Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des neuen easi-instruments finanziert » (Allemand → Néerlandais) :

12. stellt fest, dass 44 % aller Unternehmer, die im Rahmen des Instruments unterstützt wurden, weniger als ein Jahr, 56 % auch noch im darauffolgenden Jahr entsprechend unternehmerisch tätig waren; fordert die Kommission auf, die Tragfähigkeit der durch das Instrument finanzierten Kleinstunternehmen weiter zu prüfen; fordert die Kommission auf, die Verbesserung der Bestandsfähigkeit der Arbeitsplätze durch angemessene Betreuungsangebote und Schulungen, die im Rahmen des neuen EaSI-Instruments finanziert werden, zu unterstützen, um eine anhaltende Wirkung zu gewährleisten;

12. merkt op dat 44 % van alle door de faciliteit gesteunde ondernemers minder dan één jaar bestaat, terwijl 56 % het jaar erna nog altijd bestaat; vraagt de Commissie de levensvatbaarheid van de via de faciliteit gefinancierde micro-ondernemingen nader te evalueren; vraagt de Commissie bevordering van de ontwikkeling van duurzame werkgelegenheid aan te moedigen door middel van adequate richtsnoeren en opleiding, gefinancierd in het kader van het nieuwe EaSI-instrument, teneinde duurzaam effect te sorteren;


Entwicklungsländer, die in der Liste der Empfänger öffentlicher Entwicklungshilfe aufgeführt sind und die der G20 angehören, und sonstige Länder und Gebiete, soweit sie Empfänger der Aktion sind, die von der Union im Rahmen der unter diesen Artikel fallenden Instrumente finanziert wird;

ontwikkelingslanden, zoals vermeld in de lijst ODA-ontvangers van de OESO/DAC, die lid zijn van de G20, en andere landen en gebieden, indien zij begunstigden zijn van acties die door de Unie worden gefinancierd uit hoofde van de Instrumenten waarop dit artikel betrekking heeft;


Im Falle von Aktionen mit globalem, regionalem oder grenzüberschreitendem Charakter, die im Rahmen eines der Instrumente finanziert werden, können Länder, Gebiete und Regionen, die von der Aktion erfasst werden, für die Zwecke der betreffenden Aktion als förderfähig gelten.

Bij acties met een mondiale, regionale of grensoverschrijdende dimensie die uit één van de Instrumenten worden gefinancierd, kunnen de landen, gebieden en regio's die onder de actie vallen worden beschouwd als in aanmerking komend voor deelname in die actie.


Die Komponente „Externe Zusammenarbeit“ des Programms beruht auf verschiedenen Verordnungen des Rates zu Instrumenten der Außenpolitik; dementsprechend werden sie getrennt im Rahmen des Finanzierungsvolumens dieser Instrumente finanziert.

Het onderdeel externe samenwerking van het programma stoelt op verscheidene verordeningen van de Raad betreffende uiteenlopende beleidsinstrumenten; dit onderdeel wordt dan ook apart gefinancierd uit de budgetten van de desbetreffende instrumenten.


46. fordert die Kommission auf, kontinuierliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Qualität der neuen Programme und Projekte, die von der EU im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau finanziert werden, zu steigern, und darauf hinzuarbeiten, eine wirtschaftliche Haushaltsführung und das bestmögliche Kosten-Nutzen-Verhältnis zu fördern;

46. dringt er bij de Commissie op aan zich voortdurend in te spannen voor de kwaliteitsverbetering van de nieuwe programma's en projecten die in het kader van de nieuwe Financiële Vooruitzichten door de Unie worden gefinancierd, en zich in te zetten voor een degelijk begrotingsbeheer en voor de best mogelijke besteding van de middelen;


Abschließend sei festgestellt, dass wir im Rahmen des neuen europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte einen Betrag in Höhe von 6,8 Millionen Euro für den Zeitraum von 2007 bis 2010 für den Schutz der Rechte von Kindern in bewaffneten Konflikten vorgesehen haben.

Tot slot hebben we in het kader van het nieuwe Europese instrument voor democratie en mensenrechten voor de periode 2007-2010 ook een bedrag van 6,8 miljoen euro gereserveerd voor de bescherming van de rechten van het kind in gewapende conflictsituaties.


47. fordert die Kommission auf, sich kontinuierlich um eine Verbesserung der Qualität der neuen Programme und Projekte zu bemühen, die von der EU im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau finanziert werden, und für eine solide Mittelbewirtschaftung und ein optimales Kosten-Nutzen-Verhältnis zu sorgen;

47. dringt er bij de Commissie op aan zich voortdurend in te spannen voor de kwaliteitsverbetering van nieuwe programma's en projecten die door de Unie worden gefinancierd in het kader van de nieuwe Financiële Vooruitzichten en zich in te zetten voor een betrouwbaar financieel beheer met het oog op de best mogelijke besteding van de middelen;


Während des Zeitraums 2007–2013 wird es möglich sein, Umweltüberwachung auf EU-Ebene im Rahmen des neuen LIFE+ Instruments zu unterstützen.

Tijdens de periode 2007–2013 zal milieumonitoring op EU-niveau kunnen worden ondersteund via het nieuwe instrument LIFE+.


Diese neuen spezifischen Instrumente ergänzen die anderen Finanzinstrumente der Gemeinschaft, aus denen Maßnahmen zur Bewältigung der Migrationsprobleme finanziert werden, u.a. die regionalpolitischen Instrumente.

Deze nieuwe instrumenten zijn specifiek en vormen een aanvulling op andere financiering van de Gemeenschap voor het aanpakken van migratiekwesties, met inbegrip van instrumenten voor regionaal beleid.


(3) Gemäß den Außenhilfebestimmungen des Handbuchs der Vorschriften "Dienstleistungs-, Liefer- und Bauaufträge im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaften zugunsten von Drittländern"(4) ist Bedingung für Unterstützung bei Investitionen, dass alle Dienstleistungen, Bauarbeiten, Ausrüstungsgüter und Waren ihren Ursprung in der Gemeinschaft oder einem Bewerberland haben. Falls er dazu aufgefordert wird, muss der Endempfänger in der Lage sein, den Ursprung der Inputs in Arbeiten oder Dienstleistungsverträge, die im Rahmen dieses Instrumentes f ...[+++]

(3) Volgens de regels betreffende hulp aan derde landen die zijn opgenomen in de handleiding "Aanbesteding van diensten, leveringen en werken in het kader van de samenwerking tussen de Gemeenschap en derde landen"(4), geldt voor investeringssteun de eis dat alle betrokken diensten, werken, machines en leveringen uitsluitend van oorsprong uit de Gemeenschap of uit de kandidaat-lidstaten mogen zijn. De eindbegunstigde dient desgevraagd in staat te zijn om, met gebruikmaking van alle toelaatbare bewijsmiddelen, de oorsprong aan te tonen ...[+++]


w