Die angefochtene Bestimmung habe zur Folge, dass die Einschränkung, die in Artikel 136 § 2 des am 14. Juli 1994 koordinierten Ges
etzes bezüglich der Pflichtversicherung für ärztliche Versorgung und Entschädigungen enthalten sei, in vollem Umfang angewandt werde, so dass die
Bezugsberechtigten einer Vergütungspension diese nicht mehr mit den Arbeitsunfähigkeitsents
chädigungen, die im Rahmen der Gesetzgebung über die soziale Sicherhe
...[+++]it der Arbeitnehmer gewährt würden, kumulieren könnten.
De aangevochten bepaling heeft tot gevolg dat de beperking, vervat in artikel 136, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, onverminderd zal worden toegepast, zodat de rechthebbenden op een vergoedingspensioen dit niet meer zullen kunnen cumuleren met de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen, toegekend in het kader van de socialezekerheidswetgeving voor werknemers.