Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des programms e europe 2005 sollen " (Duits → Nederlands) :

Damit alle Bereiche der Rahmenstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) abgedeckt werden, für die im Rahmen des Programms Finanzmittel bereitgestellt werden sollen, haben der Programmausschuss und die Kommission folgende Prioritäten festgelegt:

Om alle elementen van de raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) waarvoor het programma financiële steun verleent, aan bod te laten komen, hebben het comité van het programma en de Commissie de volgende prioriteiten vastgesteld:


Im Rahmen dieses Programms "Praktikantenstellen bei KMU" sollen geeignete Bewerber 5 bis 6 Monate lang dabei unterstützt werden, den KMU vor Ort bei der Einrichtung von Anwendungsprogrammen für den elektronischen Handel und der Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien zu helfen.

In het kader van het programma "Stages in het MKB" zal gedurende een periode van 5-6 maanden steun worden verleend voor geschikte kandidaten die MKB-bedrijven ter plekke helpen met het opzetten van e-handelstoepassingen en het gebruik van ICT's.


Im Sinne einer effizienten Nutzung der Finanzierungsmechanismen · wird die Kommission den wirksamen Einsatz der Mittel für die Prioritäten des Plans der Partnerschaft sicherstellen, insbesondere für den IKT-Teil des CIP, zur Unterstützung der Validierung und Bereitstellung von Dienstleistungen, von Interoperabilität, Evidenzsammlung und Kapazitätsaufbau, zur Unterstützung des Gemeinsamen Programms „Umgebungsunterstütztes Leben“, des RP7 in Bezug auf IKT-Forschung im Jahr 2013 und des Gesundheitsprogramms für 2012-2013; · wird sie die einschlägigen Prioritäten des Plans sowie die Beiträge anderer Akteure zu Arbeitsprogrammen und Instrume ...[+++]

Ter ondersteuning van het efficiënte gebruik van de financieringsmechanismen: · zal de Commissie zorgen voor het doeltreffend gebruik van de voor de prioriteiten van het partnerschapsplan toegewezen financiële middelen, met name het ICT-deel van het CIP, ter ondersteuning van de validatie en de verlening van diensten, de interoperabiliteit, de verzameling van feitenmateriaal en de capaciteitsopbouw; het gezamenlijke AAL-programma, het FP7 voor ICT-o ...[+++]


Im Rahmen des Programms sollen die verfügbaren Gelder vor allem auf Prioritäten wie Qualität und Innovation in der Lehre, engere Kontakte zur Arbeitswelt und bessere Anerkennung der im Rahmen von Mobilität erworbenen Kompetenzen gerichtet werden.

Het programma zal de uitgaven richten op prioriteiten zoals kwaliteit en innovatie in het onderwijs, betere relaties met de arbeidswereld en betere erkenning van door mobiliteit opgedane ervaring.


Mit dem für den Zeitraum 2007-2013 aufgelegten Programm „Jugend in Aktion“ sollen die Zusammenarbeit und die Maßnahmen der Europäischen Union (EU), die im Rahmen des Programms Aktionsprogramm Jugend 2000-06) und des Programms zur Förderung von im Jugendbereich tätigen Einrichtungen (2004-2006) durchgeführt wurden, fortgesetzt und intensiviert werden.

Het programma Jeugd in actie voor de periode 2007-2013 beoogt de voortzetting en de versterking van het optreden en de samenwerking van de Europese Unie (EU) in het kader van het actieprogramma Jeugd 2000-2006 en het programma ter ondersteuning van organisaties die actief zijn op het terrein van jeugdzaken.


