Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen ihrer regelmäßigen berichterstattung » (Allemand → Néerlandais) :

„Die Mitgliedstaaten schreiben den Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen nur dann vor, den betreffenden Aufsichtsbehörden im Rahmen ihrer regelmäßigen Berichterstattung oder auf Ad-hoc-Basis eine vollständige Aufstellung ihrer einzelnen Vermögenswerte vorzulegen, wenn diese Informationen von den betreffenden Aufsichtsbehörden für die wirksame Wahrnehmung ihrer Aufsichtsfunktion, insbesondere im Hinblick auf die Finanzstabilität, benötigt werden.

"Alleen indien dit vereist is voor een doeltreffende uitoefening van de toezichthoudende taken door de betrokken toezichthoudende autoriteiten, schrijven de lidstaten voor dat verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, in het kader van hun regelmatige rapportage of op ad-hocbasis, een volledige lijst van activa indienen waarin itemsgewijs gegevens worden verstrekt, met name om redenen van financiële stabiliteit".


9. begrüßt, dass die im Wirtschaft- und Sozialausschuss der Region Limburg (SERR Limburg) vertretenen Sozialpartner nicht nur konsultiert wurden, sondern auch an einem Monitoringausschuss teilgenommen haben, der eigens zur Erstellung des EGF-Antrags eingerichtet wurde; stellt ferner fest, dass der EGF-Antrag Gegenstand von Diskussionen mit den Sozialpartnern im Rahmen der regelmäßigen Berichterstattung über die Umsetzung des Strategischen Aktionsplans Limburg war, der aufgestellt wurde, um die Auswirkungen der Schließung von Ford Gen ...[+++]

9. constateert met voldoening dat de in de Sociaal-Economische Raad van de Regio Limburg (SERR Limburg) vertegenwoordigde sociale partners niet alleen werden geraadpleegd maar ook zelf hebben deelgenomen aan het monitoringcomité dat speciaal voor de EFG-aanvraag werd opgericht; stelt bovendien vast dat de EFG-aanvraag met de sociale partners werd besproken in het kader van de regelmatige verslaglegging over de uitvoering van het „ Strategisch Actieplan Limburg in het Kwadraat ” (SALK), dat werd opgesteld om het hoofd te bieden aan de regionale gevolgen van de sluiting van Ford Genk;


9. begrüßt, dass die im SERR Limburg vertretenen Sozialpartner nicht nur konsultiert wurden, sondern auch an einem Monitoringausschuss teilgenommen haben, der eigens zur Erstellung des EGF-Antrags eingerichtet wurde; stellt ferner fest, dass der EGF-Antrag Gegenstand von Diskussionen mit den Sozialpartnern im Rahmen der regelmäßigen Berichterstattung über die Umsetzung des Strategischen Aktionsplans Limburg war, der aufgestellt wurde, um die Auswirkungen der Schließung des Ford-Werks in Genk auf die Region abzufangen;

9. constateert met voldoening dat de in de SERR Limburg vertegenwoordigde sociale partners niet alleen werden geraadpleegd maar ook zelf hebben deelgenomen aan het monitoringcomité dat speciaal voor de EFG-aanvraag werd opgericht; stelt bovendien vast dat de EFG-aanvraag met de sociale partners werd besproken in het kader van de regelmatige verslaglegging over de uitvoering van het " Strategisch Actieplan Limburg in het Kwadraat " (SALK), dat werd opgesteld om het hoofd te bieden aan de regionale gevolgen van de sluiting van de Ford-fabriek in Genk;


Im Rahmen dieses Mandats kann die Kommission eine Verlängerung des derzeitigen Protokolls um ein Jahr vorbehaltlich zweier Bedingungen aushandeln, nämlich einer Anpassung der Fangmöglichkeiten unter Berücksichtigung der besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten und einer regelmäßigen Berichterstattung über die Durchführung der sektorspezifischen Politik einschließlich der regionalen Auswirkungen des Protokolls.

Op grond van het mandaat kan de Commissie onderhandelen over een verlenging van het lopende protocol met één jaar, waaraan twee voorwaarden zijn verbonden, namelijk dat de vangstmogelijkheden worden aangepast aan het beste beschikbare wetenschappelijke advies, en dat regelmatig over de uitvoering van het sectorbeleid, en met name over de regionale gevolgen van het protocol, wordt gerapporteerd.


71. ersucht die Kommission und den Rat, eine Fragenliste zu erstellen, die Leiter von Missionen zu Rate ziehen können, und sie so bei ihrer regelmäßigen Berichterstattung zu unterstützen; ersucht die Kommission und den Rat, eine Liste mit Kriterien zu erstellen, nach denen bestimmt wird, ob ein Land "prioritär" ist, und ersucht die Kommission und den Rat, die Beteiligten stärker zu konsultieren, um ihre Meinungen in Erfahrung zu bringen; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, ein Dokument mit Vorschlägen zu erarbeiten, wie die Resolution 1612(2005) des VN-Sicherheitsrats umgesetzt werden kann, wie dies in den Empfehlunge ...[+++]

