Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des maritimen pakets fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Im März dieses Jahres wurde das Maßnahmenpaket „Europa in Bewegung“ für den Verkehrssektor mit dem Ziel vorgelegt, bei der sozialverträglichen Umstellung auf saubere Energie und Digitalisierung wettbewerbsfähig zu bleiben; ferner wurde im November das Paket für saubere Mobilität vorgestellt, ein entscheidender Fortschritt bei der Umsetzung der Verpflichtungen der EU im Rahmen des Pariser Abkomme ...[+++]

Bij de voltooiing van het project van de energie-unie zijn concrete resultaten geboekt, zoals Europa in beweging, een in maart van dit jaar voorgestelde reeks initiatieven voor de vervoersector waarmee wordt beoogd het concurrentievermogen te behouden bij een sociaal rechtvaardige omschakeling naar schone energie en digitalisering, en het in november voorgestelde pakket schone energie, een doorslaggevende maatregel om de verbintenissen van de EU in het kader van de Overeenkomst van Parijs na te komen, namelijk de CO -uitstoot met mins ...[+++]


Ich denke, dass wir aus diesem Grund aus heutiger Sicht damit zufrieden sein können, dass bei vielen internationalen und europäischen Regeln im Rahmen des maritimen Pakets Fortschritte erzielt worden sind, und hoffe, dass außer einer schlechten Erinnerung von dieser Vergangenheit bald nichts mehr zu spüren ist.

Ik denk dan ook dat wij vandaag allemaal tevreden kunnen zijn over het feit dat er in het kader van het maritieme pakket vooruitgang is geboekt met tal van internationale en Europese regels, en ik hoop dat dit binnenkort niet meer dan een slechte herinnering zal zijn.


8. vertritt die Auffassung, dass rasche Fortschritte bei einer ehrgeizigen, ausgewogenen und umfassenden transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP), in deren Rahmen Sozial-, Umwelt- und Verbraucherschutzstandards geachtet werden, von entscheidender Bedeutung für die Schaffung neuer Wachstumsmöglichkeiten ist; fordert weitere Fortschritte bei anderen Handelsverhandlungen und die Ratifizierung und Umsetzung des ...[+++]

8. is van mening dat snelle vooruitgang met een ambitieus, evenwichtig en omvattend TTIP, waarin de sociale, milieu- en consumentennormen van de EU worden geëerbiedigd, van essentieel belang is voor het bieden van nieuwe mogelijkheden voor groei; roept op tot het boeken van verdere vooruitgang bij andere handelsbesprekingen en tot de ratificatie en tenuitvoerlegging van het Bali WTO-pakket; onderstreept het belang van de industriële dimensie van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB);


Dies gilt mit besonderer Dringlichkeit für die Umsetzung des 120-Mrd.-Euro-Pakets, das wir im Juni vereinbart haben, für Fortschritte im Hinblick auf den Binnenmarkt und für unsere Ziele im Rahmen der Strategie Europa 2020.

De tijd dringt vooral voor de uitvoering van het in juni door ons overeengekomen maatregelenpakket van 120 miljard euro, voor vooruitgang met de vraagstukken inzake de eengemaakte markt en inzake onze doelstellingen van de EU 2020-strategie.


Mit Blick auf die Schaffung eines echten Binnenmarkts für den Seegüterverkehr wird die Kommission – im Rahmen ihrer umfassenderen Bemühungen um eine Förderung des marinen und maritimen Wachstums[15] – ein „Blauer-Gürtel“-Paket vorlegen, das legislative wie auch nicht legislative Initiativen vorsieht, mit denen eine Reduzierung des Verwaltungsaufwands im Intra-EU-Seeverkehr auf ein mit dem Aufwand bei anderen Verkehrsträgern (Luft, Schiene, Straße) vergleichbares Maß angestrebt wird.

