Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen dieser verordnung registrierten qualifizierten " (Duits → Nederlands) :

(23) Um in der gesamten Union transparente Bedingungen für den Vertrieb qualifizierter Risikokapitalfonds sicherzustellen, sollte die durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates eingesetzte Europäische Aufsichtsbehörde ( Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (ESMA) mit der Führung einer zentralen Datenbank betraut werden, in die alle qualifizierten Risikokapitalfonds-Verwalter und die im Rahmen dieser Verordnung registrierten qualifizierten Risikokapitalfonds, die von ihnen verwaltet werden, aufgenommen werden.

(23) Om overal in de Unie transparante voorwaarden voor het aanbieden van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen te waarborgen, moet aan de Europese toezichthoudende autoriteit ( Europese Autoriteit voor effecten en markten (European Securities and Markets Authority – ESMA)), die is opgericht bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad , de taak worden toevertrouwd een centrale databank bij te houden waarin alle beheerders van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen en de in aanmerking komende durfkapitaalfondsen die zij beheren, worden opgenomen die in overeenstemming met ...[+++]


(23) Um in der gesamten Union transparente Bedingungen für den Vertrieb qualifizierter Risikokapitalfonds sicherzustellen, sollte die durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates eingesetzte Europäische Aufsichtsbehörde ( Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (ESMA) mit der Führung einer zentralen Datenbank betraut werden, in die alle qualifizierten Risikokapitalfonds-Verwalter und die im Rahmen dieser Verordnung registrierten qualifizierten Risikokapitalfonds, die von ihnen verwaltet werden, aufgenommen werden.

(23) Om overal in de Unie transparante voorwaarden voor het aanbieden van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen te waarborgen, moet aan de Europese toezichthoudende autoriteit ( Europese Autoriteit voor effecten en markten (European Securities and Markets Authority – ESMA)), die is opgericht bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad , de taak worden toevertrouwd een centrale databank bij te houden waarin alle beheerders van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen en de in aanmerking komende durfkapitaalfondsen die zij beheren, worden opgenomen die in overeenstemming met ...[+++]


(23) Um in der gesamten Union transparente Bedingungen für den Vertrieb qualifizierter Risikokapitalfonds sicherzustellen, sollte die durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates eingesetzte Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (ESMA) mit der Führung einer zentralen Datenbank betraut werden, in die alle im Rahmen dieser Verordnung registrierten qualifizierten Risikokapitalfonds aufgenommen werden.

(23) Om overal in de Unie transparante voorwaarden voor het aanbieden van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen te waarborgen, moet aan de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten (European Securities and Markets Authority – ESMA)), die is opgericht bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad, de taak worden toevertrouwd een centrale databank bij te houden waarin alle in aanmerking komende durfkapitaalfondsen worden opgenomen die in overeenstemming met deze verordening zijn ge ...[+++]


Wie in allen Bereichen der Flugsicherheit verpflichtet die Verordnung (EG) Nr. 216/2008 die Kommission zur Verabschiedung von Durchführungsbestimmungen, um die derzeitigen FTL-Vorschriften in den legislativen und institutionellen Rahmen dieser Verordnung einzubeziehen, und zur Revision der bestehenden Vorschriften unter Berücksichtigung der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse und technischen Entwicklungen.

Zoals voor alle veiligheidsaspecten in de luchtvaart dient de Commissie op grond van Verordening (EG) nr. 216/2008 een uitvoeringsverordening vast te stellen om de huidige regels inzake de maximale vliegtijd over te hevelen naar het juridische en institutionele kader van die verordening en om de bestaande regels af te stemmen op de jongste wetenschappelijke en technische ontwikkelingen.


(32i) Ratings von Ratingagenturen mit Sitz in einem Drittstaat sollten unter der Voraussetzung in der Union verwendet werden können, dass diese Ratings von einer in der Union ansässigen und gemäß dieser Verordnung registrierten Ratingagentur bestätigt werden.

(32 decies) Van de ratings van kredietratingbureaus die gevestigd zijn in een derde land binnen de Unie mag gebruik worden gemaakt op voorwaarde dat die ratings bevestigd worden door een kredietratingbureau dat in de Unie gevestigd is en geregistreerd is in overeenstemming met deze verordening.


Dieser Bericht bewertet insbesondere die Umsetzung von Anhang I durch die nach dieser Verordnung registrierten Ratingagenturen.

Dat verslag bevat in het bijzonder een evaluatie van de uitvoering van bijlage I door de ratingbureaus die in het kader van deze verordening zijn geregistreerd.


Wie erinnerlich ist in der Verordnung über Aktionen gegen Antipersonenlandminen in Entwicklungsländern ein Finanzrahmen für die Durchführung aller Antiminenaktionen der Gemeinschaft, auch im Rahmen dieser Verordnung, vorgesehen.

Zoals bekend bevat de verordening inzake de bestrijding van antipersoneelmijnen in ontwikkelingslanden een financieel kader voor de uitvoering van alle mijnbestrijdingsacties van de Gemeenschap, ook uit hoofde van de onderhavige verordening.


Die im Rahmen dieser Verordnung geleistete Hilfe richtet sich insbesondere an die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen und dabei vorrangig an diejenigen in Entwicklungsländern, die Opfer von Naturkatastrophen, von durch Menschen verursachten Ereignissen wie Kriegen oder Konflikten oder vonaußergewöhnlichen Situationen und Umständen sind, die mit Naturkatastrophen oder durch Menschen verursachten Katastrophen vergleichbar sind, und zwar während des Zeitraums, der für die Deckung der aus diesen Notständen entstehenden Bedürfnisse notwendig ist.

De uit hoofde van deze verordening verstrekte hulp is met name gericht op de meest kwetsbare groepen en bij voorrang in de ontwikkelingslanden, die getroffen zijn door natuurrampen, door gebeurtenissen die door menselijk toedoen zijn veroorzaakt, zoals oorlogen en conflicten, of door buitengewone omstandigheden die vergelijkbaar zijn met natuurrampen of door menselijk toedoen zijn veroorzaakt, een en ander zolang als nodig is om aan de uit deze situaties voortvloeiende humanitaire noden te voldoen.


Die Finanzierung im Rahmen dieser Verordnung soll die Unterstützung durch andere Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit ergänzen und verstärken, damit die Umweltaspekte in den Programmen der Gemeinschaft in vollem Umfang berücksichtigt werden.

De financiering uit hoofde van deze verordening vormt een aanvulling op en een versterking van de steun uit hoofde van andere instrumenten van ontwikkelingssamenwerking, ten einde ten volle rekening te houden met milieu-overwegingen in de communautaire programma's.


Zehn Mitgliedstaaten bieten bereits Vorruhestandsregelungen an, aus zwei anderen liegen entsprechende Ankündigungen vor. Sie dürften rd. 200 000 Personen und Betriebe mit insgesamt 3 Mio. ha betreffen. Die Kosten im Rahmen dieser Verordnung werden auf 1,3 Mrd. ECU geschätzt.

Tien Lid-Staten hebben programma's voor vervroegde uittreding opgezet en twee andere hebben meegedeeld dat nog te zullen doen. Waarschijnlijk zullen er ongeveer 200 000 begunstigde personen zijn en zal het gaan om bedrijven met een totale oppervlakte van ongeveer 3 miljoen ha. De kosten worden op ongeveer 1,3 miljard ecu geschat.


w