Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen ihrer politikgestaltung übernehmen " (Duits → Nederlands) :

Die EU wird die Federführung bei den Programmen zur Entwicklung von Anwendungen im Rahmen ihrer Politikgestaltung übernehmen (insbesondere GALILEO und GMES), während die ESA die Federführung in Europa bei Programmen in den Bereichen Wissenschaft, Trägerraketen, Technologie und bemannte Raumfahrt übernimmt. Die EU und die ESA stimmen sich dabei ab und konsultieren die Mitgliedstaaten sowie gegebenenfalls andere maßgebliche Partner wie EUMETSAT.

De EU zal als algemeen vertegenwoordiger optreden voor de toepassingsprogramma’s ten behoeve van haar beleid (zoals met name GALILEO en GMES), terwijl het ESA Europa zal vertegenwoordigen voor programma's op het gebied van wetenschap, draagraketten, technologie en bemande ruimtevaart, telkens in onderling overleg en in overleg met de lidstaten en eventueel andere relevante partners zoals EUMETSAT.


Diesbezüglich werden die Regionen in aller Autonomie ihre Verantwortung übernehmen, doch die föderale Ministerin der Beschäftigung wird ebenfalls im Rahmen ihrer eigenen Zuständigkeiten Initiativen ergreifen, sobald dieser Gesetzentwurf angenommen ist.

Op dat vlak zullen de gewesten weliswaar volkomen autonoom hun verantwoordelijkheid nemen, maar ook de minister van Werk zal in het kader van haar eigen bevoegdheden initiatieven ontplooien zodra dit wetsontwerp is aangenomen.


Die internationalen Maßnahmen zur Bekämpfung des umweltschädlichen illegalen Handels (z. B. mit wildlebenden Tieren und Pflanzen, gefährlichen Stoffen und natürlichen Ressourcen) auswirkt, müssen verschärft werden – gute Beispiele für mögliche Maßnahmen sind die freiwilligen Partnerschaftsabkommen, die die EU im Rahmen ihrer Initiative für Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor aushandelt.

De internationale maatregelen ter bestrijding van de illegale handel die schadelijk is voor het milieu (b.v. inzake wilde flora en fauna, gevaarlijke stoffen en natuurlijke hulpbronnen) moeten worden aangescherpt. Een goed voorbeeld van mogelijke acties zijn de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten waarover de EU onderhandelt in de context van het initiatief inzake wetshandhaving, goed bestuur en handel in de bosbouw.


Die Union wird eine nachhaltige Entwicklung weiterhin fördern, indem sie im Rahmen ihrer internationalen Handelsübereinkommen diesbezüglich spezielle Bestimmungen aushandelt, sowie durch die freiwilligen bilateralen Partnerschaftsabkommen für die Rechtsdurchsetzung, die Politikgestaltung und den Handel im Forstsektor, die sicherstellen, dass aus den Partnerländern nur Holz aus legalem Einschlag auf den Unionsmarkt gelangt.

De Unie zal doorgaan met de bevordering van duurzame ontwikkeling door te onderhandelen over en uitvoering te geven aan specifieke bepalingen in haar internationale handelsovereenkomsten en de vrijwillige bilaterale partnerschapsovereenkomsten inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw die ervoor zorgen dat alleen wettelijk gekapt hout vanuit de partnerlanden op de markt van de Unie wordt gebracht.


Die EU wird die Federführung bei den Programmen zur Entwicklung von Anwendungen im Rahmen ihrer Politikgestaltung übernehmen (insbesondere GALILEO und GMES), während die ESA die Federführung in Europa bei Programmen in den Bereichen Wissenschaft, Trägerraketen, Technologie und bemannte Raumfahrt übernimmt. Die EU und die ESA stimmen sich dabei ab und konsultieren die Mitgliedstaaten sowie gegebenenfalls andere maßgebliche Partner wie EUMETSAT.

