Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des laufenden eagfl insgesamt fast » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zeitraum 2004 bis 2006 wurden im Rahmen des laufenden EAGFL insgesamt fast 85 Millionen Euro einschließlich tschechischer Beiträge in den tschechischen Grenzregionen ausgegeben, und daran wird deutlich, dass die Aufnahmekapazität tatsächlich sehr groß ist.

In de periode 2004-2006 is in totaal bijna 85 miljoen euro uitgegeven uit hoofde van dit EOGFL met Tsjechische bijdragen in de Tsjechische grensregio's, en dit bewijst dat er in feite sprake is van een zeer grote opnamecapaciteit.


7. weist mit Besorgnis darauf hin, dass das Gemeinsame Unternehmen in seinem Rechnungsabschluss den Umfang der Fortschritte bei den laufenden Arbeiten nicht dargelegt hat; entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass diese Informationen unentbehrlich sind, um den Stand der vom Gemeinsamen Unternehmen im Rahmen der mit der internationalen ITER-Organisation geschlossenen Auftragsvergabevereinbarungen bislang durchgeführten Tätigkeit ...[+++]

7. wijst met bezorgdheid op het feit dat de gemeenschappelijke onderneming in haar financiële staten niet aangeeft wat de mate van voortgang is van de lopende werkzaamheden; verneemt van de Rekenkamer dat deze informatie essentieel is om de stand van zaken weer te geven van de tot nu toe door de gemeenschappelijke onderneming v ...[+++]


Aus der Sicht von Kommissionsmitglied Fischer-Boel hat die Kommission alle notwendigen Maßnahmen ergriffen, um die Probleme im Zusammenhang mit der Rekordernte von 2004 zu lösen: So seien fast 15 Mio. t der öffentlichen Lagerhaltung zugeführt, Ausschreibungen für Hafer, Roggen, Gerste und Weizen vorgenommen, Ausnahmen von den Bestimmungen über die im Rahmen des EAGFL an die Binnenmitgliedstaaten gezahlten Erstattungen gewährt und Häfen in Kroatien und Rumänien für den Absatz der Bestände zugelassen worden.

Commissielid Fischer Boel was van oordeel dat haar Instelling alle nodige maatregelen heeft genomen om het hoofd te bieden aan een record graanoogst in 2004 - bijna 15 miljoen ton in openbare opslag - met name door aanbestedingen te openen voor haver, rogge, gerst en tarwe, door afwijkingen van de compensatie van het EOGFL aan ingesloten lidstaten toe te staan en de mogelijkheid te openen om gebruik te maken van in Kroatië of in Roemenië gelegen havens voor het afzetten van hun voorraden.


Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir anerkennen die Bedeutung dieser Initiative des Ausschusses für Kultur und Bildung sowohl zum Übereinkommen über den Schutz der Vielfalt kultureller Inhalte und künstlerischer Ausdrucksformen, ist es doch wichtig, die kulturelle Vielfalt zu erhalten und zu fördern, als auch zu den laufenden Verhandlungen im Rahmen der UNESCO, insbesondere während der derzeitigen neuen Gesprächsrunde bei der Welthandelsorganisation, die unter dem Druck der großen Finanz- und Wirtschaftsgruppen lieber alle Märkte liberalis ...[+++]

Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Wij zijn overtuigd van het belang van dit initiatief van de Commissie cultuur en onderwijs over een conventie over bescherming van de verscheidenheid van culturele inhoud en kunstzinnige expressie.


Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir anerkennen die Bedeutung dieser Initiative des Ausschusses für Kultur und Bildung sowohl zum Übereinkommen über den Schutz der Vielfalt kultureller Inhalte und künstlerischer Ausdrucksformen, ist es doch wichtig, die kulturelle Vielfalt zu erhalten und zu fördern, als auch zu den laufenden Verhandlungen im Rahmen der UNESCO, insbesondere während der derzeitigen neuen Gesprächsrunde bei der Welthandelsorganisation, die unter dem Druck der großen Finanz- und Wirtschaftsgruppen lieber alle Märkte liberalis ...[+++]

Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Wij zijn overtuigd van het belang van dit initiatief van de Commissie cultuur en onderwijs over een conventie over bescherming van de verscheidenheid van culturele inhoud en kunstzinnige expressie.


