25. betont, dass jede Aussetzung von Zahlungen einen strafenden Charakter hat, und fordert die Kommission auf, ihren Handlungsspielraum zu nutzen, um die Aussetzung von Zahlungen mit äußerster Vorsicht und unter stre
nger Einhaltung von Artikel 23 Absatz 6 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen sowie nach gebührender Berücksichtigung aller einschlägigen Informa
tionen und aller im Rahmen des strukturierten Dialogs ...[+++] vorgebrachten Anliegen bzw. Stellungnahmen vorzuschlagen; 25. onderstreept het straffende karakter va
n een schorsing van betalingen en verzoekt de Commissie om met de grootst mogelijke terughoudendheid en strikt in
overeenstemming met artikel 23, lid 6, van de GB-ver
ordening gebruik te maken van haar discretionaire bevoegdheid om een schorsing van betalingen voor te stellen, nadat alle relevante informatie en elementen die naar voren komen in het kader van en a
lle standp ...[+++]unten die zijn geformuleerd via de gestructureerde dialoog naar behoren in aanmerking zijn genomen;