De EU zal als algemeen vertegenwoordiger optreden voor de toepassingsprogramma’s ten behoeve van haar beleid (zoals met name GALILEO en GMES), terwijl het ESA Europa zal vertegenwoordigen voor programma's op het gebied van wetenschap, draagraketten, technologie en bemande ruimtevaart, telkens in onderling overleg en in overleg met de lidstaten en eventueel andere relevante partners zoals EUMETSAT.


Im Rahmen ihrer Initiative für „Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor“ (FLEGT) führt die EU aus ihren Partnerländern nur zertifiziertes Holz ein, um den illegalen Holzeinschlag zu bekämpfen.

In het kader van haar initiatief inzake wetshandhaving, bestuur en handel in de bosbouw (FLEGT) importeert de EU uitsluitend gecertificeerd hout uit de partnerlanden teneinde illegale houtkap te bestrijden.


Durch die Ordonnanz vom 16. Februar 2006 zur Abänderung des Gemeindewahlgesetzes hat die Region Brüssel-Hauptstadt ihren Willen zum Ausdruck gebracht, das Gemeindewahlgesetz vom 4. August 1932 im Rahmen ihrer Zuständigkeiten zu übernehmen.

Met de ordonnantie van 16 februari 2006 houdende wijziging van de gemeentekieswet heeft het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest zijn wil tot uitdrukking gebracht om zich, binnen de hem toegewezen bevoegdheden, de gemeentekieswet van 4 augustus 1932 eigen te maken.


(1) Die Vertragsparteien fördern und/oder übernehmen im Rahmen ihrer Möglichkeiten auf nationaler und internationaler Ebene eine geeignete Forschung, Entwicklung, Überwachung und Zusammenarbeit in Bezug auf persistente organische Schadstoffe und gegebenenfalls deren Alternativen sowie potenzielle persistente organische Schadstoffe, auch hinsichtlich

1. De partijen moedigen passende activiteiten aan en/of ondernemen deze, waar dat tot hun mogelijkheden behoort, op nationaal en internationaal niveau, voor onderzoek, ontwikkeling, monitoring en samenwerking op het gebied van persistente organische verontreinigende stoffen en, in voorkomend geval, van de alternatieven hiervoor en van potentiële persistente organische verontreinigende stoffen, met inbegrip van:


[45] Außerdem entwickelt die Kommission Mechanismen zur Konsultierung der Unternehmen im Rahmen ihrer Initiative zur interaktiven Politikgestaltung und hat ein Forum für die Mitgliedstaaten geschaffen, auf dem sie ihre Ansichten über ihre eigenen Folgenabschätzungssysteme austauschen können.

[45] Voorts ontwikkelt de Commissie mechanismen voor de raadpleging van ondernemingen in het kader van het 'initiatief voor interactieve beleidsvorming' en heeft zij een platform voor de lidstaten gecreëerd waar zij meningen over hun eigen systemen voor de beoordeling van het effect op het bedrijfsleven kunnen uitwisselen.


"Sind die Interventionsstellen der Mitgliedstaaten wegen zu umfangreicher Anlieferungen von Interventionsfleisch im Rahmen der Maßnahmen gemäß den Artikeln 6 und 6a der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 nicht in der Lage, das angebotene Fleisch unverzueglich zu übernehmen, so dürfen sie die Ankäufe auf die Mengen beschränken, die sie im betreffenden Hoheitsgebiet oder einem ihrer Interventionsgebiete übernehmen können".

"Interventiebureaus van de Lid-Staten die als gevolg van massaal aanbod van vlees voor interventie in het kader van de maatregelen als bedoeld in artikel 6 en artikel 6a van Verordening (EEG) nr. 805/68 het aangeboden vlees niet onverwijld kunnen overnemen, mogen de aankopen beperken tot de hoeveelheden die zij op hun grondgebied of in een van hun interventieregio's kunnen overnemen".


w