Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen koordinierte hilfe vorzuschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Die politischen und sicherheitspolitischen Komponenten der Katastrophenabwehr und die Krisenreaktion im Rahmen des IfS und der mittel- und langfristigen Hilfe werden - wie auch die Frage, wie beides besser mit der Soforthilfe koordiniert werden können - Gegenstand getrennter Vorschläge sein.

Politieke en veiligheidsaspecten van de respons bij rampen alsook de crisisrespons uit hoofde van het IfS en hulp op middellange en langere termijn en de wijze waarop deze beter gecoördineerd kunnen worden met spoedhulpacties, zullen in afzonderlijke voorstellen aan de orde komen.


Die Kommission ist bereit, einen europäischen Rahmen für koordinierte Hilfe vorzuschlagen, wofür die Unterstützung der Mitgliedstaaten der Eurozone erforderlich ist.

De Commissie staat klaar met een voorstel voor een Europees kader voor gecoördineerde bijstand, waarvoor de steun van de eurolanden nodig is.


Die im Rahmen des Unionsverfahrens geleistete Hilfe sollte mit den Vereinten Nationen und anderen einschlägigen internationalen Akteuren koordiniert werden, um den Nutzen der verfügbaren Ressourcen zu maximieren und unnötige Doppelarbeit zu vermeiden.

De bijstand die in het kader van het Uniemechanisme wordt verleend, dient met de Verenigde Naties en andere relevante internationale actoren te worden gecoördineerd, teneinde de beschikbare middelen optimaal te benutten en dubbel werk te voorkomen.


Die Kommission ist daher dazu bereit, ein Instrument für eine koordinierte Hilfe für Griechenland vorzuschlagen, das mit dem europäischen Recht voll im Einklang stehen wird.

De Commissie wil daarom een instrument voor gecoördineerde hulp aan Griekenland voorstellen dat volledig verenigbaar zal zijn met het Europees recht en ik weet zeker dat dat mogelijk is.


Die Kommission ist daher dazu bereit, ein Instrument für eine koordinierte Hilfe für Griechenland vorzuschlagen, das mit dem europäischen Recht voll im Einklang stehen wird.

De Commissie wil daarom een instrument voor gecoördineerde hulp aan Griekenland voorstellen dat volledig verenigbaar zal zijn met het Europees recht en ik weet zeker dat dat mogelijk is.


koordiniert der Strategiekoordinator die im Rahmen der Komponente Regionale Entwicklung und der Komponente Entwicklung der Humanressourcen geleistete Hilfe.

hij coördineert de steun die wordt verleend in het kader van de afdelingen regionale ontwikkeling en ontwikkeling van het menselijk potentieel.


Es ist überaus wichtig, dass die Kommission sich gemeinsam mit den Mitgliedstaaten aktiv an dem laufenden Programm der Weltbank „education for all-fast track“ beteiligt, wirklich ihre Mittel für den Unterrichtsbereich aufstockt, den Haushalt für die Grundbildung verdoppelt und schließlich dafür sorgt, dass die EU-Hilfe für den Unterricht in dem betreffenden Entwicklungsland innerhalb des Finanzierungs- und politischen Rahmens koordiniert und ausgezahlt wird, der von der Partnerregierung und nicht von der EU als Geber festgelegt wurde.

Het is van groot belang dat de Commissie samen met de lidstaten actief deelneemt aan het lopende Education for All-Fast Track-programma van de Wereldbank, daadwerkelijk haar financiële middelen voor onderwijs verhoogt, het budget voor basisonderwijs verdubbelt en tenslotte ervoor zorgt dat de EU-steun voor onderwijs in het betreffende ontwikkelingsland wordt gecoördineerd en uitbetaald binnen het financierings- en beleidsraamwerk, opgezet door de partnerregering en niet door de EU als donor.


15. dringt darauf, dass in Fällen der Anarchie oder eines Zusammenbruchs der staatlichen Autorität nur humanitäre Unterstützung und Hilfe in den sozialen Bereichen durch UN-Agenturen, internationale Organisationen und NRO an lokale Körperschaften oder an Nachbarstaaten geleistet werden sollte, die nicht in den Konflikt verwickelt sind, jedoch unter den Folgen davon in Form von Flüchtlingsströmen leiden, vorausgesetzt, es wird ein Rahmen für eine kohärente und koordinierte Hilfe zwischen ECHO ...[+++]

15. dringt erop aan dat in geval van anarchie of het wegvallen van het staatsgezag enkel humanitaire steun en hulp op sociaal gebied wordt verleend via de VN-organisaties, internationale organisaties, NGO's aan plaatselijke overheden, alsook aan buurlanden die niet bij het conflict betrokken zijn, maar er toch onder te lijden hebben in de vorm van vluchtelingenstromen, mits een kader voor coherente gecoördineerde hulp tot stand komt tussen ECHO, de VN-agentschappen en de belangrijkste humanitaire NGO's;


IST SICH der derzeitigen Entwicklung der Umweltpolitik auf ICAO-Ebene BEWUSST, auf deren 33. Vollversammlung im Jahre 2001 grundlegende Entscheidungen in diesem Rahmen getroffen werden sollen; daher wird eine aktive und koordinierte Vorbereitung und Teilnahme von seiten der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten erforderlich sein; in dieser Hinsicht begrüßt er die Absicht der Kommission, eine effiziente und kohärente Strategie für diese Beteiligung vorzuschlagen; ...[+++]

IS ZICH BEWUST van de doorlopende ontwikkeling van het milieubeleid in ICAO-verband, culminerend in de 33e vergadering in 2001 waar in een dergelijk kader fundamentele besluiten moeten worden genomen; derhalve zal actieve en gecoördineerde voorbereiding en deelname door de Gemeenschap en haar lidstaten noodzakelijk zijn; verheugt zich in dit opzicht over het voornemen van de Commissie om een efficiënte en samenhangende strategie voor deze deelname voor te stellen;


Diese Abkommen, die die ersten von der Gemeinschaft zur Drogenbekämpfung abgeschlossenen wirksamen internationalen Abkommen sein werden, enthalten drei Teile: - Die Einführung koordinierter Mechanismen zur Überwachung des Handels mit bestimmten chemischen Stoffen, die für die Drogenherstellung geeignet sind, zwischen der Gemeinschaft und den betreffenden Ländern; - Die Festlegung eines rechtlichen Rahmens für den Austausch praktischer Mitteilungen, eine unentbehrliche Grundlage, für eine gegenseitige verwaltungstechnische ...[+++]

Deze akkoorden, die de eerste internationale akkoorden van praktische aard zullen zijn die door de Gemeenschap met het oog op de drugsbestrijding zijn gesloten, bestaan uit drie onderdelen: - de invoering van gecoördineerde mechanismen voor toezicht op de handel tussen de Gemeenschap en de betrokken landen in bepaalde gevoelige chemische stoffen voor de vervaardiging van drugs; - het vaststellen van een juridisch kader voor de uitwisseling van praktische inlichtingen, een onontbeerlijke basis voor het verlenen van wederzijdse adminis ...[+++]


w