In der Begründung des Abänderungsantrags der Regierung, der zu Artikel 117 des vorerwähnten Gesetzes vom 23. Dezember 2005 geführt hat, heißt es: « Durch diese Bestimmungen sollen von der Gesellschaftssteuer befreit werden: a) die Wiederbeschäftigungsprämien und die Berufsübergangsprämien, die von den zuständigen regionalen Einrichtungen gewährt werden, und b) die Kapital- und Zinszuschüsse, die von den Regionen im Rahmen der Recht ...[+++]

De verantwoording voor het amendement van de Regering dat heeft geleid tot artikel 117 van de voormelde wet van 23 december 2005, geeft aan : « Deze bepalingen strekken er toe voor vennootschappen : a) de gewestelijke tewerkstellingspremies en beroepsoverstappremies die door de bevoegde Gewestelijke instellingen worden toegekend, en b) de kapitaal- en interestsubsidies die door de Gewesten in het kader van de economische expansiewetgeving worden toegekend die het voorwerp zullen zijn van een betekening vanaf 1 januari 2006 van belasting vrij te stellen voor zove ...[+++]


Im Rahmen des Programms e Europe 2005 sollen mehr Breitbandzugänge in Schulen eingerichtet werden, um den schnellen Zugang zu Internetdiensten zu gewährleisten und unsere Jugend bei der Entwicklung von Kompetenzen zu unterstützen.

Het actieplan e-Europa 2005 is bedoeld om breedbandverbindingen op scholen te bevorderen, zodat scholieren snelle toegang tot internetdiensten hebben en hun vaardigheden op dat gebied beter kunnen ontwikkelen.


2. fordert die Kommission für den Fall, dass sich die beiden Gesetzgeber in zweiter Lesung nicht über LIFE+ einigen, nachdrücklich auf, eine Lösung vorzulegen, die die Finanzierung der unter die institutionellen Befugnisse fallenden Tätigkeiten, die ab 2007 im Rahmen des Programms LIFE+ durchgeführt werden sollen, ermöglicht; fordert die Kommission auf, vorläufige Projektmaßnahmen vorzusch ...[+++]

2. dringt er bij de Commissie op aan om, ingeval de medewetgevers in tweede lezing geen overeenstemming over LIFE+ bereiken, een oplossing voor te stellen die de financiering mogelijk maakt van activiteiten die tot de institutionele prerogatieven behoren en die vanaf 2007 onder het LIFE+-programma komen te vallen; verzoekt de Commissie voorlopige maatregelen voor te stellen voor projectactiviteiten, teneinde een financieringsgat te vermijden en de continuïteit van het com ...[+++]


2. fordert die Kommission für den Fall, dass sich die beiden Gesetzgeber in zweiter Lesung nicht über LIFE+ einigen, nachdrücklich auf, eine Lösung vorzulegen, die die Finanzierung der unter die institutionellen Befugnisse fallenden Tätigkeiten, die ab 2007 im Rahmen des Programms LIFE+ durchgeführt werden sollen, ermöglicht; fordert die Kommission auf, vorläufige Projektmaßnahmen vorzusch ...[+++]

2. dringt er bij de Commissie op aan om, ingeval de medewetgevers in tweede lezing geen overeenstemming over LIFE+ bereiken, een oplossing voor te stellen die de financiering mogelijk maakt van activiteiten die tot de institutionele prerogatieven behoren en die vanaf 2007 onder het LIFE+-programma komen te vallen; verzoekt de Commissie voorlopige maatregelen voor te stellen voor projectactiviteiten, teneinde een financieringsgat te vermijden en de continuïteit van het com ...[+++]


Gleichzeitig werden wir uns auf die verschiedenen Studien zur Jugendproblematik, die im Rahmen des Programms „Jugend“ durchgeführt werden sollen, sowie auf die derzeit laufende Studie über die Situation der Jugendlichen und die Jugendpolitik in Europa stützen.

We zullen ons ook baseren op diverse studies over jongeren, die in het kader van het programma "Jeugd" zullen worden uitgevoerd. Daarbij worden ook de onderzoeken betrokken die momenteel over de situatie van jongeren en over het jeugdbeleid in Europa worden verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des programms e europe 2005 sollen' ->

Date index: 2024-01-20
w