Es ist überaus wichtig, dass die Kommission sich gemeinsam mit den Mitgliedstaaten aktiv an dem laufenden Programm der Weltbank „education for all-fast track“ beteiligt, wirklich ihre Mittel für den Unterrichtsbereich aufstockt, den Haushalt für die Grundbildung verdoppelt und schließlich dafür sorgt, dass die EU-Hilfe für den Unterricht in dem betreffenden Entwicklungsland innerhalb des Finanzierungs- und politischen Rahmens koordinie ...[+++]

Het is van groot belang dat de Commissie samen met de lidstaten actief deelneemt aan het lopende Education for All-Fast Track-programma van de Wereldbank, daadwerkelijk haar financiële middelen voor onderwijs verhoogt, het budget voor basisonderwijs verdubbelt en tenslotte ervoor zorgt dat de EU-steun voor onderwijs in het betreffende ontwikkelingsland wordt gecoördineerd en uitbetaald binnen het financierings- en beleidsraamwerk, opgezet door de partnerregering en niet door de EU als donor.


In seiner Analyse der neuesten Beschäftigungsentwicklung im allgemeinen Rahmen einer Wiederbelebung der Konjunktur, einer geringen Inflation (2,5 %) und gemäßigter Lohnentwicklungen, die für 1996 kennzeichnend waren, hebt der Bericht einen maßvollen Anstieg bei der Beschäftigung hervor, der die langfristige Tendenz zur Teilzeitarbeit bestätigt (obwohl auch die Vollzeitbeschäftigung erstmals seit 1990 anstieg, handelte es sich bei fast der Hälfte der 1996 geschaffenen Arbeitsplätze um Teilzeitarbeitsplätze und üben inzwischen 17 % alle ...[+++]

In de analyse van de jongste werkgelegenheidstrends in het algemene kader van het economisch herstel, de lage inflatie (2,5%) en de gematigde loonontwikkeling die het kenmerk waren van 1996, benadrukt het verslag een bescheiden toename van de werkgelegenheid, de bevestiging van de langetermijntrend in de richting van de deeltijdarbeid (hoewel voor het eerst sinds 1990 bijna de helft van de geschapen banen voltijdbanen waren en 17% van alle werknemers werkt nu deeltijd) en het hardnekkige karakter van de hoge werkloosheidspercentages (10,8% medio 1997), bijzonder wat vrouwen betreft (12,7% tegen 9,4% voor mannen) jongeren (meer dan 20%) e ...[+++]


Im Rahmen des sechs Monate lang laufenden Programms wurden insgesamt 50 Mio. ECU bereitgestellt, um den Ruandern und Burundiern in den fünf betroffenen Ländern - Ruanda, Burundi, Tansania, Uganda und Zaire - zu helfen.

In het kader van dit programma met een looptijd van zes maanden werd een bedrag van in totaal 50 miljoen ecu beschikbaar gemaakt om de Ruandezen en de Burundezen in de vijf betrokken landen - te weten Ruanda, Burundi, Tanzania, Uganda en Zaïre - te helpen.


1. WIRTSCHAFTLICHER UND FINANZIELLER INHALT Das irische GFK für 1989-1993 im Rahmen von Ziel 1 stellte (ohne Gemeinschaftsdarlehen) Investitionen von insgesamt etwa 10 058 Mio. ECU dar (Preise von 1993), von denen 4 520 Mio. ECU (fast 45 %) Gemeinschaftszuschüsse betrafen. Bei etwa 60 % des Restes handelte es sich um nationale öffentliche Mittel und bei 40 % um Ausgaben des privaten Sektors.

1. Economische en financiële inhoud Met het CB 1989-1993 in het kader van doestelling 1 voor Ierland is, exclusief de communautaire leningen, een totale investering van ongeveer 10.058 miljoen ecu gemoeid (prijzen van 1993), waarvan 4.520 miljoen ecu (bijna 45 %) bestond uit steun van de Gemeenschap; van het resterende bedrag werd ongeveer 60 % door de nationale overheid en 40 % door de particuliere sector ingebracht.


Dieser Beschluß bedeutet, daß sich die Mindestbeiträge im Rahmen des Übereinkommens nunmehr auf insgesamt 5,35 Millionen Tonnen belaufen, das sind fast 27 % weniger als die ursprüngliche Menge.

Het betekent dat de totale minimumbijdragen in het kader van de Conventie thans 5,35 miljoen ton zullen belopen, dat wil zeggen bijna 27% minder dan het oorspronkelijke cijfer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des laufenden eagfl insgesamt fast' ->

Date index: 2022-11-22
w