Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen dieser gebühr beläuft » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen dieser Gebühr beläuft sich der Gesamtbetrag der Vergütung für Berichterstatter und Mitberichterstatter auf:

Van het bedrag van de vergoeding vormen de volgende bedragen de bezoldiging van de rapporteur en de corapporteur(s):


Im Rahmen dieser Gebühr beläuft sich der Gesamtbetrag der Vergütung für Berichterstatter und Mitberichterstatter auf:

Van het bedrag van de vergoeding vormen de volgende bedragen de bezoldiging van de rapporteur en de co-rapporteur(s):


Im Rahmen dieser Gebühr beläuft sich der Gesamtbetrag der Vergütung für Berichterstatter und Mitberichterstatter auf:

Van het bedrag van de vergoeding vormen de volgende bedragen de bezoldiging van de rapporteur en de corapporteur(s):


Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung der Zusammenarbeit der Gemeinschaft im Rahmen dieser Verordnung beläuft sich für den Zeitraum von 2003 bis 2006 auf 2 276 Millionen EUR für die Zusammenarbeit mit Asien.

Het financiële kader voor de uitvoering van de samenwerking van de Gemeenschap op grond van deze verordening over de periode 2003-2006 is 2.276 miljoen EUR voor de samenwerking met de Aziatische partners .


Der Finanzrahmen für die Durchführung der Zusammenarbeit der Gemeinschaft im Rahmen dieser Verordnung beläuft sich für den Zeitraum von 2003 bis 2006 auf 1 517 Millionen EUR für die Zusammenarbeit mit Lateinamerika .

Het financiële kader voor de uitvoering van de samenwerking van de Gemeenschap op grond van deze verordening over de periode 2003-2006 is 1.517 miljoen EUR voor de samenwerking met Latijns-Amerika


7. Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung der Zusammenarbeit der Gemeinschaft im Rahmen dieser Verordnung beläuft sich für den Zeitraum von 2003 bis 2006 auf 2.523 Millionen EUR für die Zusammenarbeit mit Asien und auf 1.270 Millionen EUR für die Zusammenarbeit mit Lateinamerika.

Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van de samenwerking van de Gemeenschap op grond van deze verordening over de periode 2003‑2006 is 2.523 miljoen euro voor de samenwerking met de Aziatische partners en 1.270 miljoen euro voor de samenwerking met Latijns‑Amerika.


7. Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung der Zusammenarbeit der Gemeinschaft im Rahmen dieser Verordnung beläuft sich für den Zeitraum von 2003 bis 2006 auf 2.276 Millionen EUR für die Zusammenarbeit mit Asien.

Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van de samenwerking van de Gemeenschap op grond van deze verordening over de periode 2003‑2006 is 2.276 miljoen euro voor de samenwerking met de Aziatische partners.


Voraussichtliche jährliche Kosten der Regelung bzw. Gesamtbetrag der einem Unternehmen gewährten Einzelbeihilfe: Die Förderung aus öffentlichen Mitteln im Rahmen dieser Regelung beläuft sich auf insgesamt 70000 GBP

Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: De totale overheidssteun in het kader van deze regeling zal 70000 GBP bedragen


Der Betrag der zweiten Vorfinanzierung der Kommission beläuft sich auf höchstens 50 % des in der Finanzierungsentscheidung zur Billigung des Jahresprogramms zugewiesenen Gesamtbetrags; hat der Mitgliedstaat auf einzelstaatlicher Ebene einen geringeren Betrag gebunden, als in der Finanzierungsentscheidung zur Billigung des Jahresprogramms angegeben war, so übersteigt dieser Betrag auf keinen Fall den Saldo zwischen dem Betrag der Gemeinschaftsmittel, die der Mitgliedstaat für die im Rahmen ...[+++]

Het tweede voorschot van de Commissie bedraagt ten hoogste 50 % van het in het financieringsbesluit waarbij het jaarprogramma wordt goedgekeurd, toegewezen totaalbedrag, en, in ieder geval, wanneer een lidstaat op nationaal niveau een kleiner bedrag uittrekt dan het bedrag dat is vermeld in het financieringsbesluit waarbij het jaarprogramma wordt goedgekeurd, het verschil tussen het bedrag aan communautaire middelen dat daadwerkelijk door de lidstaat is uitgetrokken voor in het kader van het jaarprogramma geselecteerde projecten en het bedrag van het eerste voorschot.


- Durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Dezember 2003 zur Änderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Juni 2003 über die Gebühr für den Anschluss an das Elektrizitätsnetz und Gasnetz wurde der Erhebungsmechanismus dieser Gebühr von Grund auf überarbeitet und dem im Rahmen der Erhebung des Energiebeitrags (Gesetz vom 22. Juli 1993) geschaffenen System angenähert.

- Het besluit van de Waalse regering van 11 december 2003 tot wijziging van het besluit van de Waalse regering van 19 juni 2003 betreffende de vergoeding voor de aansluiting op het elektriciteits- en gasnet heeft het inningsmechanisme van deze vergoeding fundamenteel herzien door zich te richten op het systeem ingevoerd in het kader van de inning van de energiebijdrage (wet van 22 juli 1993).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen dieser gebühr beläuft' ->

Date index: 2024-04-22
w