Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen durch regelmäßige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures


Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einrichtung einer auf Punkten basierenden Übergangsregelung für Schwerlastkraftwagen im Transit durch Österreich im Rahmen einer nachhaltigen Verkehrspolitik (2004)

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot invoering van een overgangspuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk in het kader van een duurzaam vervoersbeleid (2004)


Abkommen,das durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schafft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kosten der Stromkunden werden durch regelmäßige wettbewerbliche Ausschreibungen unter Kontrolle gehalten: Die Netzbetreiber beschaffen die erforderliche Kapazität im Rahmen eines alle zwei Jahre durchgeführten Ausschreibungsverfahrens.

De kosten voor de elektriciteitsverbruikers worden laag gehouden door regelmatige openbare aanbestedingen: de netwerkexploitanten zullen de nodige capaciteit verwerven via tweejaarlijkse concurrerende biedprocedures.


Im Rahmen seiner Aufgabe, die Umsetzung der Richtlinie durch regelmäßige Konsultationen über praktische Probleme im Zusammenhang mit der Richtlinie zu erleichtern, hat der Kontaktausschuss auch die Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen in Bezug auf die Fernsehwerbung erörtert.

In het kader van het regelmatig overleg over de praktische uitvoeringsaspecten, dat de toepassing van de richtlijn dient te vergemakkelijken, heeft het contactcomité onder meer de interpretatieve mededeling over reclame van de Commissie besproken.


Dies könnte durch regelmäßige, formelle oder informelle Treffen im Rahmen der Donor Support Group des OCHA oder der Initiative zur verantwortlichen Geberpraxis (Good Humanitarian Donorship) erfolgen.

Dit kan bijvoorbeeld via regelmatige, al dan niet formele, vergaderingen in het kader van de OCHA-donorondersteuningsgroep of het initiatief voor goed humanitair donorschap


Die fraglichen Bestimmungen können jedoch auf andere Weise ausgelegt werden, wonach bei Beendigung der durch den Kassationshof geforderten Untersuchung die Sache an diesen Gerichtshof zurückzuverweisen ist, dessen Befugnis in diesem Verfahren vergleichbar ist mit derjenigen eines Untersuchungsgerichts und der im Rahmen eines kontradiktorischen Verfahrens die Regelung des Verfahrens prüft und dabei beurteilt, ob die Belastungstatsachen ausreichend sind und das Verfahren regelmäßig ...[+++]

De in het geding zijnde bepalingen kunnen het voorwerp uitmaken van een andere interpretatie volgens welke de zaak, na het beëindigen van het door het Hof van Cassatie gevorderde onderzoek, aan dat Hof moet worden teruggezonden, waarvan de bevoegdheid in deze procedure vergelijkbaar is met die van een onderzoeksgerecht en dat in het kader van een tegensprekelijke procedure overgaat tot de regeling van de rechtspleging en daarbij de toereikendheid van de bezwaren en de regelmatigheid van de rechtspleging beoordeelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sei daran erinnert, dass der USF Städtebauprojekte betrifft, die die Errichtung, die Änderung, die Erweiterung oder die Aufhebung von Landwegen und von öffentlichen Räumen erfordern, sodass das Städtebauprojekt, das im Rahmen des USF entwickelt wird, nach seiner Annahme regelmäßig den Erwerb der zur Errichtung notwendigen Infrastruktur durch die öffentliche Hand erfordern wird.

Er zij aan herinnerd dat de SVO betrekking heeft op stedenbouwkundige projecten die de oprichting, de wijziging, de uitbreiding of de opheffing van wegen te land en van openbare ruimten vereisen, zodat het stedenbouwkundig project dat binnen de SVO zal worden ontwikkeld, zodra het aangenomen is, regelmatig zal vereisen dat de overheid terreinen verwerft die noodzakelijk zijn voor de oprichting van die infrastructuur.


Ergänzt wird dieser Rahmen durch regelmäßige Berichtspflichten gegenüber dem Europäischen Parlament und der Öffentlichkeit sowie durch die vom Gerichtshof der Europäischen Union ausgeübte gerichtliche Kontrolle.

Dit kader wordt gecompleteerd door periodieke rapportageverplichtingen aan het Europees Parlement en het grote publiek, evenals door gerechtelijke toetsing door het Hof van Justitie van de Europese Unie.


