Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen einer kooperativen anstrengung » (Allemand → Néerlandais) :

7. ist der Ansicht, dass eine der wichtigsten Ursachen der Krise in der Politik des Ausschlusses liegt, in deren Zuge ein Umfeld geschaffen wurde, in dem radikale Organisationen wie der IS an Boden gewinnen konnten; ist der Ansicht, dass die beste Strategie für die jeweiligen Regierungen, um sich vom IS abzuheben, die wäre, eine wirkliche Anstrengung zu unternehmen, um im Rahmen einer integrativen Politik, in der unterschiedliche Meinungen, Ethnien und Weltanschauungen zugelassen werden und jeder Bürger gleich behandelt wird, plurali ...[+++]

7. is van mening dat beleidsmaatregelen die tot uitsluiting leiden, tot de belangrijkste oorzaken van de crisis behoren, aangezien dit beleid een omgeving heeft gecreëerd waarin radicale organisaties zoals IS veld hebben kunnen winnen; gelooft dat de beste strategie om IS te bestrijden, erin bestaat dat de betrokken overheden met behulp van inclusieve beleidsmaatregelen die uiteenlopende meningen, etnische identiteiten en overtuigingen mogelijk maken en alle burgers gelijk behandelen, echte inspanningen leveren om een pluralistische ...[+++]


Wir kommen daher nicht umhin, den Vereinigten Staaten im Rahmen einer konzentrierten Anstrengung dabei zu helfen, einen Schlussstrich unter eine Einrichtung zu ziehen, gegen die wir Europäer uns seit vielen Jahren wenden.

Wij moeten de Amerikanen dus met vereende krachten helpen het boek van een instelling waar wij, Europeanen, ons al vele jaren tegen verzetten, te sluiten.


Um der Republik Moldau und ihrer Bevölkerung Hilfe zur Verfügung zu stellen, ist die Europäische Union bereit, dieses Land durch das Angebot makrofinanzieller Hilfe zu unterstützen, zusätzlich zu dem, was von dem Internationalen Währungsfonds bereitgestellt wird, und im Rahmen einer koordinierten Anstrengung mit Letzterem.

Voor de hulp aan Moldavië en zijn bevolking is de Europese Unie bereid om het land macrofinanciële steun te bieden, bovenop de steun die het Internationaal Monetair Fonds al biedt, en in samenwerking hiermee.


In den Schlussfolgerungen von Lissabon hieß es unter Bezug auf die Notwendigkeit, den Sozialschutz zu modernisieren, „dass diese Aufgabe im Rahmen einer kooperativen Anstrengung besser angegangen werden kann".

Onder verwijzing naar de noodzaak tot een modernisering van de sociale bescherming werd in de conclusies van Lissabon gesteld dat "deze uitdaging beter kan worden aangegaan als onderdeel van een gezamenlijke inspanning".


Mit Blick auf das Erfordernis, den sozialen Schutz zu modernisieren, sprachen die Schlussfolgerungen von Lissabon davon, wie "diese Aufgabe im Rahmen einer kooperativen Anstrengung besser angegangen werden kann".

Onder verwijzing naar de noodzaak tot een modernisering van de sociale bescherming werd in de conclusies van Lissabon gesteld dat « deze uitdaging beter kan worden aangegaan als onderdeel van een gezamenlijke inspanning ».


4. erachtet es als notwendig, ein koordiniertes Vorgehen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zur Erhöhung der öffentlichen Investitionen, die der Förderung des sozialen, territorialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts dienen, insbesondere Investitionen in die Regionen, die Rückstände aufweisen, voranzutreiben, um die Wirtschaft auf einem Weg zur nachhaltigen Entwicklung neu zu beleben; fordert die Kommission und den Rat auf, ein mit 1 % des BIP der EU ausgestattetes europäisches Investitionsprogramm für nachhaltige Entwicklung und Beschäftigung ins Leben zu rufen, und ruft die Mitgliedstaaten auf, zusätzlich ähnliche innerstaatliche Programme zu lancieren, für die sie im Rahmen ...[+++]

4. acht het noodzakelijk gecoördineerde maatregelen van de Europese unie en de lidstaten te bevorderen met het oog op meer overheidsinvesteringen tot opvoering van sociale, regionale en economische cohesie, met name investeringen in de regio's die achterblijven, om de economie andermaal op het spoor naar duurzame ontwikkeling te zetten; verzoekt de Commissie en de Raad een Europees investeringsprogramma voor duurzame ontwikkeling en werkgelegenheid op gang te brengen met een omvang van 1% van het BBP van de EU, en verzoekt de lidstaten in aanvulling hierop soortgelijke nationale programma's op te zetten in het kader waarvan 1% van het n ...[+++]


6. hebt hervor, wie wichtig es ist, das Engagement der Europäischen Union im Rahmen der kooperativen Eindämmung der Bedrohung auszuweiten und die EU-Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen umzusetzen; schlägt daher die Schaffung einer neuen Haushaltslinie betreffend MVW vor, um finanzielle Unterstützung für den in der oben erwähnten Strategie enthaltenen EU-Aktionsplan zu leisten;

6. beklemtoont het belang van vergroting van Europa's inspanningen op het gebied van collectieve reductie van bedreigingen en van tenuitvoerlegging van de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietingingswapens; stelt derhalve voor een nieuwe begrotingspost te creëren voor massavernietigingswapens en aldus financiële steun toe te kennen aan het EU-actieplan in de bovenvermelde veiligheidsstrategie;


In diesem Zusammenhang sollte die Europäische Union bereit sein, im Rahmen einer gemeinsamen Anstrengung der entwickelten Länder über die Regelung hinauszugehen, die im Rahmen des APS und des Abkommens von Lomé bereits auf diese Länder angewendet wird.

Daarom moet de Europese Unie bereid zijn in de context van een gezamenlijke inspanning van de ontwikkelde landen verder te gaan dan de regeling die via het SAP en de Overeenkomst van Lomé reeds op die landen van toepassing is.


Die Europäische Kommission kündigte heute einen fünfteiligen Aktionsplan zum Aufbau eines gesamteuropäischen Verkehrsnetzes an. Dieses Netz soll auch die mittel- und osteuropäischen Länder, die europäischen Staaten der früheren Sowjetunion und die Partner der EU im Mittelmeerraum erfassen und so den Bedürfnissen des 21. Jahrhunderts entsprechen. In einer Mitteilung "Anbindung des Verkehrsinfrastrukturnetzes der Europäischen Union an die Nachbarstaaten - Entwicklung einer kooperativen gesamteuropäischen Verkehrsnetzpolitik", in der unt ...[+++]

De Europese Commissie kondigde vandaag een vijf punten-actieplan aan dat de totstandbrenging beoogt van een continentaal vervoersnetwerk dat de landen van Midden- en Oost-Europa, de Europese landen van de voormalige Sovjetunie en de mediterrane partners van de EU omspant en voldoet aan de behoeften van de 21e eeuw. In een document "Het aansluiten van het vervoersinfrastructuurnet van de Unie op dat van haar buren - naar een op samenwerking gebaseerd pan-Europees vervoersnetbeleid". waarin wordt geanalyseerd hoe het vervoersnetwerk van ...[+++]


In dem Bewußtsein, daß diese Aufgabe im Rahmen einer kooperativen Anstrengung besser angegangen werden kann, fordert der Europäische Rat den Rat auf,

In het besef dat deze uitdaging beter kan worden aangegaan als onderdeel van een gezamenlijke inspanning, vraagt de Europese Raad aan de Raad:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen einer kooperativen anstrengung' ->

Date index: 2021-05-19
w