Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des konvergenzziels förderfähig sind " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Derzeit gibt es einen sehr ausgeprägten Schwelleneffekt zwischen Regionen, die im Rahmen des Konvergenzziels förderfähig sind, und Regionen, die nicht förderfähig sind.

– (FR) Er is tegenwoordig sprake van een zeer groot drempeleffect tussen regio’s die voor financiering in aanmerking komen in het kader van de convergentiedoelstelling, en regio’s waarvoor dit niet geldt.


Wenn die Erweiterung der Union ein echter politischer und wirtschaftlicher Erfolg werden soll, so wird es von entscheidender Bedeutung sein, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Bedürfnissen der Regionen in den neuen Mitgliedstaaten, die im Rahmen des Konvergenzziels förderfähig sind, den ärmsten Regionen der alten Mitgliedstaaten, den Regionen, die dem statistischen Effekt unterliegen, und den Phasing-in-Regionen zu erzielen.

Om de uitbreiding tot een echt politiek en economisch succes te maken, is het bovendien van cruciaal belang een beter evenwicht te waarborgen tussen de behoeften van regio’s uit de nieuwe lidstaten die in aanmerking komen voor de convergentiedoelstelling, de armste regio’s van de oude lidstaten, de regio’s die de gevolgen van het statistische effect ondervinden en de infaseringsregio’s.


Festlegung des Zeitpunkts, ab dem Flächen im Rahmen der Betriebsprämienregelung förderfähig sind (10-Monats-Regel):

vaststelling van de datum waarop grond voor subsidie in het kader van de bedrijfstoeslagregeling in aanmerking komt (de "10 maanden"-regel):


Der für jeden Mitgliedstaat bestimmte Geldbetrag wurde anhand folgender Kriterien festgelegt: a) die Beträge, die bestimmten Regionen im Rahmen des Konvergenzziels vorbehalten sind; b) die historischen Anteile der Mitgliedstaaten an den Mitteln des EAGFL-Garantie für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Mitteln im Rahmen von Leader+ und c) spezifische Situationen und Erfordernisse auf der Grundlage objektiver Kriterien (der Europäische Rat hat ...[+++]

Om te bepalen hoeveel geld elke lidstaat zal ontvangen, zijn de volgende criteria gehanteerd: a) de bedragen die zijn gereserveerd voor de onder de convergentiedoelstelling vallende regio's, b) het historische aandeel van elke lidstaat in de middelen voor plattelandsontwikkeling uit het EOGFL-Garantie en in de Leader+-middelen en c) bijzondere situaties en behoeften zoals beoordeeld op basis van objectieve criteria (wat dit laatste betreft, heeft de Europese Raad specifieke bedragen toegewezen aan acht lidstaten).


Die Strukturfondsmaßnahmen für den Zeitraum 2007-2013 werden nicht nur den Regionen mit dem größten Entwicklungsrückstand, die unter dem Konvergenzziel förderfähig sind, sondern auch allen anderen Regionen im Rahmen des Ziels „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ zugute kommen.

De interventie van de structuurfondsen voor de periode 2007-2013 zal niet alleen de minst ontwikkelde regio's betreffen, die in aanmerking komen voor de "convergentie"-doelstelling, maar zal eveneens alle andere regio's beslaan uit hoofde van de doelstelling "Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid".


Der in dem Vorschlag für eine Verordnung vorgeschlagene Anteil von 0,41 % des gemeinschaftlichen BSP (0,46 % einschließlich ELFLE und EFF) ist angesichts des gewaltigen Zuwachses der Bevölkerung, die im Rahmen des Konvergenzziels förderfähig ist, nach der letzten, beispiellos umfangreichen Erweiterung als akzeptabel zu bewerten.

De financiële stabiliteit die volgens het ontwerpvoorstel 0,41% van het communautair BNI bedraagt (0,46% met inbegrip van het ELFPO en het EVF) moet als acceptabel worden beschouwd, gezien de enorme toename van de bevolking die in aanmerking komt voor de convergentiedoelstelling als gevolg van een ongekend uitbreidingsproces.


Der in dem Vorschlag für eine Verordnung vorgeschlagene Anteil von 0,46 % des BSP ist angesichts des gewaltigen Zuwachses der Bevölkerung, die im Rahmen des Konvergenzziels förderfähig ist, nach der letzten, beispiellos umfangreichen Erweiterung als bescheiden zu bewerten.

De 0,46 procent voor het cohesiebeleid, zoals in het voorstel voor een verordening staat, is een bescheiden bedrag, rekening houdend met het feit dat na de weergaloze uitbreiding de voor de convergentiedoelstelling in aanmerking komende bevolking enorm is toegenomen.


Regionen, die ein regionales BIP von unter 75 % des EU-Durchschnitts aufweisen, sind im Rahmen des Konvergenzziels förderwürdig, während alle anderen Regionen Zugang zur Förderung im Rahmen der Ziele „Regionale Wettbewerbsfähigkeit“ und „Beschäftigung“ haben.

Regio's met een regionaal BBP van minder dan 75% van het EU-gemiddelde komen voor de convergentiedoelstelling in aanmerking, terwijl alle andere regio's steun kunnen ontvangen uit de doelstelling regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid.


Besonders wichtig ist, genauer zu klären, welche Ausgaben der Mitgliedstaaten im Rahmen der Strukturfonds förderfähig sind.

Het is vooral belangrijk meer duidelijkheid te verschaffen over de vraag welke uitgaven in de Lid-Staten in aanmerking komen voor steun uit de Structuurfondsen.


Kritikpunkte, die von der Kommission untersucht oder abgestellt werden Der Rechnungshof macht mehrere Bemerkungen zu Bereichen, in denen die Kommission bereits Verbesserungen vorgenommen hat Für den sozialen und den regionalen Bereich ist nach Auffassung des Rechnungshofes unbedingt zu klären, welche Ausgaben im Rahmen der Strukturfonds förderfähig sind.

Kritiek naar aanleiding waarvan de Commissie onderzoek verricht of maatregelen neemt De Rekenkamer maakt een aantal opmerkingen betreffende gebieden waarop de Commissie reeds verbeteringen heeft aangebracht Zowel in de sociale als de regionale sector benadrukt de Rekenkamer dat het van belang is duidelijk te maken welke uitgaven in aanmerking komen voor bijstand van de structuurfondsen.


w