Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen einer zeitweiligen statutarischen beziehung » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 16 - Bis das Geschäftsführungsmandat der Dienststelle eWBS erteilt wird, kann die tägliche Führung der Dienststelle eWBS auf gemeinsamen Beschluss der Wallonischen Regierung und der Regierung der Französischen Gemeinschaft von einem endgültig ernannten Beamten oder einem im Rahmen eines zeitweiligen statutarischen Verhältnisses benannten Beamten gewährleistet werde ...[+++]

Art. 16. Zolang het mandaat voor het beheer van de dienst eWBS niet is toegekend, kan het dagelijkse beheer ervan, na gezamenlijke beslissing van de Waalse Regering en de Regering van de Franse Gemeenschap, waargenomen worden door een vastbenoemde ambtenaar of door een ambtenaar angewezen in het kader van een tijdelijke statutaire betrekking.


(47) Artikel 351, Absatz 1 des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes (in seiner heutigen Fassung, wie er durch den sich im Entwurf befindenen Erlass ersetzt wird), lautet: " Das Mandat wird im Rahmen eines zeitweiligen statutarischen Verhältnisses ausgeübt.

(47) Artikel 351, eerste lid, van de Waalse Ambtenarencode (huidig en zoals door het besluit in ontwerp vervangen) luidt als volgt : « Het mandaat wordt uitgeoefend in het kader van een tijdelijke statutaire dienstbetrekking.


Art. 281 - Das Mandat wird im Rahmen eines zeitweiligen statutarischen Verhältnisses ausgeübt.

Art. 281. Het mandaat wordt uitgeoefend in het kader van een tijdelijke statutaire dienstbetrekking.


Es ist oft eine Herausforderung, die Bedeutung des Ortes im Rahmen einer Person-Umwelt-Beziehung zu bestimmen, da den Einflüssen der Umgebung sowohl auf mikro- als auch auf makro-ökonomischer Ebene Rechnung getragen werden muss.

Het is vaak een uitdaging om te bepalen wat het belang van ‘plaats’ is in de relatie tussen persoon en omgeving, aangezien zowel op micro- als op macroniveau rekening moet worden gehouden met invloeden van de omgeving.


1° im Rahmen einer zeitweiligen Besetzung oder einer zeitweiligen Benutzung ausgestellt worden ist;

1° in het kader van een tijdelijke bezetting of gebruik;


Um sich jedoch auf die Probleme der EU konzentrieren zu können, ist es darüber hinaus notwendig, dies gründlich durchzulesen und darüber zu diskutieren, ob es mit den vom ungarischen Ratsvorsitz gesetzten Prioritäten übereinstimmt oder nicht, anstatt hier über Punkte oder Themen zu diskutieren, die das Leben in Ungarn an sich betreffen, und die, wenn überhaupt, im Rahmen einer normalen, gesunden Beziehung zwischen der Kommission un ...[+++]

Om onze aandacht te kunnen richten op de problemen van de Europese Unie moeten wij overigens eerst de prioriteiten van het Hongaarse voorzitterschap aandachtig lezen en vervolgens bespreken of wij er al dan niet mee akkoord kunnen gaan, in plaats van punten of kwesties te berde te brengen die op de interne aangelegenheden van Hongarije betrekking hebben en in het beste geval gereguleerd kunnen worden in het kader van normale, gezonde betrekkingen tussen de ...[+++]


1° Mandat: die Ausübung einer Stelle des Dienstrangs A1, A2 oder A3 im Rahmen einer zeitweiligen statutarischen Beziehung;

1° mandaat : de uitoefening van een betrekking van de rangen A1, A2 of A3 in het kader van een tijdelijke statutaire relatie;


Es bis heute schwierig, die Verbreitung von Genitalverstümmelungen bei Frauen auf europäischer Ebene zu erfassen und zu bewerten, da neben den Praktiken, die auf dem Territorium der EU im Geheimen durchgeführt werden, das Risiko fortbesteht, dass sie an Mädchen im Rahmen einer zeitweiligen Rückkehr ins Herkunftsland vorgenommen werden.

Zelfs nu nog is het moeilijk de effecten van VGV op Europees vlak te bewaken en evalueren, niet alleen omdat deze praktijken op Europees grondgebied illegaal zijn, maar ook omdat altijd het risico bestaat dat meisjes alsnog aan deze praktijken worden onderworpen tijdens een tijdelijk verblijf in het land van oorsprong.


Anhand der vorgenommenen Einschätzung wird die Agentur die notwendigen Entscheidungen treffen, insbesondere zur Einrichtung einer zeitweiligen Koordinierungsstelle im Rahmen der in dieser Region vorgesehenen gemeinsamen operativen Maßnahmen.

Op basis van deze beoordelingsmissies zal het agentschap passende maatregelen nemen, met name met betrekking tot het oprichten van een dergelijke tijdelijke coördinatie-eenheid als onderdeel van de gemeenschappelijke activiteiten die in deze regio ondernomen zullen worden.


verstärkte, programmierte Mobilität der Mitarbeiter innerhalb der Kommission und zwischen Kommission und anderen europäischen Organen und Austausch von europäischen Beamten und erfahrenen nationalen Beamten im Rahmen einer zeitweiligen Abordnung;

verhoogde geprogrammeerde personeelsmobiliteit binnen de Commissie en tussen de Commissie en andere Europese instellingen en uitwisselingen van Europese ambtenaren en deskundige nationale ambtenaren op basis van een tijdelijke detachering,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen einer zeitweiligen statutarischen beziehung' ->

Date index: 2023-08-30
w