43. verweist auf den Erfolg des ersten Binnenmarktforums als einer Gelegenheit, den Fortschritt des Binnenmarktes einzuschätzen und Bürgern und Unternehmen zu helfen, sich mit ihren Rechten, Ansprüchen und Pflichten im Rahmen des Binnenmarktes vertraut zu machen; begrüßt diese Veranstaltung als eine Gelegenheit, die bestehenden Hindernisse für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes weiter hervorzuheben; bekräftigt, wie wichtig es ist, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Beseitigung dieser Hindernisse und zur Thematisierung der Einwände der Bürger und der Unternehmen Maßnahmen ergreifen; fordert die Kommission u ...[+++]

43. ziet het succes van het eerste forum voor de interne markt als een mogelijkheid om de voortgang van de interne markt te controleren en burgers en bedrijven te helpen om zich vertrouwd te maken met hun rechten, voordelen en plichten op de interne markt; verwelkomt het forum als een mogelijkheid om de bestaande obstakels ten opzichte van het goed functioneren van de interne markt verder te benadrukken; herhaalt hoe belangrijk het is dat de Commissie en lidstaten actie ondernemen om dit obstakel weg te ruimen en om de zorgen van burgers en bedrijven op de voorgrond te plaatsen; roept de Commissie en de lidstaten op om de ingeslagen w ...[+++]


Dies geschieht insbesondere durch regelmäßige Treffen der Sachverständigengruppe „Fälschung“. Im Rahmen dieser Gruppe, die von der Kommission geleitet wird, können die unterschiedlichen Erfahrungen und das Fachwissen der EU-Länder in Bezug auf die Fälschung von Euro-Münzen ausgetauscht und die zum Schutz des Euro erforderlichen technischen Maßnahmen koordiniert werden.

Deze groep, die wordt voorgezeten door de Commissie, zorgt voor de bundeling van de uiteenlopende ervaring en deskundigheid van EU-landen op het gebied van het vervalsen van euromunten en de coördinatie van technische maatregelen die nodig zijn voor de bescherming van de euro.


konzeptionelle Zusammenarbeit und Austausch von Informationen und bewährten Verfahren auf der Grundlage von vom Rat und vom Europäischen Parlament vereinbarten Zielvorgaben und im Rahmen nationaler Aktionspläne durch regelmäßige Begleitung, Bewertung und Beurteilung durch Fachkollegen, was durch die Ausarbeitung eines Jahresberichts über Armut und soziale Ausgrenzung unter dem Aspekt der Verwirklichung der Ziele und Prioritäten des Programms nach Anhörung der gemäß Artikel 5 Absatz 1 zweiter Spiegelstrich eingesetzten Reflexionsgruppe erleichtert wird ;

beleidssamenwerking en uitwisseling van informatie en best praktijken op basis van door de Raad en het Europees Parlement overeengekomen doelstellingen en in de context van de nationale actieplannen door regelmatige monitoring, evaluatie en peer reviews, wat vergemakkelijkt zal worden door de opstelling van het jaarverslag over armoede en sociale uitsluiting in verband met de verwezenlijking van de doelstellingen en prioriteiten van het Programma na raadpleging van de Reflectiegroep, opgericht overeenkomstig artikel 5, lid 1, tweede streepje ;


- der institutionelle Rahmen der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft sollte gestärkt werden. Die bestehenden Strukturen im Rahmen der neuen Transatlantischen Agenda bleiben erhalten und werden ausgebaut (insbesondere durch regelmäßige Kabinettssitzungen und eine klarere Definition des Mandats der Gruppe hochrangiger Vertreter). Im Rahmen der sektoralen Abkommen sollen ferner spezifische Institutionen geschaffen werden.

- dient het institutionele kader van het TEP te worden versterkt; de bestaande NTA-structuren blijven bestaan en worden verbeterd (met name door middel van regelmatige kabinetsvergaderingen en een betere afbakening van het mandaat van de Groep van Deskundigen); bovendien worden binnen de sectoriële overeenkomsten specifieke instellingen in het leven geroepen.




D'autres ont cherché : rahmen durch regelmäßige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen durch regelmäßige' ->

Date index: 2021-03-27
w