Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnien und Herzegowina
Bosnien-Herzegowina
Friedensregelung für Bosnien-Herzegowina
Obnova 2000

Vertaling van "rahmen in bosnien-herzegowina " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bosnien und Herzegowina [ Bosnien-Herzegowina ]

Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]




Beratende Gruppe für die Gemeinsame Aktion Bosnien-Herzegowina

Raadgevende Groep gemeenschappelijk optreden Bosnië en Herzegovina


Friedensregelung für Bosnien-Herzegowina

vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina


Integriertes Programm für die Rückkehr nach Bosnien und Herzegowina | Integriertes Rückkehrprogramm für Bosnien und Herzegowina | Obnova 2000 [Abbr.]

Geïntegreerd Programma voor de terugkeer naar Bosnië en Herzegovina | Obnova 2000 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Wahlen fanden (mit Überwachung) am 14. September 1996 statt und betrafen folgende Institutionen: Parlament von Bosnien-Herzegowina; Präsidium des Gesamtstaats Bosnien-Herzegowina; Parlamente der beiden Teilstaaten von Bosnien-Herzegowina (Bosniakisch-Kroatische Föderation und Serbische Republik); Präsident der Serbischen Republik und Bezirksverwaltungen.

De verkiezingswaarneming vond plaats op 14 september 1996 en betrof de volgende instellingen: het parlement van Bosnië-Herzegovina, het gemeenschappelijk presidium van Bosnië-Herzegovina, de parlementen van de twee entiteiten die Bosnië-Herzegovina vormen, te weten de Moslim-Kroatische Federatie en de Servische Republiek, voorts het presidentschap van de Servische Republiek en de regionale besturen.


Wahlbeobachtung durch die EU im Rahmen der GASP fand z.B. statt in Rußland (1993), Südafrika (1994), Palästina (1996), Bosnien-Herzegowina (Juni 1996, 1997, 1998) und Nigeria (1999).

Voorbeelden van EU-verkiezingswaarneming die werden ondernomen als activiteiten in het kader van het GBVB zijn de verkiezingswaarneming in Rusland (1993), Zuid-Afrika (1994), Palestina (1996), Bosnië-Herzegovina (juni 1996, 1997, 1998) en Nigeria (1999).


2. Der Eintrag "AL-HARAMAYN Islamic Foundation, Bosnien-Herzegowina" unter "Juristische Personen, Gruppen und Organisationen" wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

2. De vermelding "AL-HARAMAIN Islamic Foundation, Bosnië-Herzegovina" op de lijst "Rechtspersonen, groepen en entiteiten" wordt vervangen door:


Mitteleuropäische Nicht-Beitrittsländer: Bis jetzt wurden Beziehungen zu Albanien, Bosnien-Herzegowina, der Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien (FYROM) aufgenommen.

Midden-Europese landen die geen kandidaat voor toetreding zijn: tot op heden werden betrekkingen aangegaan met Albanië, Bosnië-Herzegovina, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Vorliegender Artikel findet Anwendung auf Beschäftigungsabkommen, die mit Marokko, der Türkei, Algerien, Tunesien, Serbien, Montenegro, Kroatien, Mazedonien und Bosnien-Herzegowina geschlossen und durch das Gesetz vom 13. Dezember 1976 zur Billigung der bilateralen Abkommen über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer in Belgien gebilligt wurden.

« Dit artikel is van toepassing op de tewerkstellingsovereenkomsten met Marokko, Turkije, Algerije, Tunesië, Servië, Montenegro, Kroatië, Macedonië en Bosnië-Herzegovina, zoals goedgekeurd door de wet van 13 december 1976 houdende goedkeuring van de bilaterale akkoorden betreffende de tewerkstelling in België van buitenlandse werknemers.


4. FEBRUAR 2010 - Dekret zur Zustimmung zu dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Bosnien-Herzegowina andererseits und zur Schlussakte, unterzeichnet in Luxemburg am 16. Juni 2008 (1)

4 FEBRUARI 2010. - Decreet houdende instemming met de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, en de Slotakte, ondertekend in Luxemburg op 16 juni 2008 (1)


(2) Im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 werden die Worte "Bosnien-Herzegowina", "Albanien", "Kroatien", "ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien" und "Jugoslawien" gestrichen.

2. In de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 worden de vermeldingen "Bosnië-Herzegovina", "Albanië", "Kroatië", "Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië" en "Joegoslavië" geschrapt.


17. NOVEMBER 2005 - Dekret zur Zustimmung zum am 3. März 2004 in Sarajevo unterzeichneten Ubereinkommen zwischen der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion und Bosnien-Herzegowina über die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen (1)

17 NOVEMBER 2005. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en Bosnië-Herzegovina inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Sarajevo op 3 maart 2004 (1)


Die Wahlen fanden (mit Überwachung) am 14. September 1996 statt und betrafen folgende Institutionen: Parlament von Bosnien-Herzegowina; Präsidium des Gesamtstaats Bosnien-Herzegowina; Parlamente der beiden Teilstaaten von Bosnien-Herzegowina (Bosniakisch-Kroatische Föderation und Serbische Republik); Präsident der Serbischen Republik und Bezirksverwaltungen.

De verkiezingswaarneming vond plaats op 14 september 1996 en betrof de volgende instellingen: het parlement van Bosnië-Herzegovina, het gemeenschappelijk presidium van Bosnië-Herzegovina, de parlementen van de twee entiteiten die Bosnië-Herzegovina vormen, te weten de Moslim-Kroatische Federatie en de Servische Republiek, voorts het presidentschap van de Servische Republiek en de regionale besturen.


Die gesamte Summe setzt sich wie folgt zusammen : 58 Mio. EUR für die Ukraine im Rahmen einer vom Rat im Jahr 1998 beschlossenen Aktion, 40 Mio. für Bulgarien im Rahmen der 1999 beschlossenen Aktion und 10 Mio. für Bosnien-Herzegowina im Rahmen der 1999 beschlossenen Aktion (dieses letzte Darlehen wurde durch einen Zuschuß von 15 Mio. EUR ergänzt).

Zij waren als volgt verdeeld: 58 miljoen euro ten gunste van Oekraïne uit hoofde van het in 1998 door de Raad goedgekeurde bijstandspakket; 40 miljoen euro ten gunste van Bulgarije uit hoofde van de in 1999 goedgekeurde bijstandsmaatregel en 10 miljoen euro ten gunste van Bosnië-Herzegovina uit hoofde van het in 1999 goedgekeurde bijstandspakket (deze laatste lening ging vergezeld van een gift van 15 miljoen euro).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen in bosnien-herzegowina' ->

Date index: 2024-12-08
w