Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des neuen gesundheitsprogramms finanzieren » (Allemand → Néerlandais) :

(5) Mitgliedstaaten, die der Union im Zeitraum 2012-2020 beitreten, erhalten im Rahmen des Instruments keine Mittelzuweisungen für nationale Programme, solange sie durch ein befristetes Instrument der Union unterstützt werden, das den Empfänger-Mitgliedstaaten dabei hilft, für die Anwendung des Schengen-Besitzstands in Bezug auf Grenzen und Visa und die Überwachung der Außengrenzen Maßnahmen an neuen Außengrenzen zu finanzieren.

5. Landen die in de periode 2012-2020 tot de Unie toetreden, hebben geen recht op toewijzingen voor nationale programma’s in het kader van het Instrument zolang zij profiteren van een tijdelijk instrument van de Unie waarmee de begunstigde landen worden geholpen acties te financieren aan de nieuwe buitengrenzen voor de uitvoering van het Schengenacquis inzake grenzen en visa en de controle aan de buitengrenzen.


Somit, und mit dem Ziel, Maßnahmen im Rahmen der neuen Befugnisse gemäß dem Vertrag von Lissabon finanzieren zu können, unterstütze ich die Forderung, die Frage der Eigenmittel zu überdenken, sowie nach neuen Formen der Einnahmen auf Gemeinschaftsebene, um den Druck auf die nationalen Haushalte zu erleichtern und um den wirtschaftlich unrichtigen und politisch nicht stichhaltigen Grundsatz des „juste retour“ zu vermeiden.

Teneinde de acties die verband houden met de nieuwe bevoegdheden van de EU uit hoofde van het Verdrag van Lissabon te kunnen financieren, steun ik het verzoek om de kwestie van de eigen middelen en nieuwe Gemeenschapsinkomsten te bestuderen, waardoor de nationale begrotingen zouden worden ontlast en er wordt afgestapt van het beginsel van 'billijke tegenprestatie', dat economisch gezien onjuist en in politiek opzicht schadelijk is.


13. betont, dass die vollständige Einhaltung der ODA-Kriterien und vor allem der OECD/DAC-Forderung, dass alle Transaktionen mit dem Hauptziel der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und des Wohlstandes der Entwicklungsländer durchgeführt werden , eine Bedingung für alle Maßnahmen bleiben muss, die im Rahmen des neuen Instruments für geografische Programme zu finanzieren sind; fordert eine ...[+++]

13. benadrukt dat volledige naleving van de ODA-criteria, en in het bijzonder naleving van de OESO/DAC-eis dat „elke transactie wordt geadministreerd met als belangrijkste doelstelling de bevordering van de economische ontwikkeling en het welzijn van ontwikkelingslanden” een voorwaarde moet blijven voor alle maatregelen die als onderdeel van de geografische programma's in het kader van het nieuwe instrument worden gefinancierd; verlangt dat een strikter ODA-quotum voor thematische programma's wordt vastgesteld dan onder het huidige DCI het geval is, met name voor them ...[+++]


13. betont, dass die vollständige Einhaltung der ODA-Kriterien und vor allem der OECD/DAC-Forderung, dass alle Transaktionen mit dem Hauptziel der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und des Wohlstandes der Entwicklungsländer durchgeführt werden, eine Bedingung für alle Maßnahmen bleiben muss, die im Rahmen des neuen Instruments für geografische Programme zu finanzieren sind; fordert eine ...[+++]

13. benadrukt dat volledige naleving van de ODA-criteria, en in het bijzonder naleving van de OESO/DAC-eis dat 'elke transactie wordt geadministreerd met als belangrijkste doelstelling de bevordering van de economische ontwikkeling en het welzijn van ontwikkelingslanden' een voorwaarde moet blijven voor alle maatregelen die als onderdeel van de geografische programma's in het kader van het nieuwe instrument worden gefinancierd; verlangt dat een strikter ODA-quotum voor thematische programma's wordt vastgesteld dan onder het huidige DCI het geval is, met name voor them ...[+++]


(5) Mitgliedstaaten, die der Union im Zeitraum 2012-2020 beitreten, erhalten im Rahmen des Instruments keine Mittelzuweisungen für nationale Programme, solange sie durch ein befristetes Instrument der Union unterstützt werden, das den Empfänger-Mitgliedstaaten dabei hilft, für die Anwendung des Schengen-Besitzstands in Bezug auf Grenzen und Visa und die Überwachung der Außengrenzen Maßnahmen an neuen Außengrenzen zu finanzieren.

