Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des grenzübergreifenden programms förderfähigen » (Allemand → Néerlandais) :

genehmigt die Kommission die Kriterien für die Auswahl der im Rahmen des grenzübergreifenden Programms finanzierten Vorhaben, einschließlich Vorhaben nach Artikel 95 Absatz 1, die außerhalb von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festgelegt werden; “

goedkeuring van de selectiecriteria voor de activiteiten die gefinancierd worden uit hoofde van een grensoverschrijdend programma, met inbegrip van buiten een oproep tot het indienen van voorstellen vastgestelde activiteiten als bedoeld in artikel 95, lid 1; ”.


Gemäß Artikel 3 Absatz 1 Unterabsatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013 enthält das Verzeichnis der im Rahmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit förderfähigen Regionen auch diejenigen Regionen der Union der NUTS-Ebene 3, die bei EFRE-Mittelzuweisungen für grenzübergreifende Zusammenarbeit an allen Binnengrenzen und denjenigen Außengrenzen berücksichtigt werden, die unter die externen Finanzinstrumente der Union wie das Europäische Nachbarschaftsinstrument (ENI) gemäß der Verordnung (EU) Nr. 232/2014 des Europäischen Parlaments un ...[+++]

Overeenkomstig artikel 3, lid 1, derde alinea, van Verordening (EU) nr. 1299/2013 moet in de lijst van voor grensoverschrijdende samenwerking in aanmerking komende regio's ook worden vermeld welke regio's van NUTS-niveau 3 van de Unie in aanmerking zijn genomen voor de EFRO-toewijzing voor grensoverschrijdende samenwerking aan alle binnengrenzen, en aan de buitengrenzen die onder de externe financieringsinstrumenten van de Unie vallen, zoals het Europees nabuurschapsinstrument (ENI) zoals vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad (5) en de pretoetredingssteun (IPA II) zoals vastgesteld bij Verord ...[+++]


(1) In hinreichend begründeten Fällen können Ausgaben, die bei der Durchführung von Vorhaben oder Teilen von Vorhaben in Gebieten der NUTS-Ebene 3 oder, falls eine NUTS-Klassifikation nicht vorliegt, entsprechenden Gebieten entstanden sind, die an die im Rahmen des grenzübergreifenden Programms förderfähigen Gebiete angrenzen, zu bis zu 20 % des Beitrags der Gemeinschaft zu diesem Programm aus Gemeinschaftsmitteln finanziert werden.

1. In goed verantwoorde gevallen kan de Gemeenschap uitgaven financieren die bij de uitvoering van activiteiten of onderdelen van activiteiten zijn gedaan, tot maximaal 20 % van het bedrag van de bijdrage van de Gemeenschap aan het grensoverschrijdende programma in NUTS-niveau III-regio's, of, indien er geen NUTS-classificatie is, daarmee vergelijkbare gebieden die grenzen aan voor steun volgens dat programma in aanmerking komende regio's.


genehmigt die Kommission die Kriterien für die Auswahl der im Rahmen des grenzübergreifenden Programms finanzierten Vorhaben, einschließlich Vorhaben nach Artikel 95 Absatz 1, die außerhalb von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festgelegt werden; “

goedkeuring van de selectiecriteria voor de activiteiten die gefinancierd worden uit hoofde van een grensoverschrijdend programma, met inbegrip van buiten een oproep tot het indienen van voorstellen vastgestelde activiteiten als bedoeld in artikel 95, lid 1; ”.


(1) In hinreichend begründeten Fällen können Ausgaben, die bei der Durchführung von Vorhaben oder Teilen von Vorhaben in Gebieten der NUTS-Ebene 3 oder, falls eine NUTS-Klassifikation nicht vorliegt, entsprechenden Gebieten entstanden sind, die an die im Rahmen des grenzübergreifenden Programms förderfähigen Gebiete angrenzen, zu bis zu 20 % des Beitrags der Gemeinschaft zu diesem Programm aus Gemeinschaftsmitteln finanziert werden.

1. In goed verantwoorde gevallen kan de Gemeenschap uitgaven financieren die bij de uitvoering van activiteiten of onderdelen van activiteiten zijn gedaan, tot maximaal 20 % van het bedrag van de bijdrage van de Gemeenschap aan het grensoverschrijdende programma in NUTS-niveau III-regio's, of, indien er geen NUTS-classificatie is, daarmee vergelijkbare gebieden die grenzen aan voor steun volgens dat programma in aanmerking komende regio's.


dass für ein Vorhaben Gemeinschaftshilfe immer nur im Rahmen eines grenzübergreifenden Programms geleistet werden kann.

een activiteit slechts voor één grensoverschrijdend programma per keer, steun van de Gemeenschap ontvangen.


Verfahren zur Gewährleistung der Richtigkeit und Ordnungsmäßigkeit der im Rahmen des grenzübergreifenden Programms geltend gemachten Ausgaben,

procedures om te zorgen voor de juistheid en regelmatigheid van de in het kader van het grensoverschrijdende programma gedeclareerde uitgaven.


(1) Im Rahmen der grenzübergreifenden Programm werden gemeinsame Vorhaben finanziert, die von den teilnehmenden Ländern gemeinsam nach einer Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das gesamte förderfähige Gebiet ausgewählt wurden.

1. Grensoverschrijdende programma's financieren gezamenlijke activiteiten die door de deelnemende landen gezamenlijk zijn geselecteerd via een enkele oproep tot het indienen van voorstellen die het hele subsidiabele gebied bestrijkt.


Für das Jahr 2006 ist ein Anstieg des Gesamtbetrags der gemeldeten Unregelmäßigkeiten um 26% (12,318 Mio. EUR gegenüber 16,7 Mio. EUR im Jahr 2005) zu verzeichnen, was ungefähr 2,8% der im Rahmen der drei Programme förderfähigen Gesamtbeträge entspricht.

Voor 2006 is het totale bedrag van gemelde onregelmatigheden toegenomen met 26% (12,318 miljoen euro tegenover 16,7 miljoen in 2005), wat overeenkomt met ongeveer 2,8% van de totale in aanmerking komende bedragen voor de drie fondsen.


dass für ein Vorhaben Gemeinschaftshilfe immer nur im Rahmen eines grenzübergreifenden Programms geleistet werden kann;

een activiteit slechts voor één grensoverschrijdend programma per keer, steun van de Gemeenschap ontvangen;


w