Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des projekts gmes soll » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des Projekts GMES soll die Förderung des neuen satellitengestützten Systems für die globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung fortgeführt werden, das 2008 funktionsfähig sein soll.

GMES blijft steun verlenen aan het nieuwe satellietsysteem voor de wereldmonitoring van milieu en veiligheid, dat in 2008 volledig operationeel moet zijn.


An Maßnahmen sind vorgesehen: ein gesundheitspolitisches Programm ,Gesundheit für alle - Gesundheit 2015", das auf die lokale Ebene abzielt, ein landesweites Projekt, das das Funktionieren des Gesundheitssystems gewährleisten soll (im Rahmen des Projekts soll unter anderem hinterfragt werden, ob in der Vergangenheit die erhobenen Gebühren chronisch kranke Bezieher niedriger Einkommen davon abgehalten haben, medizinische Versorgung in Anspruch zu nehmen), und ein paralleles landesweites Projekt für den Bereich der Sozialleistungen.

De instrumenten daartoe zijn een beleidsprogramma voor de gezondheidszorg genaamd 'Gezondheid voor allen - Gezondheid 2015', dat is gericht op het lokale niveau; een Nationaal Gezondheidsproject om het functioneren van het zorgstelsel veilig te stellen (het project zal zich onder meer bezighouden met de kwestie van de tarieven, die chronisch zieken met een laag inkomen ervan zouden hebben weerhouden om medische hulp te zoeken); en een parallel daarmee lopend Nationaal Project voor Sociale Voorzieningen.


GMES soll ferner die Wirtschaft dazu veranlassen, ihr Dienstleistungsangebot zu erweitern und die im Rahmen dynamischer, evolutionärer GMES-Kapazitäten notwendigen innovativen Beobachtungs, Kommunikations- und Informationstechnologien aufzubauen und somit der Privatwirtschaft Möglichkeiten für eine erweiterte Nutzung der Informationsquellen aufzuzeigen.

GMES zou voor de industriële sector een stimulans moeten zijn om zijn dienstenaanbod uit te breiden en de vereiste innoverende observatie-, communicatie- en informatietechnologie te ontwikkelen voor een dynamisch evoluerende GMES-capaciteit, die op haar beurt mogelijkheden zal bieden voor een intensiever gebruik van informatiebronnen door de particuliere sector.


Im Rahmen des Projekts GMES soll die Förderung des neuen satellitengestützten Systems für die globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung fortgeführt werden, das 2008 funktionsfähig sein soll.

GMES blijft steun verlenen aan het nieuwe satellietsysteem voor de wereldmonitoring van milieu en veiligheid, dat in 2008 volledig operationeel moet zijn.


GMES soll ferner die Wirtschaft dazu veranlassen, ihr Dienstleistungsangebot zu erweitern und die im Rahmen dynamischer, evolutionärer GMES-Kapazitäten notwendigen innovativen Beobachtungs, Kommunikations- und Informationstechnologien aufzubauen und somit der Privatwirtschaft Möglichkeiten für eine erweiterte Nutzung der Informationsquellen aufzuzeigen.

GMES zou voor de industriële sector een stimulans moeten zijn om zijn dienstenaanbod uit te breiden en de vereiste innoverende observatie-, communicatie- en informatietechnologie te ontwikkelen voor een dynamisch evoluerende GMES-capaciteit, die op haar beurt mogelijkheden zal bieden voor een intensiever gebruik van informatiebronnen door de particuliere sector.


Im Rahmen des Projekts RUFUS werden Methoden für die Wiederverwendung von Fundamenten in städtischen Gebieten untersucht, um so die Baukosten und die anfallenden Bauschuttmengen zu reduzieren, und das von Sozialwohnungsorganisationen angeregte Projekt SHE soll den Bau von ca. 750 nachhaltigen Wohnungen leiten.

In het kader van het RUFUS-project worden methoden onderzocht om funderingen in stedelijke gebieden opnieuw te gebruiken om zo kosten te besparen en de hoeveelheid afval die wordt geproduceerd te verminderen. Het doel van het SHE-project, voorgesteld door de sociale woningbouwcorporaties, is om het bouwproces te beheren van zo'n 750 duurzame woningen.


An Maßnahmen sind vorgesehen: ein gesundheitspolitisches Programm ,Gesundheit für alle - Gesundheit 2015", das auf die lokale Ebene abzielt, ein landesweites Projekt, das das Funktionieren des Gesundheitssystems gewährleisten soll (im Rahmen des Projekts soll unter anderem hinterfragt werden, ob in der Vergangenheit die erhobenen Gebühren chronisch kranke Bezieher niedriger Einkommen davon abgehalten haben, medizinische Versorgung in Anspruch zu nehmen), und ein paralleles landesweites Projekt für den Bereich der Sozialleistungen.

De instrumenten daartoe zijn een beleidsprogramma voor de gezondheidszorg genaamd 'Gezondheid voor allen - Gezondheid 2015', dat is gericht op het lokale niveau; een Nationaal Gezondheidsproject om het functioneren van het zorgstelsel veilig te stellen (het project zal zich onder meer bezighouden met de kwestie van de tarieven, die chronisch zieken met een laag inkomen ervan zouden hebben weerhouden om medische hulp te zoeken); en een parallel daarmee lopend Nationaal Project voor Sociale Voorzieningen.


Im Rahmen des Projekts RUFUS werden Methoden für die Wiederverwendung von Fundamenten in städtischen Gebieten untersucht, um so die Baukosten und die anfallenden Bauschuttmengen zu reduzieren, und das von Sozialwohnungsorganisationen angeregte Projekt SHE soll den Bau von ca. 750 nachhaltigen Wohnungen leiten.

In het kader van het RUFUS-project worden methoden onderzocht om funderingen in stedelijke gebieden opnieuw te gebruiken om zo kosten te besparen en de hoeveelheid afval die wordt geproduceerd te verminderen. Het doel van het SHE-project, voorgesteld door de sociale woningbouwcorporaties, is om het bouwproces te beheren van zo'n 750 duurzame woningen.


Im Rahmen des Projekts WAMBUCO wird ein Abfallhandbuch für das Baugewerbe erarbeitet, das zur Ressourcenschonung und Effizienzverbesserung auf der Baustelle beitragen soll.

Het WAMBUCO-project moet een afvalhandboek opleveren voor de constructie van gebouwen dat moet leiden tot het besparen van grondstoffen en het verhogen van de productiviteit op de bouwplaats.


Im Rahmen des Projekts SESAR (Single European Sky Air Traffic Management Research - Flugverkehrsmanagementsystem (ATM) für den Einheitlichen Europäischen Luftraum) soll das gemeinsame Unternehmen die Forschungs- und Entwicklungsmaßnahmen in der Europäischen Union (EU) bündeln.

De gemeenschappelijke onderneming bundelt de inspanningen van de Europese Unie op het gebied van onderzoek en ontwikkeling in het SESAR-project (onderzoek inzake luchtverkeersleiding in het kader van het gemeenschappelijke Europese luchtruim).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des projekts gmes soll' ->

Date index: 2022-03-15
w