Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Europäischer Pfeiler der Atlantischen Allianz
Europäischer Pfeiler der Nordatlantischen Allianz
GATS Per
Juristischer Rahmen
Pfeiler
Regulatorischer Rahmen

Traduction de «rahmen des pfeilers » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Pfeiler der Atlantischen Allianz | europäischer Pfeiler der Nordatlantischen Allianz

de Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap | Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap




Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]




im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen des Pfeilers "Gleichstellung" genehmigte der Begleitausschuss eine Mittelübertragung vom Ministerium für Bildung und Wissenschaft auf das Ministerium für Justiz, Gleichberechtigung und Rechtsreform.

Binnen de kolom 'gelijkheid' heeft het toezichtcomité een overdracht van fondsen goedgekeurd van het departement van Onderwijs en Wetenschappen naar het departement van Justitie, Gelijkheid en Wetshervorming.


Die Maßnahmen im Rahmen jedes Pfeilers wurden nach und nach angepasst und die Beschäftigungsprioritäten in andere Politikbereiche wie Besteuerung und soziale Sicherheit einbezogen.

Het beleid in het kader van elke pijler werd geleidelijk aangepast en prioriteiten in verband met de werkgelegenheid op andere beleidsterreinen, zoals belastingen en sociale zekerheid, werden in aanmerking genomen.


Im Rahmen des Pfeilers "Gleichstellung" genehmigte der Begleitausschuss eine Mittelübertragung vom Ministerium für Bildung und Wissenschaft auf das Ministerium für Justiz, Gleichberechtigung und Rechtsreform.

Binnen de kolom 'gelijkheid' heeft het toezichtcomité een overdracht van fondsen goedgekeurd van het departement van Onderwijs en Wetenschappen naar het departement van Justitie, Gelijkheid en Wetshervorming.


Die meisten EP wurden im Rahmen der Pfeiler "Beschäftigungsfähigkeit" (14), "Unternehmergeist" (11) und "Anpassungsfähigkeit" (10) errichtetet, während vier EP den Pfeiler "Chancengleichheit" (Abbau der geschlechtsspezifischen Diskrepanzen und Desegregation) und eine EP den Pfeiler "Asylbewerber" betreffen.

De meeste ontwikkelingspartnerschappen zijn opgezet in het kader van 'Inzetbaarheid op de arbeidsmarkt' (14), 'Ondernemerschap' (11) en 'Aanpassingsvermogen' (10); onder 'Gelijke kansen' (verkleining van de verschillen tussen mannen en vrouwen en seksesegregatie) vallen vier en onder 'Asielzoekers' één ontwikkelingspartnerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meisten EP wurden im Rahmen der Pfeiler "Beschäftigungsfähigkeit" (14), "Unternehmergeist" (11) und "Anpassungsfähigkeit" (10) errichtetet, während vier EP den Pfeiler "Chancengleichheit" (Abbau der geschlechtsspezifischen Diskrepanzen und Desegregation) und eine EP den Pfeiler "Asylbewerber" betreffen.

De meeste ontwikkelingspartnerschappen zijn opgezet in het kader van 'Inzetbaarheid op de arbeidsmarkt' (14), 'Ondernemerschap' (11) en 'Aanpassingsvermogen' (10); onder 'Gelijke kansen' (verkleining van de verschillen tussen mannen en vrouwen en seksesegregatie) vallen vier en onder 'Asielzoekers' één ontwikkelingspartnerschap.


Die ersten Netzwerke werden im Rahmen der Pfeiler "Anpassungsfähigkeit" (Weiterbeschäftigung älterer Arbeitnehmer) und "Chancengleichheit für Männer und Frauen" (Vereinbarkeit von Privat- und Berufsleben) errichtet.

Allereerst worden netwerken opgezet voor de zwaartepunten inzetbaarheid (oudere werknemers behouden voor de arbeidsmarkt) en gelijke kansen voor mannen en vrouwen (mogelijkheden om werk en gezin te combineren).


Die ersten Netzwerke werden im Rahmen der Pfeiler "Anpassungsfähigkeit" (Weiterbeschäftigung älterer Arbeitnehmer) und "Chancengleichheit für Männer und Frauen" (Vereinbarkeit von Privat- und Berufsleben) errichtet.

Allereerst worden netwerken opgezet voor de zwaartepunten inzetbaarheid (oudere werknemers behouden voor de arbeidsmarkt) en gelijke kansen voor mannen en vrouwen (mogelijkheden om werk en gezin te combineren).


Die Maßnahmen im Rahmen jedes Pfeilers wurden nach und nach angepasst und die Beschäftigungsprioritäten in andere Politikbereiche wie Besteuerung und soziale Sicherheit einbezogen.

Het beleid in het kader van elke pijler werd geleidelijk aangepast en prioriteiten in verband met de werkgelegenheid op andere beleidsterreinen, zoals belastingen en sociale zekerheid, werden in aanmerking genomen.


Im Bereich der Humanressourcen haben die auf europäischer Ebene organisierten Sozialpartner - unabhängig von der Rolle, die die Organisationen der Sozialpartner auf nationaler oder regionaler Ebene bei der Durchführung von Aktionen im Rahmen der Pfeiler ,Beschäftigungsfähigkeit" und ,Anpassungsfähigkeit" oder bestimmter Gemeinschaftsinitiativen spielen - innovative Maßnahmen entwickelt, um neue Konzepte zu fördern und Beispiele für bewährte Verfahren zu ermitteln, bei denen der soziale Dialog eine wichtige Komponente darstellt.

De Europese organisaties van sociale partners spelen op nationaal of regionaal niveau niet alleen een rol bij de uitvoering van maatregelen voor de pijlers inzetbaarheid en aanpassingsvermogen en bij bepaalde communautaire initiatieven, maar hebben ook zelf innoverende maatregelen ontwikkeld, met als doel nieuwe benaderingen te stimuleren en succesvolle werkmethoden waarbij het sociale overleg van belang is op te sporen.


Im Bereich der Humanressourcen haben die auf europäischer Ebene organisierten Sozialpartner - unabhängig von der Rolle, die die Organisationen der Sozialpartner auf nationaler oder regionaler Ebene bei der Durchführung von Aktionen im Rahmen der Pfeiler ,Beschäftigungsfähigkeit" und ,Anpassungsfähigkeit" oder bestimmter Gemeinschaftsinitiativen spielen - innovative Maßnahmen entwickelt, um neue Konzepte zu fördern und Beispiele für bewährte Verfahren zu ermitteln, bei denen der soziale Dialog eine wichtige Komponente darstellt.

De Europese organisaties van sociale partners spelen op nationaal of regionaal niveau niet alleen een rol bij de uitvoering van maatregelen voor de pijlers inzetbaarheid en aanpassingsvermogen en bij bepaalde communautaire initiatieven, maar hebben ook zelf innoverende maatregelen ontwikkeld, met als doel nieuwe benaderingen te stimuleren en succesvolle werkmethoden waarbij het sociale overleg van belang is op te sporen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des pfeilers' ->

Date index: 2023-12-02
w