Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen

Traduction de «rahmen des gemischten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum

Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-IJsland en in de Gemengde Parlementaire Commissie van de Europese Economische Ruimte (EER)


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN - 27. MÄRZ 2017 - Zusammenarbeitsabkommen zwischen Föderalstaat, Flämischer Region, Wallonischer Region, Region Brüssel-Hauptstadt, Flämischer Gemeinschaft, Französischer Gemeinschaft und Deutschsprachiger Gemeinschaft im Rahmen der Richtlinie 2011/16/EU des Rates vom 15. Februar 2011 über die Verwaltungszusammenarbeit im Bereich Steuerwesen und Aufhebung der Richtlinie 77/799/EWG sowie im Rahmen der gemischten bilateralen und multilateralen Verträge zwischen dem Königreich Belgien und einem ande ...[+++]

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 27 MAART 2017. - Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap in het kader van de richtlijn 2011/16/EU van de Raad van 15 februari 2011 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen en tot intrekking van Richtlijn 77/799/EEG en in het kader van de gemengde bilaterale en multilaterale verdragen tussen het Koninkrijk België en een andere Staat of andere Staten die voorzien in een administratieve samenwerking op het gebi ...[+++]


Im Rahmen der gemischten bilateralen und multilateralen Verträge muss der in vorhergehenden Artikeln genannte Begriff "ausländische Behörde" als "zuständige Behörde des betreffenden Staates" verstanden werden.

In het kader van de gemengde bilaterale en multilaterale verdragen moeten de woorden "buitenlandse autoriteit" opgenomen in de voorgaande artikelen gelezen worden als "bevoegde autoriteit van de betrokken Staat".


Die organoleptische Analyse wird im Rahmen einer Blindverkostung von einer gemischten Jury aus Weinproduzenten, Sachverständigen und Vertretern der Verwaltung unter der Aufsicht der bescheinigenden Stelle durchgeführt.

Het organoleptisch onderzoek wordt blind uitgevoerd door een gemengde jury, samengesteld uit wijnbouwers, deskundigen en vertegenwoordigers van de administratie, onder het toezicht van de certificerende instelling.


Die Vertragsparteien verpflichten sich, im Rahmen des Gemischten Ausschusses auf der Grundlage des Kooperationsabkommens der dritten Generation zwischen der EG und Pakistan in einen umfassenden Dialog über Migrationssteuerung einzutreten.

De partijen verbinden zich ertoe, in het kader van de gemengde commissie die wordt opgericht bij de EG-Pakistan-samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie, een brede dialoog aan te gaan over migratiebeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die Europäische Union und Mexiko sowohl im bilateralen Bereich als auch im Rahmen des Globalabkommens ihre Kontakte auf allen Ebenen und mit allen Institutionen, besonders im Bereich der parlamentarischen Zusammenarbeit im Rahmen des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Mexiko und der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika, verstärkt haben,

I. overwegende dat de Europese Unie en Mexico hun betrekkingen, zowel bilateraal als in het kader van de globale overeenkomst, op alle niveaus hebben geïntensiveerd, ook op institutioneel vlak, inzonderheid door de interparlementaire samenwerking in het kader van de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Mexico en de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering,


I. in der Erwägung, dass die Europäische Union und Mexiko sowohl im bilateralen Bereich als auch im Rahmen des Globalabkommens ihre Kontakte auf allen Ebenen und mit allen Institutionen, besonders im Bereich der parlamentarischen Zusammenarbeit im Rahmen des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Mexiko und der EuroLat verstärkt haben,

I. overwegende dat de Europese Unie en Mexico hun betrekkingen, zowel bilateraal als in het kader van de Algemene Overeenkomst, op alle niveaus hebben geïntensiveerd, ook op institutioneel vlak, inzonderheid door de interparlementaire samenwerking in het kader van de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Mexico en de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering,


I. in der Erwägung, dass die Europäische Union und Mexiko sowohl im bilateralen Bereich als auch im Rahmen des Globalabkommens ihre Kontakte auf allen Ebenen und mit allen Institutionen, besonders im Bereich der parlamentarischen Zusammenarbeit im Rahmen des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Mexiko und der EuroLat verstärkt haben,

I. overwegende dat de Europese Unie en Mexico hun betrekkingen, zowel bilateraal als in het kader van de Algemene Overeenkomst, op alle niveaus hebben geïntensiveerd, ook op institutioneel vlak, inzonderheid door de interparlementaire samenwerking in het kader van de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Mexico en de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering,


Seither hat die Kommission jährlich einen Bericht über die Lage in dem Besonderen Verwaltungsgebiet Macao erstellt und gemeinsam mit den dortigen Behörden jährliche Besprechungen im Rahmen des Gemischten Ausschusses durchgeführt.

De Commissie heeft jaarverslagen opgesteld over de ontwikkelingen in de SAR Macau en deelgenomen aan de jaarlijkse vergaderingen van het Gemengde Comité met de autoriteiten van de SAR.


Die in diesem Abkommen vorgesehene Heranführungsstrategie wurde unverzüglich eingeleitet. So konnte Polen von der verstärkten Hilfe im Rahmen von PHARE profitieren und an Gemeinschaftsprogrammen sowie am strukturierten Dialog und im Rahmen des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Polen am interparlamentarischen Dialog teilnehmen.

De pre-toetredingsstrategie die in dit akkoord is vastgelegd werd onmiddellijk toegepast, waardoor Polen een grotere steun uit het PHARE-programma kon ontvangen en deel kon nemen aan communautaire programma's en aan de gestructureerde dialoog en de interparlementaire dialoog, via de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Polen.


Die Vertragsparteien verpflichten sich, im Rahmen des Gemischten Ausschusses auf der Grundlage des Kooperationsabkommens der dritten Generation zwischen der EG und Pakistan in einen umfassenden Dialog über Migrationssteuerung einzutreten.

De partijen verbinden zich ertoe, in het kader van de gemengde commissie die wordt opgericht bij de EG-Pakistan-samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie, een brede dialoog aan te gaan over migratiebeheer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des gemischten' ->

Date index: 2025-06-16
w