Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des vorgeschlagenen planologischen ausgleichs wird " (Duits → Nederlands) :

Die Gemeinschaft wird sich ferner im Rahmen der vorgeschlagenen integrierten Produktpolitik mit Maßnahmen befassen, mit denen die Verbreitung solcher Umweltzeichen gefördert wird, die den Verbraucher einen Vergleich der Leistung von Produkten ermöglicht.

In het kader van het voorgestelde geïntegreerde productbeleid zal de Gemeenschap eveneens maatregelen onderzoeken om het gebruik van milieukeuren aan te moedigen die consumenten in staat stellen de prestaties van producten te vergelijken.


Die Kommission wird das Pilotnetz (Ende 2006) bewerten und prüfen, ob es im Rahmen der vorgeschlagenen Kohäsionspolitik 2007-2013 als Grundstein für ein „Europäisches Rahmenprogramm für den Erfahrungsaustausch zur Stadtentwicklung" dienen kann.

De Commissie zal het proefproject eind 2006 evalueren en overwegen of het als bouwsteen kan worden gebruikt voor een "Europees kaderprogramma voor de uitwisseling van ervaringen inzake stadsontwikkeling” in het kader van het voorgestelde cohesiebeleid voor 2007-2013.


Im Rahmen des vorgeschlagenen Konzepts der integrierten Produktpolitik (IPP) wird sich die Kommission mit Möglichkeiten zur Verbesserung der Umweltverträglichkeit von Produkten während ihres gesamten Lebenszyklus befassen.

In het kader van de voorgestelde geïntegreerde productbeleidbenadering zal de Commissie manieren onderzoeken om de milieuprestatie van producten tijdens hun levenscyclus te verbeteren.


Die Sozialpartner werden im Rahmen des vorgeschlagenen tripartistischen Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung Gelegenheit haben, einen Beitrag zu den allgemeinen politischen Orientierungen - über die gesamte Bandbreite der Lissabonner Agenda - zu leisten. Auch wird die Kommission die Sozialpartner im Zuge der Ausarbeitung der nächsten Ausgabe der beschäftigungspolitischen Leitlinien konsultieren.

De sociale partners zullen in het kader van de voorgestelde tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid een bijdrage kunnen leveren aan de algemene beleidsrichtlijnen, die de hele agenda van Lissabon omvatten.


Im Rahmen des vorgeschlagenen planologischen Ausgleichs wird die Erweiterung des industriellen Gewerbegebiets des Geländes der Ziegeleien Ploegsteert in Betracht gezogen.

In het kader van de voorgestelde planologische compensatie wordt de uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte van de site van de " Briqueteries de Ploegsteert" overwogen.


Nach dem EuGH-Urteil in der Rechtssache Altmark[13] liegt keine staatliche Beihilfe vor, wenn 1) die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen klar definiert sind, 2) die Parameter, anhand deren der Ausgleich berechnet wird, objektiv und transparent aufgestellt wurden, 3) der Ausgleich lediglich die Kosten und einen angemessenen Gewinn deckt und 4) das Unternehmen im Rahmen einer öffentlichen Ausschreibung ausgewählt wird, mit der sich derjenige Bewerber ermitteln lässt, der diese ...[+++]

Volgens het arrest van het Hof van Justitie in de zaak-Altmark[13], is er geen sprake van staatssteun wanneer: 1) de openbare dienstverplichtingen duidelijk omschreven zijn; 2) de parameters op basis waarvan de compensatie wordt berekend, vooraf op objectieve en transparante wijze worden vastgesteld; 3) de compensatie niet hoger is dan de kosten van de uitvoering van openbaredienstverplichtingen, rekening houdende met een redelijke winst, en 4) de betrokken onderneming is gekozen in het kader van een openbare aanbesteding, waarbij de kandidaat kan worden geselecteerd die deze ...[+++]


In der Erwägung, dass im Rahmen des besagten planologischen Ausgleichs die Ziegeleien " Ploegsteert SA" und Ceratec SA einen Antrag auf die Revision des Sektorenplans Mouscron-Comines eingereicht haben, zwecks der Eintragung als industrielles Gewerbegebiet von 6,2 ha Geländen, die zur Zeit als Naturgebiet eingetragen sind; dass der betroffene Umkreis nördlich des heutigen Erzeugungsstandorts der Ziegelei Ploegsteert und südlich der Naturreserve Ploegsteert gelegen ist; dass die Projekte zur Erweiterung der Gebä ...[+++]

Overwegende dat " Les Briqueteries de Ploegsteert SA" en " Ceratec SA" in het kader van bedoelde planologische compensatie een aanvraag ingediend hebben tot herziening van het gewestplan Moeskroen-Komen strekkende tot de opneming als industriële bedrijfsruimte van 6,2 hectare gronden die heden opgenomen zijn als natuurgebied; dat de betrokken omtrek gelegen is benoorden de huidige productieplaats van de steenbakkerij van Ploegsteert en bezuiden het natuurreservaat van Ploegsteert; dat de projecten voor de uitbreiding van de gebouwen geraamd worden op één he ...[+++]


In der Erwägung, dass die Einschätzung der Ein- und Auswirkungen des vorgeschlagenen planologischen Ausgleichs, d.h. der Eintragung der Natur- und Agrargebiete, aufgrund von Artikel 46, § 2, Absatz 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe Pflicht geworden ist, da sie innerhalb oder in unmittelbarer Nähe eines Natura 2000-Gebiets gelegen sind;

Overwegende dat de beoordeling van de effecten met betrekking tot de voorgestelde planologische compensatie, namelijk de opneming van het natuur- en het landbouwgebied, verplicht is krachtens artikel 46, § 2, lid 2, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, wegens het feit dat ze gelegen zijn in of in de nabijheid van een Natura 2000-omtrek;


(1) Der Finanzbeitrag der Gemeinschaft zu den Ausgaben im Rahmen der Mehrjahres- oder Jahresprogramme wird entsprechend den im indikativen Mehrjahresfinanzrahmen nach Artikel 5 der IPA-Verordnung vorgeschlagenen Mittelzuweisungen festgelegt.

1. De financiële bijdrage van de Gemeenschap aan de uitgaven in het kader van jaarprogramma’s of meerjarenprogramma’s wordt vastgesteld in overeenstemming met de toewijzingen die zijn voorgesteld in het indicatieve financiële meerjarenkader bedoeld in artikel 5 van de IPA-verordening.


* Im Rahmen des vorgeschlagenen Sechsten Rahmenprogramms wird die Kommission auch weiterhin Mittel für die Forschung im Bereich emissionsarmer Schiffstechnologien bereitstellen, beispielsweise für selektive katalytische Reduktion, Humid Air Motors, Rauchgasentschwefelung und alternative Brennstoffe.

* Via het voorgestelde zesde kaderprogramma zal de Commissie voortgaan met de financiering van onderzoek naar scheepstechnologie met lage emissies zoals selectieve katalytische reductie, vochtige-luchtmotoren, rookgasontzwaveling en alternatieve brandstoffen.


w