Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Per
Juristischer Rahmen
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn
NGA-Netz
NGN
Netz der nächsten Generation
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen

Traduction de «rahmen des nächsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Naaste buur methode


Netz der nächsten Generation | NGA-Netz | NGN [Abbr.]

nieuwegeneratienetwerk | volgendegeneratienetwerk


(Mindestzinssätze) auf die nächsten 5 Basispunkte abrunden

afronden naar het dichtstbijzijnde vijftal basispunten


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. stellt fest, dass die Anlaufphase des für Budgethilfeprogramme eingerichteten Rahmens für Risikomanagement Ende 2012 beendet war und dass der Rahmen seit dem 1. Januar 2013 für alle neuen Verträge und Zahlungen verbindlich ist; begrüßt die Stärkung des Rahmens für Risikomanagement für Budgethilfeprogramme und fordert im Rahmen des nächsten Entlastungsverfahrens einen Bericht zur Risikostrategie und der umgesetzten Reaktion;

41. stelt vast dat de aanloopfase van het kader voor risicobeheer voor programma's voor begrotingssteun eind 2012 is afgerond en dat het kader sinds 1 januari 2013 dwingend is voor alle nieuwe overeenkomsten en uitbetalingen; is verheugd over de versterking van het kader voor risicobeheer voor programma's voor begrotingssteun en verzoekt in het kader van de volgende kwijtingsprocedure om een verslag met betrekking tot de toegepaste risicostrategie en de reactie op risico's;


41. stellt fest, dass die Anlaufphase des für Budgethilfeprogramme eingerichteten Rahmens für Risikomanagement Ende 2012 beendet war und dass der Rahmen seit dem 1. Januar 2013 für alle neuen Verträge und Zahlungen verbindlich ist; begrüßt die Stärkung des Rahmens für Risikomanagement für Budgethilfeprogramme und fordert im Rahmen des nächsten Entlastungsverfahrens einen Bericht über die Risikostrategie und die umgesetzte Reaktion;

41. stelt vast dat de aanloopfase van het kader voor risicobeheer voor programma's voor begrotingssteun eind 2012 is afgerond en dat het kader sinds 1 januari 2013 dwingend is voor alle nieuwe overeenkomsten en uitbetalingen; is verheugd over de versterking van het kader voor risicobeheer voor programma's voor begrotingssteun en verzoekt in het kader van de volgende kwijtingsprocedure om een verslag met betrekking tot de toegepaste risicostrategie en de reactie op risico's;


ist der Ansicht, dass insbesondere die Finanzierung des CIP-Programms unzureichend ist, und dass das Programm im Hinblick auf seine Reichweite geprüft werden sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens für die wirksamere Finanzierung von innovativen Finanzinstrumenten zu sorgen;

is van mening dat met name het CIP ontoereikend wordt gefinancierd en dat het programma moet worden beoordeeld op de terreinen die het bestrijkt; verzoekt de Commissie en de lidstaten in effectievere financieringsfaciliteiten te voorzien voor innovatiegerichte financiële instrumenten in het kader van het volgende meerjarig financieel kader;


- Vorschläge für eine Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, der Gemeinsamen Fischereipolitik, der Kohäsionspolitik und für einen Umbau der Energieinfrastruktur und der transeuropäischen Verkehrsnetze im Rahmen des nächsten EU-Haushalts, so dass diese Bereiche auf eine ressourceneffiziente, kohlenstoffarme Wirtschaft ausgerichtet werden;

- voorstellen voor de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, het cohesiebeleid, de energie-infrastructuur en de trans-Europese vervoersnetwerken in de context van de komende EU-begroting teneinde deze beleidsgebieden in overeenstemming te brengen met de eisen van een hulpbronnenefficiënte, koolstofarme economie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Finanzhilfe im Rahmen der nächsten finanziellen Vorausschau anbelangt, so ist die Programmierung der Hilfe für die lateinamerikanischen und asiatischen Länder sowie die unter die ENP fallenden Länder bereits weit fortgeschritten.