Om een echte interne markt voor goederenvervoer per schip tot stand te brengen, zal de Commissie, in het kader van haar ruimere inspanningen om mariene en maritieme groei te stimuleren[15], een “blue belt"-pakket indienen met wetgevende en niet-wetgevende initiatieven om de administratieve lasten voor het scheepsvervoer binnen de EU te verminderen tot een niveau dat vergelijkbaar is met dat van andere vervoerswijzen (luchtvervoer, spoorvervoer, wegvervoer).


Wie die anderen Vorschläge im Rahmen des Dritten Pakets zur Seeverkehrssicherheit umfasst er Empfehlungen des MARE-Ausschusses, der besonders über die sehr langsamen Fortschritte der Untersuchungen nach der Havarie der „Prestige“ besorgt war.

Evenals de andere voorstellen van het derde maritieme pakket omvat het aanbevelingen van de tijdelijke commissie MARE, die vooral bezorgd was over de uiterste trage gang van zaken bij het onderzoek naar aanleiding van het ongeluk met de “Prestige”.


1. unterstreicht die grundlegende Bedeutung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Strategie Europa 2020 für die Zukunftsaussichten aller europäischen Bürger im Hinblick auf die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze, langfristiges Wirtschaftswachstum und sozialen Fortschritt; befürchtet, dass es mit der Strategie Europa 2020 nicht möglich sein wird, die mit ihr einhergehenden Versprechungen zu erfüllen, was auf ihre schwache Steuerungsstruktur zurückzuführen ist, und fordert deshalb den Rat mit Nachdruck auf, die Gemeinschaftsmethode zu verstärken; bekräftigt die Bedeutung einer Einbeziehung der Zielvorgaben der Strategie EU 20 ...[+++]

1. onderstreept het cruciale belang van de maatregelen in het kader van Europa 2020 voor de vooruitzichten van alle Europese burgers omdat ze duurzame werkgelegenheid, economische groei op de lange termijn en sociale vooruitgang opleveren; vreest dat de Europa 2020-strategie haar beloften niet zal kunnen nakomen door de zwakke beheersstructuur en dringt er daarom nadrukkelijk bij de Raad op aan de communautaire methode te versterken; herinnert eraan hoe belangrijk het is de EU 2020-doelstellingen in het kader voor economische governance te integreren en wenst dat het Europees semester deel ...[+++]


8. ist überzeugt, dass ein offenes, multilaterales Handelssystem, ergänzt durch technische Unterstützung, die Forderung der Entwicklungsländer nach einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung am besten erfüllt; hegt Verständnis für die mangelnde Neigung der Entwicklungsländer, weitere Verpflichtungen im Rahmen einer neuen Runde einzugehen; fordert daher die WTO auf, an einer Agenda für wirtschaftliche und soziale Entwicklung und insbesondere an einem Arbeitsprogramm zu arbeiten ...[+++]

8. is ervan overtuigd dat een open, multilateraal handelsstelsel, aangevuld door technische bijstand voldoet aan de vraag van ontwikkelingslanden naar een duurzame economische ontwikkeling; begrijpt dat de ontwikkelingslanden huiverig staan tegenover verdere verplichtingen in het kader van de nieuwe ronde; verzoekt de WTO derhalve te werken aan een agenda voor economische en sociale ontwikkeling en met name aan een werkprogramma waarmee ontwikkelingslanden in staat worden gesteld te profiteren van de internationale handel, met inbegrip van maatregelen inzake gezondheid, onderwijs en de schuldenproblematiek, en te zorgen voor verwezenli ...[+++]


Das wichtigste Ziel für Hongkong sei nun, eine Einigung über einen Rahmen – anstatt über das gesamte Paket – sowie messbare Fortschritte in Bezug auf das Entwicklungspaket zu erzielen.

Hoofddoel voor Hongkong was volgens haar thans het bereiken van overeenstemming over een kader in plaats van over het hele pakket, alsook het boeken van een tastbare vooruitgang betreffende het ontwikkelingspakket.


w