Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
GATS Per

Traduction de «rahmen dieses aktionsprogramms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens | GATS Per [Abbr.]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen | AOHD Per [Abbr.] | GATS Per [Abbr.]


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein erheblicher Anteil der im Rahmen dieses Aktionsprogramms zur Verfügung stehenden Human- und Finanzressourcen wurde für transnationale Projekte bereitgestellt, die viele verschiedene Gruppen und Organisationen zusammenführten.

Een groot deel van het arbeidspotentieel en de financiële middelen die beschikbaar zijn onder het actieprogramma, is bestemd voor transnationale projecten, waarbij allerlei groepen en organisaties samen worden gebracht.


Im Rahmen dieses Aktionsprogramms zeichnet die Kommission verantwortlich dafür, dass die Problemwahrnehmung und das Engagement entwickelt und Kapazitäten aufgebaut werden.

Dit Actieprogramma legt de Commissie de verantwoordelijkheid op om ervoor te zorgen dat de nodige kwaliteiten - bewustzijn, inzet en capaciteit - worden aangekweekt.


(1b) Im Rahmen dieses Aktionsprogramms können auch Maßnahmen getroffen werden, um die in den einzelnen Mitgliedstaaten anerkannte objektive Rechtfertigung zu prüfen.

1 ter. In het kader van het programma kunnen ook maatregelen worden genomen om de in de verschillende lidstaten aanvaarde objectieve rechtvaardiging te onderzoeken.


Artikel 11 verpflichtet die Kommission ein Verzeichnis der Beihilfeempfänger und der Tätigkeiten zu veröffentlichen, die im Rahmen dieses Aktionsprogramms finanziert werden.

Artikel 11 verplicht de Commissie ertoe de resultaten te publiceren van de selectie van begunstigden die in het kader van het actieprogramma worden gesteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das statistische Instrumentarium und sonstige Daten zu der von der EG derzeit für den Bereich Gleichstellung und Entwicklung geleisteten Entwicklungshilfe werden im Rahmen dieses Aktionsprogramms weiter zu entwickeln sein.

De instrumenten voor de ontwikkeling van statistieken en andere gegevens in verband met de daadwerkelijke besteding van de communautaire ontwikkelingshulp voor gender en ontwikkeling, zullen onder dit Actieprogramma verder worden uitgewerkt.


2. fordert, zur Umsetzung dieses Aktionsprogramms eine (am Beispiel Frankreichs orientierte) interdisziplinäre bzw. interministerielle Organisationseinheit zur Koordination aller Aktivitäten und aller Akteure im Rahmen dieses Aktionsprogramms ins Leben zu rufen;

2. wenst dat dit actieprogramma wordt uitgevoerd doordat (naar analogie van het Franse voorbeeld) een interdisciplinair resp. interministerieel orgaan voor de coördinatie van alle activiteiten en alle deelnemers in het kader van dit actieprogramma in het leven wordt geroepen;


A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Nizza nach der Nichtverlängerung des Fischereiabkommens EG-Marokko ein spezifisches Aktionsprogramm für die Umstrukturierung der Gemeinschaftsflotte gefordert hat, die im Rahmen dieses Abkommens tätig war,

A. overwegende dat, nadat de visserijovereenkomst EG-Marokko niet was vernieuwd, de Europese Raad van Nice om een specifiek actieprogramma heeft gevraagd voor herstructurering van de communautaire vloot die onder bescherming van de overeenkomst viste,


Wenngleich viele dieser Fragen nicht unmittelbar in den Anwendungsbereich des EDCTP-Programms fallen, müssen die Tätigkeiten im Rahmen dieses Programms dennoch, wie in dem Aktionsprogramm vorgesehen, in einen größeren Rahmen eingebunden werden.

Tal van deze aspecten vallen buiten het rechtstreekse toepassingsgebied van het EDCTP, maar het is van cruciaal belang dat de activiteiten uit hoofde van het EDCTP deel vormen van een breder kader, zoals omschreven in het PFA.


12. fordert die Kommission auf, im Rahmen der bestehenden Programme zur Förderung der Demokratie diejenigen NRO finanziell stärker zu unterstützen, die auf eine Entwicklung der Zivilgesellschaft und der unabhängigen Medien in Belarus hinarbeiten, was unter den derzeitigen Umständen besonders schwierig ist; begrüßt die Bereitstellung von 10 Millionen Euro für das "Small Project" Programme (im Rahmen des Aktionsprogramms for Belarus, 2000-2003), insbesondere weil dieses Programm ...[+++]

12. verzoekt de Commissie om via de bestaande programma's ter ondersteuning van de democratie grotere financiële steun te verlenen aan de NGO's die tot doel hebben de burgermaatschappij en de onafhankelijke media in Wit-Rusland te ontwikkelen, een taak die onder de huidige omstandigheden buitengewoon moeilijk is; is verheugd over de beschikbaarstelling van 10 miljoen euro van het programma voor kleine projecten (in het kader van het nationale actieprogramma voor Wit-Rusland, 2000-2003), met name omdat het programma geschikt is om de plaatselijke en regionale overheden in Wit ...[+++]


Die Mittelzuweisungen aus dem Haushalt für im Rahmen dieses Aktionsprogramms vorgeschlagene Maßnahmen werden in der nächsten Finanziellen Vorrauschau festgelegt werden.

De budgettaire toewijzingen betreffende de in het onderhavige actieprogramma voorgestelde maatregelen zullen in de volgende financiële perspectieven worden vastgesteld.




D'autres ont cherché : gats per     der vorliegenden     rahmen dieses aktionsprogramms     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen dieses aktionsprogramms' ->

Date index: 2024-07-29
w