Wat de financiële bijstand in het kader van de komende financiële vooruitzichten betreft, is de programmering van de steun al goed gevorderd voor de landen van Latijns-Amerika en Azië en de landen die onder het nabuurschapsbeleid vallen.


Die allgemeinen Angaben in Bezug auf neue oder zusätzliche Flächen werden erfasst und der Kommission im Rahmen der nächsten regelmäßigen Datenübertragung übermittelt.

Algemene informatie over nieuwe of extra waarnemingspercelen wordt verzameld en in het kader van de eerstvolgende periodieke indiening van gegevens aan de Commissie meegedeeld.


43. fordert von der Kommission, dass sie die Erwägung 14 des Beschlusses Nr. 1513/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 über das Sechste Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und zur Innovation (2002-2006) entweder im Rahmen des laufenden Rahmenprogramms oder im Rahmen des nächsten Rahmenprogramms in die Praxis umsetzt, und dass sich beim nächsten Rahmenprogramms ein Weg findet, den Zugang zur Finanzierung der Projekte der Regionen in äußerster Randlage insbesondere ...[+++]

43. verzoekt de Commissie overweging 14 van Besluit nr.1513/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002 betreffende het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en van innovatie (2002-2006) daadwerkelijk ten uitvoer te leggen, zowel in het huidige kaderprogramma als in de opvolger daarvan; dringt erop aan dat in het volgende kaderprogramma manieren worden gevonden om financiering beschikbaar te maken voor projecten in ultraperifere regio's, in het ...[+++]


43. fordert von der Kommission, dass sie die Erwägung 14 des Sechsten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung entweder im Rahmen des laufenden Rahmenprogramms oder im Rahmen des nächsten Rahmenprogramms in die Praxis umsetzt, und dass sich beim nächsten Rahmenprogramms ein Weg findet, den Zugang zur Finanzierung der Projekte der Regionen in äußerster Randlage insbesondere in den Exzellenzbereichen dieser Regionen zu erleichtern;

43. verzoekt de Commissie overweging 14 van het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling daadwerkelijk ten uitvoer te leggen, zowel in het huidige kaderprogramma als in de opvolger daarvan; dringt erop aan dat in het volgende kaderprogramma manieren worden gevonden om financiering beschikbaar te maken voor projecten in ultraperifere regio's, in het bijzonder in hun kenniscentra;


Bei den Entscheidungen im Rahmen der nächsten Finanziellen Vorausschau geht es nicht nur um Geld.

De keuzen die bij de volgende financiële vooruitzichten moeten worden gemaakt, betreffen niet alleen geld.


10. bedauert, dass der Rat im Rahmen seiner Antworten auf den Fragenkatalog nicht in der Lage war, mehr als eine oberflächliche Antwort auf die Anfrage des Ausschusses für Haushaltskontrolle nach einer Erläuterung der Haushaltsaspekte der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) zu erteilen; stellt fest, dass ein erheblicher Teil des Haushalts des Rates inzwischen für Tätigkeiten in den Bereichen Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie Justiz und Inneres ausgegeben wird und dass die Ausgaben in diesen Bereichen derzeit nicht der gleichen intensiven Kontrolle unterliegen wie die administrativen und operationellen Ausgaben der anderen Organe; nimmt die gemeinsame Erklärung des Rates, der Kommission und des Parlaments im ...[+++]

10. betreurt het dat de Raad in zijn antwoorden op de vragenlijst slechts een uiterst summier antwoord heeft gegeven op het verzoek van de Commissie begrotingscontrole om een uitleg over de begrotingsaspecten van het GBVB; stelt vast dat een aanzienlijk deel van de begroting van de Raad momenteel bestemd is voor activiteiten op het gebied van buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid en justitie en binnenlandse zaken, en dat de uitgaven op deze beleidsterreinen momenteel niet onderworpen worden aan dezelfde rigoureuze contro ...[+++]




D'autres ont cherché : gats per     nga-netz     netz der nächsten generation     juristischer rahmen     rechtlicher rahmen     regulatorischer rahmen     rahmen des nächsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des nächsten' ->

Date index: 2022-11-06
w