5. Landen die in de periode 2012-2020 tot de Unie toetreden, hebben geen recht op toewijzingen voor nationale programma’s in het kader van het Instrument zolang zij profiteren van een tijdelijk instrument van de Unie waarmee de begunstigde landen worden geholpen acties te financieren aan de nieuwe buitengrenzen voor de uitvoering van het Schengenacquis inzake grenzen en visa en de controle aan de buitengrenzen.


Bei einem weiteren wichtigen Projekt, das wir im Rahmen des neuen Gesundheitsprogramms finanzieren werden – vorausgesetzt es übersteht die Debatte über die Finanzielle Vorausschau – handelt es sich um einen neuen Teilbereich der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich Gesundheit.

Ten slotte is er een ander belangrijk project dat we via het nieuwe gezondheidsprogramma zullen financieren – als het tenminste het debat over de financiële vooruitzichten overleeft. Het betreft de financiering van een nieuw onderdeel van de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de gezondheidszorg.


Bei einem weiteren wichtigen Projekt, das wir im Rahmen des neuen Gesundheitsprogramms finanzieren werden – vorausgesetzt es übersteht die Debatte über die Finanzielle Vorausschau – handelt es sich um einen neuen Teilbereich der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich Gesundheit.

Ten slotte is er een ander belangrijk project dat we via het nieuwe gezondheidsprogramma zullen financieren – als het tenminste het debat over de financiële vooruitzichten overleeft. Het betreft de financiering van een nieuw onderdeel van de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de gezondheidszorg.


Darüber hinaus soll das im Rahmen des Programms zur Verhütung von Verletzungen [42] eingeführte System der Erhebung und Auswertung von Daten über produktbedingte Verletzungen als Bestandteil des neuen Gesundheitsprogramms beibehalten und gegebenenfalls durch geeignete konkrete Initiativen ausgebaut werden.

Hiernaast zal het lopende programma voor het verzamelen en beoordelen van gegevens over productgerelateerd letsel in het kader van het letselpreventieprogramma [42] als onderdeel van het nieuwe programma betreffende de volksgezondheid worden voortgezet en, zo nodig, worden aangevuld met hiertoe in aanmerking komende specifieke initiatieven.


Darüber hinaus soll das im Rahmen des Programms zur Verhütung von Verletzungen [42] eingeführte System der Erhebung und Auswertung von Daten über produktbedingte Verletzungen als Bestandteil des neuen Gesundheitsprogramms beibehalten und gegebenenfalls durch geeignete konkrete Initiativen ausgebaut werden.

Hiernaast zal het lopende programma voor het verzamelen en beoordelen van gegevens over productgerelateerd letsel in het kader van het letselpreventieprogramma [42] als onderdeel van het nieuwe programma betreffende de volksgezondheid worden voortgezet en, zo nodig, worden aangevuld met hiertoe in aanmerking komende specifieke initiatieven.


Im Rahmen dieser Programmplanung hat sich die Kommission mit den italienischen Behörden darauf geeinigt, ein Programm mit neuen Aktionen im Fremdenverkehrsbereich zu finanzieren, wobei besonderes Gewicht auf die Einbeziehung von Initiativen zur Entwicklung des Fremdenverkehrs und die Erschließung der Naturräume und Kulturgüter gelegt werden soll.

De Commissie is met de Italiaanse autoriteiten overeengekomen een programma met nieuwe acties voor de toeristische sector te financieren. Daarbij wordt vooral de nadruk gelegd op initiatieven voor de ontwikkeling van het toerisme en op de valorisatie van het landschappelijk schoon en het cultureel erfgoed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des neuen gesundheitsprogramms finanzieren' ->

Date index: 2024-05-08
w