Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen ihrer geschäftlichen tätigkeiten marken entsprechende » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gerichtshof entscheidet sodann, dass der Betreiber eines Internet-Marktplatzes Marken im Sinne der Rechtsvorschriften der Union nicht selbst benutzt, wenn er eine Dienstleistung erbringt, die lediglich darin besteht, seinen Kunden zu ermöglichen, im Rahmen ihrer geschäftlichen Tätigkeiten Marken entsprechende Zeichen auf seiner Website erscheinen zu lassen.

Vervolgens oordeelt het Hof dat de beheerder van een internetmarktplaats zelf geen gebruik van de merken maakt, in de zin van de regels van de Unie, indien hij enkel een dienst aanbiedt die zijn klanten in staat stelt om in het kader van hun handelsactiviteiten op zijn site tekens te laten zien die met merken overeenstemmen.


Entsprechende Maßnahmen sollen vom Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) im Rahmen der Tätigkeiten der Europäischen Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie und anderer von der Kommission verwalteter Programme vorangebracht werden.

Dergelijke maatregelen zullen worden aangemoedigd door het Bureau voor harmonisatie binnen de eengemaakte markt (BHIM) in het kader van zijn werkzaamheden voor het Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij, alsook door andere programma's die de Commissie onder haar beheer heeft.


Die Kommission wird weiterhin ihr Ziel verfolgen, für eine bessere Einhaltung der Standards im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums auf internationaler Ebene zu sorgen. Erreichen will sie dies durch eine effektivere Zusammenarbeit mit Drittländern und ein entsprechendes Engagement in internationalen Foren, insbesondere im Wege ihrer Tätigkeiten im Rahmen von WIPO, WTO und UPOV, die auf einen besseren Schutz und eine bessere D ...[+++]

De Commissie zal haar doelstelling om de eerbiediging van IER-normen op internationaal niveau te bevorderen nastreven door de effectieve samenwerking en de contacten met derde landen op internationale fora te verbeteren, met name door haar werkzaamheden in het kader van de WIPO, de WTO en de UPOV, die erop gericht zijn de bescherming en de handhaving van IER wereldwijd te verbeteren.


34. fordert die Kommission erneut auf, die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste (AVM) zu überarbeiten und zu ändern und den Geltungsbereich dieser Richtlinie auf Mindeststandards zur Achtung, zum Schutz und zur Förderung des Grundrechts auf freie Meinungsäußerung und Informationsfreiheit, Medienfreiheit und Medienvielfalt auszuweiten und die uneingeschränkte Anwendung der Charta der Grundrechte, der EMRK und der einschlägigen Rechtsprechung betreffend die positive Verpflichtung im Medienbereich zu gewährleisten, da das Ziel der Richtlinie darin besteht, einen Raum ohne Binnengrenzen für die audiovisuellen Mediendienste zu schaffen ...[+++]

34. verzoekt de Commissie nogmaals de richtlijn audiovisuele mediadiensten te herzien en te wijzigen, en deze uit te breiden met minimumnormen inzake de eerbiediging, bescherming en bevordering van de grondrechten op vrijheid van meningsuiting en vrijheid van informatie, mediavrijheid en pluriformiteit van de media, en te zorgen voor de volledige tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten, het EVRM en de desbetreffende jurisprudentie van de EU inzake positieve verplichtingen op het gebied van de media, aangezien het doel van de richtlijn de totstandbrenging van een ruimte betreft zonder interne grenzen voor audiovisuele media ...[+++]


35. ist der Auffassung, dass eine Kombination von Strategien und Maßnahmen einschließlich eines europäischen Statuts notwendig ist, um für Gesellschaften auf Gegenseitigkeit gleiche Wettbewerbsbedingungen zu schaffen, in deren Rahmen sie gleichberechtigt von der Möglichkeit profitieren würden, ihrer Organisation und ihren Tätigkeiten eine europäische Dimension zu verleihen, und um ihnen angemessene Rechtsinstrumente zur Verfügung zu stell ...[+++]

35. is van mening dat een combinatie van strategieën en maatregelen is vereist om een gelijk speelveld te creëren voor de onderlinge maatschappijen, onder meer een Europees statuut, zodat ze gelijke kansen krijgen om een Europese dimensie toe te voegen aan hun organisatie en activiteiten en om onderlinge maatschappijen passende rechtsinstrumenten te bieden om hun grensoverschrijdende en transnationale activiteiten te bevorderen; in dat verband zouden de onderlinge maatschappijen in de hele EU actief moeten kunnen ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber nach dem nationalen Rahmen verpflichtet sind, unter Aufsicht der zuständigen Regulierungsbehörde die Sicherheit ihrer Tätigkeiten – einschließlich der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitskräfte und Unterauftragnehmer – und die Sicherheit ihrer Anlagen entsprechend der besten verfügbaren Technik (BVT) regelmäßig in systematischer und nachprüfb ...[+++]

