Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen dieser hervorragenden initiative heute hier " (Duits → Nederlands) :

Da wir im Rahmen dieser hervorragenden Initiative heute hier das Thema Brustkrebs diskutieren, möchte ich feststellen, Herr Kommissar, dass andere Krebsarten ebenso viel Beachtung verdienen.

Nu wij vandaag naar aanleiding van dit prachtige initiatief een debat voeren over borstkanker wil ik, mijnheer de commissaris, duidelijk maken dat de andere vormen van kanker geen ondergeschoven kind mogen zijn.


Im Rahmen dieser Strategie hat die Kommission heute ihren vollständigen Bericht über die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation zum Geoblocking veröffentlicht (nähere Informationen hier).

Vandaag heeft de Commissie in het kader van deze strategie haar volledige verslag gepubliceerd over de uitkomsten van de publieke consultatie over geoblocking (meer informatie is hier te vinden).


– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bedanke mich bei dem Berichterstatter, Armin Laschet, für seinen hervorragenden Bericht, und dieser Bericht sollte heute hier im Plenum dafür eine große Mehrheit finden.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, ik complimenteer de rapporteur, Armin Laschet, met zijn voortreffelijke verslag.


– (ES) Herr Präsident! Die Kommission ist heute auf Initiative meiner Fraktion hier, um an dieser Aussprache im Europäischen Parlament teilzunehmen, und ich möchte deshalb mit einem Dank an die übrigen Fraktionen beginnen, die diese Initiative unterstützt und somit dazu beigetragen haben, dass wir diese Aussprache heute hier führen können.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie verschijnt hier vandaag in dit debat in het Europees Parlement op initiatief van mijn fractie, en daarom wil ik allereerst de overige fracties bedanken die dit initiatief ondersteund hebben en ons in staat hebben gesteld om vandaag dit debat te houden.


83. begrüßt die Zusage des österreichischen Vorsitzes, die Praxis fortzuführen, bei allen internationalen EU-Partnern hinsichtlich der Ratifizierung der internationalen Übereinkommen zur Abschaffung der Folter vorstellig zu werden; ersucht den Rat und die Kommission, neue und innovative Wege zur Umsetzung der Leitlinien betreffend Folter zu prüfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese Leitlinien zwar schon im Jahr 2001 angenommen wurden, bislang jedoch kaum umgesetzt wurden; fordert den Rat im Hinblick darauf, dass das absolute Verbot von Folter und Misshandlung im internationalen Kontext der Terrorismusbekämpfung ...[+++]

83. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake foltering ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde r ...[+++]


82. begrüßt die Zusage des österreichischen Vorsitzes, die Praxis fortzuführen, bei allen internationalen EU-Partnern hinsichtlich der Ratifizierung der internationalen Übereinkommen zur Abschaffung der Folter vorstellig zu werden; ersucht den Rat und die Kommission, neue und innovative Wege zur Umsetzung der Leitlinien betreffend Folter zu prüfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese Leitlinien zwar schon im Jahr 2001 angenommen wurden, bislang jedoch kaum umgesetzt wurden; im Hinblick darauf, dass das absolute Verbot von Folter und Misshandlung bei den internationalen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus ...[+++]

82. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake folte­ring ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde ...[+++]


Am 10. November 1999 hat die Kommission einen neuen ordnungspolitischen Rahmen für die Kommunikationsinfrastruktur und die mit dieser Infrastruktur zusammenhängenden Dienste geschaffen; heute setzt sie sich auf Initiative von Viviane REDING, dem für Bildung und Kultur zuständigen Mitglied der Kommission, mit den Inhalten der audiovisuellen Dienste ...[+++]

Nadat de Commissie op 10 november voorgesteld had een nieuw regelgevend kader in te voeren voor de communicatie-infrastructuren en de toegangsdiensten, heeft zij zich vandaag, op initiatief van mevrouw Viviane REDING, het lid van de Commissie belast met onderwijs en cultuur, gebogen over de door audiovisuele diensten aangeboden inhoud.


Die Delegationen bezweifelten die Wirksamkeit des vorgeschlagenen Marktverwaltungsinstrumentariums, mit dem die Stabilität des Marktes gewährleistet werden soll. Die Delegationen waren unterschiedlicher Ansicht hinsichtlich der Preissenkung; einige Delegationen sahen 39 % als Minimum an, andere machten geltend, dass das Ziel der Produktionsverringerung sich durch eine weniger radikale Preissenkung erreichen lasse. Einige Delegationen waren der Auffassung, dass es angemessener sei, erst die Überschussproduktion einzuschränken (also die jetzigen "B-Quoten" und die "C-Zucker"-Produktion). Einige Delegationen waren der Meinung, dass den Mitgliedstaaten ein Flexibilitätsspielraum eingeräumt werden sollte, um eine zielgerichtete Teilkoppelung zu ...[+++]

uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); ...[+++]


w