Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen dieses programms bereitgestellten mitteln » (Allemand → Néerlandais) :

(a)die sicherstellen, dass Tunesien regelmäßig kontrolliert, ob die aus dem Haushalt der Union bereitgestellten Mittel ordnungsgemäß verwendet wurden, und dass das Land angemessene Maßnahmen zur Verhinderung von Unregelmäßigkeiten und Betrug trifft und bei Bedarf rechtliche Schritte zur Einziehung von im Rahmen dieses Beschlusses bereitgestellten Mitteln unternimmt, bei denen es zu widerrechtlicher Aneignung ka ...[+++]

(a)Tunesië gaat regelmatig na of de uit de begroting van de Unie verstrekte financiering naar behoren is gebruikt, neemt passende maatregelen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude, en onderneemt zo nodig gerechtelijke stappen om de uit hoofde van dit besluit verstrekte middelen waaraan geen wettige bestemming is gegeven, terug te vorderen;


die sicherstellen, dass die Ukraine regelmäßig kontrolliert, ob die aus dem Haushalt der Union bereitgestellten Mittel ordnungsgemäß verwendet wurden, und dass die Ukraine angemessene Maßnahmen zur Verhinderung von Unregelmäßigkeiten und Betrug trifft und bei Bedarf rechtliche Schritte zur Einziehung von im Rahmen dieses Beschlusses bereitgestellten Mitteln unternimmt, bei denen es zu widerrechtlicher Aneignung ...[+++]

Oekraïne gaat regelmatig na of de uit de begroting van de Unie verstrekte financiering naar behoren is gebruikt, neemt passende maatregelen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude, en onderneemt zo nodig gerechtelijke stappen om de uit hoofde van dit besluit verstrekte middelen waaraan geen wettige bestemming is gegeven, terug te vorderen;


In diesen Ländern verhindert fehlende Forschungsinfrastruktur den Zugang zu den im Rahmen dieses Programms bereitgestellten Mitteln.

Het probleem in die landen heeft vooral te maken met het gebrek aan een infrastructuur voor onderzoek, waardoor het structureel onmogelijk is gebruik te maken van de via het programma toegewezen fondsen.


(11a) Unternehmen aus nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten, die sich an Aktivitäten des Programms AAL beteiligen möchten, sollten beim Zugang zu den im Rahmen des Programms bereitgestellten Horizont-2020-Mitteln nicht diskriminiert werden.

(11 bis) Entiteiten uit niet-deelnemende lidstaten die betrokken willen worden bij AAL-activiteiten mogen niet worden gediscrimineerd bij de toegang tot de middelen van Horizon 2020 uit hoofde van dit programma.


Seit der Einrichtung von TACIS im Jahr 1991 wurden etwa 1,2 Mrd. Euro der im Rahmen dieses Programms bereitgestellten Gesamtmittel – parallel zum Programm für nukleare Sicherheit einschließlich des Großteils der Hilfe für Tschernobyl in Höhe von 470 Mio. Euro und damit zusammenhängenden Projekten – für Vorhaben im Bereich der nuklearen Sicherheit eingesetzt.

Sinds de aanvang van het programma in 1991 is zo'n 1200 miljoen euro uit het Tacis-budget naar projecten voor nucleaire veiligheid gegaan in samenhang met het Programma voor nucleaire veiligheid, met inbegrip van het grootste deel van de bijstand van 470 miljoen euro voor Tsjernobyl en gerelateerde projecten.


Es ist wichtig, das Recht der Bürger auf Zugang zu den Ergebnissen von Untersuchungen und Studien, die im Rahmen dieses Programms aus Mitteln des Gemeinschaftshaushalts kofinanziert wurden, sicherzustellen.

Het is van belang om het recht van de burger op inzage in de resultaten van onderzoeks- en studiewerk te verzekeren dat mee gefinancierd is uit de EU-begroting aan de hand van dit programma.


Anhand von Prioritäten werden für jedes Projekt, das aus den von der EU im Rahmen ihrer Unterstützung bereitgestellten Mitteln finanziert werden soll, die teilnehmenden Länder ermittelt.

Bij het aanwijzen van de landen voor elk project dat gefinancierd wordt uit de begroting die via EU-steun beschikbaar komt, worden prioriteiten gesteld.


Die für ländliche Entwicklungsmaßnahmen im Rahmen dieses Programms in Nordirland bereitgestellten 32 Mio. EUR sind Teil der Ziel-1-Mittel für diese Region und machen 8% der Gemeinschaftsmittel für den Fünfjahreszeitraum 2000-2004 aus.

Het krediet van 32 miljoen EUR dat in het kader van dit programma is toegewezen aan plattelandsontwikkelingsmaatregelen in Noord-Ierland maakt deel uit van de financiële middelen van doelstelling 1 voor deze regio; dit bedrag is 8% van de EG-financiering voor de vijfjarige periode 2000-2004.


Rolle der Agentur bei der Durchführung der im Rahmen des Programms CARDS bereitgestellten Finanzmittel: der Darlehensanteil einer zweckgebundenen oder außerordentlichen Finanzhilfe kann aus dem in Rahmen von CARDS bereitgestellten Mitteln finanziert werden.

rol van het bureau bij de implementatie van de financiële middelen die aan CARDS zijn toegewezen: het subsidiegedeelte van een "ad hoc" of uitzonderlijke financiële bijstand kan uit de CARDS-middelen worden gefinancierd.


Trotz aller Erfolge ist indessen bereits abzusehen, dass die für die fünf Programme im Rahmen dieses Ziels bereitgestellten Mittel zum Zeitpunkt der Schlussabrechnung am 30. Juni 2002 nicht vollständig aufgebraucht sein werden.

Ondanks deze successen laat het zich aanzien dat bij de eindafrekening op 30 juni 2002 niet alle kredieten van de vijf programma's in het kader van deze doelstelling zullen zijn besteed.


w