregionaler sowie auf multilateraler Ebene einen gemeinsamen Rahmen hierfür schafft, sich aber vor allem im Rahmen der WTO und der TRIPS-Abkommen für die Schaffung eines multilateralen Registers für Weine und Spirituosen einzusetzen und Fälschungen und jedwede Form von missbräuchlicher Anwendung europäisc ...[+++]

52. verzoekt de Commissie alle mogelijke inspanningen te doen om de geografische aanduidingen beter te beschermen door strengere criteria te stellen en een gemeenschappelijk kader op Europese schaal en biregionaal en multilateraal niveau te scheppen voor deze aanduidingen, in het bijzonder in de context van de WTO en de TRIPS-akkoorden met het oog op de instelling van een multilateraal register van wijn en geestrijke dranken, alsook om inbreuk op en alle vormen van misbruik van de Europese geografische aanduidingen en traditionele benamingen in derde landen te bestrijden;




D'autres ont cherché : gats per     vorteile jedweder art     juristischer rahmen     rechtlicher rahmen     regulatorischer rahmen     rahmen jedweder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen jedweder' ->

Date index: 2024-05-17
w