Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des vierten rahmenprogramms durchgeführten » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Arbeitsprogramm wird auch ausgearbeitet, um die Verfahren für den Zugang zum Siebten Rahmenprogramm zu vereinfachen und die Verbreitung von Informationen über die im Rahmen des Siebten Rahmenprogramms durchgeführten Maßnahmen zu fördern.

Het werkprogramma moet ervoor zorgen dat de procedures voor toegang tot het zevende kaderprogramma worden vereenvoudigd en dat de verspreiding van informatie over de in het kader van het zevende programma uitgevoerde activiteiten wordt bevorderd.


Im Einklang mit dem Konzept des Siebten Rahmenprogramms und wie im Rahmen von BONUS ERA-NET durchgeführten Konsultationen der betroffenen Kreise anerkannt, besteht Bedarf an politisch orientierten Forschungsprogrammen im Ostseeraum.

In overeenstemming met de benadering van het zevende kaderprogramma en zoals erkend in de raadplegingen van de belanghebbenden die werden gehouden in het kader van BONUS EOR-NET heeft het Oostzeegebied behoefte aan beleidsgerichte onderzoeksprogramma’s.


Dieses Arbeitsprogramm wird auch ausgearbeitet, um die Verfahren für den Zugang zum Rahmenprogramm zu vereinfachen und die Verbreitung von Informationen über die im Rahmen des Rahmenprogramms durchgeführten Maßnahmen zu fördern.

Het werkprogramma moet ervoor zorgen dat de procedures voor toegang tot het kaderprogramma worden vereenvoudigd en dat de verspreiding van informatie over de in het kader van het kaderprogramma uitgevoerde activiteiten wordt bevorderd.


(1) Der Jahresbericht über das Siebte Rahmenprogramm, der dem Europäischen Parlament und dem Rat gemäß Artikel 173 des Vertrags vorgelegt wird, enthält eine Zusammenfassung der im Rahmen des gemeinsamen Programms Eurostars durchgeführten Tätigkeiten auf der Grundlage des Jahresberichts, den die spezielle Durchführungsstelle der Kommission vorzulegen hat.

1. Het jaarverslag inzake het zevende kaderprogramma dat overeenkomstig artikel 173 van het Verdrag bij het Europees Parlement en de Raad wordt ingediend, omvat een samenvatting van de activiteiten van het gezamenlijk programma Eurostars die gebaseerd is op het door de specifieke uitvoeringsstructuur aan de Commissie te verstrekken jaarverslag.


Im Rahmen des 6. Rahmenprogramms gibt es auch die Möglichkeit, ein ERA-NET einzurichten, mit dem die Zusammenarbeit und Koordinierung von auf nationaler oder regionaler Ebene in den Mitgliedstaaten und assoziierten Ländern durchgeführten Forschungsaktivitäten intensiviert werden kann. Dies erfolgt durch die Verknüpfung von natio ...[+++]

Het zesde kaderprogramma biedt eveneens de mogelijkheid een ERA-NET te creëren, een instrument dat zorgt voor meer samenwerking en coördinatie op het gebied van onderzoeksactiviteiten op nationaal of regionaal niveau in de lidstaten en de geassocieerde landen. Dit kan worden bereikt door het netwerken van nationaal en regionaal uitgevoerd onderzoek en door nationale en regionale onderzoeksprogramma's wederzijds open te stellen, hetgeen deel zal uitmaken van de ...[+++]


Der Berichterstatter begrüßt nachdrücklich die Aussage der Kommission, dass sämtliche im Rahmen des Euratom-Rahmenprogramms durchgeführten Forschungsarbeiten im Einklang mit grundlegenden ethischen Prinzipien durchgeführt werden sollen.

Uw rapporteur heeft de grootste bewondering voor de verklaring van de Commissie dat alle onderzoekswerkzaamheden van het Euratom-kaderprogramma met inachtneming van de fundamentele ethische principes uitgevoerd worden.


- unter Hinweis auf die im Rahmen des Vierten FuE-Rahmenprogramms durchgeführten Forschungsarbeiten im Bereich der externen Lärmentwicklung bei Flugzeugen,

- gezien het onderzoek naar geluidsoverlast door vliegtuigen in het kader van het vierde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling,


- unter Hinweis auf die im Rahmen des vierten FuE-Rahmenprogramms durchgeführten Forschungsarbeiten im Bereich der externen Lärmentwicklung bei Flugzeugen,

- gezien het onderzoek naar geluidsoverlast door vliegtuigen in het kader van het vierde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling,


(15) Zur Verstärkung des zusätzlichen Nutzens der Gemeinschaftsmaßnahmen ist es notwendig, dass für Kohärenz und Komplementarität zwischen den im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Aktionen und anderen einschlägigen Politiken, Instrumenten und Aktionen der Gemeinschaft, insbesondere dem mit dem Beschluss Nr. 1513/2002/EG(6) aufgestellten Sechsten Rahmenprogramm für Forschung und d ...[+++]

(15) Teneinde de toegevoegde waarde van het optreden van de Gemeenschap te vergroten, moet worden gezorgd voor samenhang en complementariteit van de in het kader van dit besluit uitgevoerde acties met de andere relevante communautaire beleidsmaatregelen, instrumenten en acties, in het bijzonder met het bij Besluit nr. 1513/2002(6) vastgestelde zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling alsmede samenwerkingsprogramma's met derde landen op het ge ...[+++]


[47] Einen aktuellen Überblick über die im Zuge des Vierten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung durchgeführten EU-Projekte auf diesem Gebiet finden Sie im Bericht ,Migration and integration as challenges to European society: assessment of research reports carried out for the European Commission, Targeted Socio-Economic Research (TSER) Programme". Der Bericht ist unter folgender Adresse verfügbar: [http ...]

[47] Voor een stand van zaken inzake EU-projecten in dit verband in het kader van het Vierde Kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, zie het verslag "Migration and integration as challenges to European society: assessment of research reports carried out for the European Commission, Targeted Socio-Economic Research (TSER) Programme", beschikbaar (in het Engels) op de volgende website: [http ...]


w