71. vraagt de Commissie en de Raad om een vragenlijst op te stellen waar hoofden van missies gebruik van kunnen maken bij het maken van hun regelmatige verslag; vraagt de Commissie en de Raad een lijst van criteria op te stellen voor het bepalen of een land 'prioriteit' is en vraagt de Commissie en de Raad om vaker met belanghebbenden te overleggen om hun mening in te winnen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een document op te stellen zoals is voorgesteld in de aanbevelingen van de IS, dat voorstellen bevat over de tenuitvoerlegging van Reso ...[+++]


71. ersucht die Kommission und den Rat, eine Fragenliste zu erstellen, die Leiter von Missionen zu Rate ziehen können, und sie so bei ihrer regelmäßigen Berichterstattung zu unterstützen; ersucht die Kommission und den Rat, eine Liste mit Kriterien zu erstellen, nach denen bestimmt wird, ob ein Land "prioritär" ist, und ersucht die Kommission und den Rat, die Beteiligten stärker zu konsultieren, um ihre Meinungen in Erfahrung zu bringen; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, ein Dokument mit Vorschlägen zu erarbeiten, wie die Resolution 1612(2005) des VN-Sicherheitsrats umgesetzt werden kann, wie dies in den Empfehlunge ...[+++]

71. vraagt de Commissie en de Raad om een vragenlijst op te stellen waar hoofden van missies gebruik van kunnen maken bij het maken van hun regelmatige verslag; vraagt de Commissie en de Raad een lijst van criteria op te stellen voor het bepalen of een land 'prioriteit' is en vraagt de Commissie en de Raad om vaker met belanghebbenden te overleggen om hun mening in te winnen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een document op te stellen zoals is voorgesteld in de aanbevelingen van de IS, dat voorstellen bevat over de tenuitvoerlegging van Reso ...[+++]


8. FORDERT die Kommission AUF, im Rahmen ihrer Berichterstattung über die biologische Vielfalt in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten dem Rat regelmäßig über die Umsetzung der wichtigsten vorrangigen Maßnahmen, die in der Mitteilung der Teilnehmer der Pariser Konferenz genannt werden, Bericht zu erstatten, und ERINNERT DARAN, wie wichtig bei der Überwachung gegebenenfalls eine enge Zusammenarbeit mit den Partnerländern ist".

8. VERZOEKT de Commissie, in het kader van haar rapportage over biodiversiteit en in nauwe samenwerking met de lidstaten, regelmatig verslag uit te brengen aan de Raad over de uitvoering van de belangrijkste prioritaire maatregelen die in de boodschap uit Parijs in kaart zijn gebracht; en MEMOREERT het belang om, waar dienstig, nauw samen te werken met partnerlanden bij monitoringprocessen".


Bemühung um ein kohärenteres und besser koordiniertes Vorgehen auf Länderebene, vor allem durch die Nutzung sämtlicher Möglichkeiten für die gemeinsame Analyse und Programmierung gemäß dem Gemeinsamen Rahmen für Länderstrategiepapiere; Gewährleistung der regelmäßigen Überprüfung der Länderstrategiepapiere und ihrer Anpassung an die Entwicklung der Lage; Bestimmung der Modalitäten für Budgethilfe in fragilen Situationen; Bewältig ...[+++]

op landenniveau tot een meer samenhangend en gecoördineerd optreden te komen, door met name alle mogelijkheden op het vlak van gemeenschappelijke analyse en gezamenlijke programmering te benutten die door het gemeenschappelijk kader voor landenstrategiedocumenten worden geboden; ervoor te zorgen dat de landenstrategiedocumenten regelmatig worden geëvalueerd en aangepast aan de ontwikkeling van de situatie; in kaart te brengen onder welke voorwaarden in onstabiele situaties begrotingssteun kan worden verleend; de wederopbouw na cris ...[+++]


Hintergrund: Von den Europa-Abkommen zur Vorbereitung des Beitritts Die Europäische Gemeinschaft reagierte auf den Zusammenbruch des Kommunismus mit der Aushandlung der sogenannten "Europa-Abkommen". Durch die Einführung eines regelmäßigen politischen Dialogs, die Öffnung ihrer Märkte für die Einfuhren aus Mittel- und Osteuropa sowie die Schaffung eines Rahmens für umfassende wirtschaftliche und kulturelle Zusammenarbeit trug sie d ...[+++]

Achtergrond : van de Europa-Overeenkomsten naar de voorbereiding op toetreding De Europese Gemeenschap reageerde op de ineenstorting van het communisme door de "Europa-Overeenkomsten" tot stand te brengen, de noodzaak van nauwere economische en politieke banden met Midden- en Oost-Europa te erkennen, een regelmatige politieke dialoog aan te knopen, haar markten voor invoer uit deze landen open te stellen en door een kader voor verr ...[+++]


Der Hof empfiehlt der Kommission, ihre Bemühungen um Verbesserung ihrer Überwachung und Berichterstattung fortzusetzen; dazu gehören auch die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, damit die jährlichen Zusammenfassungen im Rahmen der Jährlichen Tätigkeitsberichte besser berücksichtigt werden, sowie die Weiterverfolgung der Maßnahmen zur Verbesserung der Wiedereinziehungssysteme.

De Rekenkamer beveelt de Commissie aan zich te blijven inspannen voor de verbetering van haar toezicht en verslaglegging, met inbegrip van samenwerking met de lidstaten teneinde doeltreffend gebruik te maken van de jaarlijkse overzichten in de jaarlijkse activiteitenverslagen en de follow-up van maatregelen ter verbetering van terugvorderingssystemen.


w