(2) De lidstaten zorgen ervoor dat met het nationale kader van vergunninghouders wordt vereist dat zij, onder toezicht van de bevoegde regelgevende autoriteit, op systematische en verifieerbare wijze de veiligheid van hun activiteiten, met inbegrip van de gezondheid en veiligheid van werknemers en onderaannemers en de veiligheid van hun faciliteiten, regelmatig beoordelen en onderzoeken in overeenstemming met de beste beschikbare technologie (BBT) , en zoveel als redelijkerwijs mogelijk continu verbeteren.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber nach dem nationalen Rahmen verpflichtet sind, unter Aufsicht der zuständigen Regulierungsbehörde die Sicherheit ihrer Tätigkeiten – einschließlich der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitskräfte und Unterauftragnehmer – und die Sicherheit ihrer Anlagen entsprechend der besten verfügbaren Technik (BVT) regelmäßig in systematischer und nachprüfb ...[+++]

(2) De lidstaten zorgen ervoor dat met het nationale kader van vergunninghouders wordt vereist dat zij, onder toezicht van de bevoegde regelgevende autoriteit, op systematische en verifieerbare wijze de veiligheid van hun activiteiten, met inbegrip van de gezondheid en veiligheid van werknemers en onderaannemers en de veiligheid van hun faciliteiten, regelmatig beoordelen en onderzoeken in overeenstemming met de beste beschikbare technologie (BBT) , en zoveel als redelijkerwijs mogelijk continu verbeteren.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber nach dem nationalen Rahmen verpflichtet sind, unter Aufsicht der zuständigen Regulierungsbehörde die Sicherheit ihrer Tätigkeiten – einschließlich der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitskräfte und Unterauftragnehmer – und die Sicherheit ihrer Anlagen entsprechend der besten verfügbaren Technik (BVT) regelmäßig in systematischer und nachprüfb ...[+++]

(2) De lidstaten zorgen ervoor dat met het nationale kader van vergunninghouders wordt vereist dat zij, onder toezicht van de bevoegde regelgevende autoriteit, op systematische en verifieerbare wijze de veiligheid van hun activiteiten, met inbegrip van de gezondheid en veiligheid van werknemers en onderaannemers en de veiligheid van hun faciliteiten, regelmatig beoordelen en onderzoeken in overeenstemming met de beste beschikbare technologie (BAT), en zoveel als redelijkerwijs mogelijk continu verbeteren.


Entsprechende Maßnahmen sollen vom Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) im Rahmen der Tätigkeiten der Europäischen Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie und anderer von der Kommission verwalteter Programme vorangebracht werden.

Dergelijke maatregelen zullen worden aangemoedigd door het Bureau voor harmonisatie binnen de eengemaakte markt (BHIM) in het kader van zijn werkzaamheden voor het Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij, alsook door andere programma's die de Commissie onder haar beheer heeft.


BETONT die Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit mit wichtigen Liefer- und Transitdrittländern, um sowohl die politischen als auch die technischen Risiken für die künftige Erdgasversorgung der EU zu verringern; VERTRITT in diesem Zusammenhang die Auffassung, daß die Gemeinschaft zusammen mit den Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse weiterhin eine Schlüsselrolle bei der obengenannten Zusammenarbeit und bei der Erleichterung, Förderung und Sicherung von Investitionen und geschäftlichen Tätigkeit ...[+++]

BEKLEMTOONT de noodzaak van een nauwere samenwerking met de belangrijke externe leveranciers en doorvoerlanden, teneinde de politieke en technologische risico's in verband met de toekomstige gasleveringen aan de Europese Unie te beperken; IS in dit verband VAN MENING dat de Gemeenschap samen met de lidstaten binnen de werkingssfeer van de respectieve bevoegdheden een sleutelrol moet blijven spelen bij de hierboven bedoelde samenwerking en bij het bevorderen, stimuleren en garanderen van investeringen en commerciële operaties van gas- ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen ihrer geschäftlichen tätigkeiten marken entsprechende' ->

Date index: 2025-04-22
w