Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen dieser verordnung durchgeführten eib-finanzierungen » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die EIB erstattet der Kommission – gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem EIF – halbjährlich Bericht über die im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten EIB-Finanzierungen und -Investitionen.

1. De EIB, in voorkomend geval in samenwerking met het EIF, brengt halfjaarlijks verslag uit aan de Commissie over de financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB in het kader van deze verordening.


(1) Die EIB erstattet der Kommission – gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem EIF – halbjährlich Bericht über die im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten EIB-Finanzierungen und -Investitionen.

1. De EIB, in voorkomend geval in samenwerking met het EIF, brengt halfjaarlijks verslag uit aan de Commissie over de financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB in het kader van deze verordening.


Unbeschadet der Unterabsätze 2 und 3 werden weder Verwaltungsausgaben noch etwaige andere Entgelte, die die EIB für die von ihr im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten Finanzierungen und Investitionen erhebt, aus dem Unionshaushalt bestritten.

Onverminderd de tweede en de derde alinea dekt de Uniebegroting geen administratieve uitgaven of andere aan de EIB verschuldigde vergoedingen voor door de EIB op grond van deze verordening verrichte financierings- en investeringsactiviteiten.


Die Auswirkungen des EFSI auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und, soweit möglich, deren Qualität sollten systematisch mittels einer jährlichen Bewertung der Wirkungen und Auswirkungen der nach dieser Verordnung geförderten EIB-Finanzierungen und -Investitionen auf aggregierter Basis überwacht werden.

Het effect van het EFSI op de werkgelegenheid en, waar mogelijk, de kwaliteit ervan, dient stelselmatig te worden gemonitord door middel van een jaarlijkse evaluatie, op geaggregeerde basis, van de resultaten en het effect van financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB die in het kader van deze verordening worden ondersteund.


Unbeschadet der Unterabsätze 2 und 3 werden weder Verwaltungsausgaben noch etwaige andere Entgelte, die die EIB für die von ihr im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten Finanzierungen und Investitionen erhebt, aus dem Unionshaushalt bestritten.

Onverminderd de tweede en de derde alinea dekt de Uniebegroting geen administratieve uitgaven of andere aan de EIB verschuldigde vergoedingen voor door de EIB op grond van deze verordening verrichte financierings- en investeringsactiviteiten.


(2) Für die Zwecke der Berichterstattung der Kommission gemäß Absatz 1 legt die EIB der Kommission jährliche Berichte über die im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten EIB-Finanzierungen vor, einschließlich aller Informationen, die die Kommission benötigt, um ihren Bericht gemäß Absatz 1 auszuarbeiten.

2. Voor de toepassing van lid 1 verstrekt de EIB de Commissie jaarlijks een verslag over de in het kader van dit besluit verrichte EIB-financiering, met inbegrip van alle gegevens die de Commissie nodig heeft met het oog op het in lid 1 bedoelde verslag.


(1) Die Kommission erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat alljährlich Bericht über die im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten EIB-Finanzierungen.

1. De Commissie brengt jaarlijks aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de uit hoofde van dit besluit uitgevoerde EIB-financieringsverrichtingen.


(2) Die Kommission beurteilt am Ende des in Artikel 8 Absatz 2 genannten Zeitraums von sechs Monaten, spätestens jedoch nach Abschluss der Maßnahmen, die im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten Maßnahmen, um festzustellen, ob deren Ziele erreicht wurden und um gegebenenfalls Leitlinien zur Steigerung der Wirksamkeit künftiger Maßnahmen festzulegen.

2. De Commissie evalueert de in het kader van deze verordening uitgevoerde acties na afloop van de in artikel 8, lid 2, bedoelde periode van zes maanden, en uiterlijk bij de voltooiing ervan, om na te gaan of de doelstellingen van de acties zijn verwezenlijkt, en om zo nodig richtsnoeren te bepalen teneinde toekomstige steunmaatregelen doeltreffender te maken.


Die Kommission stellt sicher, daß die im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten Gemeinschaftsaktionen und -programme mit den anderen Maßnahmen der Gemeinschaft im Einklang stehen und diese ergänzen.

De Commissie zorgt ervoor dat de communautaire acties en projecten om deze verordening toe te passen en de overige maatregelen van de Gemeenschap onderling coherent zijn en elkaar aanvullen.


(2) Die Kommission sorgt für die Koordinierung und Kohärenz zwischen den im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten Maßnahmen und denjenigen Maßnahmen, die mit Beiträgen aus dem Gemeinschaftshaushalt, einschließlich der Mittel für Gemeinschaftsinitiativen zur grenzüberschreitenden, transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit, der Europäischen Investitionsbank (EIB), einschließlich deren Fazilität zur Vorbereitung des Beitritts, und der anderen Finanzinstrumente der Gemeinschaft durchgeführt werden, und setzt den Ausschuß nach Artikel 14 hiervon in Kenntnis.

2. De Commissie zorgt voor de coördinatie en de samenhang van enerzijds de overeenkomstig deze verordening getroffen maatregelen en anderzijds de met bijdragen uit de begroting van de Gemeenschap uitgevoerde maatregelen, met inbegrip van bijdragen uit communautaire initiatieven betreffende grensoverschrijdende transnationale en interregionale samenwerking, de verrichtingen van de Europese Investeringsbank (EIB) - onder meer die welke zij uit haar pretoetredingsfaciliteit financiert - en de andere communautaire financieringsinstrumenten, en stelt het uit hoofde van artikel 14 ingestelde comité daarvan in kennis.


w