Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des efsf deutlich zugenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zusammenhang mit der Finanzkrise hat der Umfang dieser bilateralen zwischenstaatlichen Kreditvergabe sowie der Vergabe zwischenstaatlicher Kredite im Rahmen des EFSF deutlich zugenommen.

Dergelijke bilaterale intergouvernementele leningen en intergouvernementele leningen in het kader van het EFSF zijn aanzienlijk toegenomen in de context van de financiële crisis.


Seit Erstellung des Berichts 2001 haben die Ausgaben im Rahmen des Instruments deutlich zugenommen.

Sinds het verslag voor 2001 is gepubliceerd zijn de uitgaven uit hoofde van het instrument duidelijk gestegen.


Dieses Jahr haben die Anträge der Mitgliedstaaten auf technische Hilfe die verfügbaren Mittel um mehr als das Fünffache überstiegen, und die Zahl der Mitgliedstaaten, die technische Unterstützung im Rahmen des SRSP erhalten, hat gegenüber 2017 deutlich zugenommen.

Dit jaar zijn de verzoeken om technische bijstand van lidstaten vijf keer hoger uitgevallen dan de beschikbare kredieten en is het aantal lidstaten dat technische bijstand ontvangt in het kader van het SRSP, sterk gestegen ten opzichte van 2017.


41. betont, dass die Bedeutung des ESF und der Investitionen in die Anpassung der Kompetenzen von Arbeitnehmern aufgrund der geänderten Produktionsstrukturen und einer alternden Bevölkerung deutlich zugenommen hat; ist diesbezüglich der festen Überzeugung, dass der ESF die nationalen Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen sollte; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die verfügbaren Ressourcen so wirksam und effizient wie möglich eingesetzt werden, damit die Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitnehme ...[+++]

41. benadrukt dat, vanwege wijzigingen in de productiepatronen en de vergrijzing van de bevolking, de rol van het ESF en van de investeringen in de aanpassing van de vaardigheden van werknemers aanzienlijk is toegenomen; is er in dit verband stellig van overtuigd dat het ESF een aanvulling moet vormen op het nationaal beleid van de lidstaten; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen zo doelmatig en efficiënt mogelijk worden aangewend om de inzetbaarheid van de werknemers, sociale ...[+++]


41. betont, dass die Bedeutung des ESF und der Investitionen in die Anpassung der Kompetenzen von Arbeitnehmern aufgrund der geänderten Produktionsstrukturen und einer alternden Bevölkerung deutlich zugenommen hat; ist diesbezüglich der festen Überzeugung, dass der ESF die nationalen Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen sollte; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die verfügbaren Ressourcen so wirksam und effizient wie möglich eingesetzt werden, damit die Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitnehme ...[+++]

41. benadrukt dat, vanwege wijzigingen in de productiepatronen en de vergrijzing van de bevolking, de rol van het ESF en van de investeringen in de aanpassing van de vaardigheden van werknemers aanzienlijk is toegenomen; is er in dit verband stellig van overtuigd dat het ESF een aanvulling moet vormen op het nationaal beleid van de lidstaten; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen zo doelmatig en efficiënt mogelijk worden aangewend om de inzetbaarheid van de werknemers, sociale ...[+++]


41. betont, dass die Bedeutung des ESF und der Investitionen in die Anpassung der Kompetenzen von Arbeitnehmern aufgrund der geänderten Produktionsstrukturen und einer alternden Bevölkerung deutlich zugenommen hat; ist diesbezüglich der festen Überzeugung, dass der ESF die nationalen Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen sollte; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die verfügbaren Ressourcen so wirksam und effizient wie möglich eingesetzt werden, damit die Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitnehme ...[+++]

41. benadrukt dat, vanwege wijzigingen in de productiepatronen en de vergrijzing van de bevolking, de rol van het ESF en van de investeringen in de aanpassing van de vaardigheden van werknemers aanzienlijk is toegenomen; is er in dit verband stellig van overtuigd dat het ESF een aanvulling moet vormen op het nationaal beleid van de lidstaten; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen zo doelmatig en efficiënt mogelijk worden aangewend om de inzetbaarheid van de werknemers, sociale ...[+++]


7. betont, dass die Bedeutung des ESF und der Investitionen in die Anpassung der Kompetenzen von Arbeitnehmern aufgrund der geänderten Produktionsstrukturen und des erhöhten Renteneintrittsalters deutlich zugenommen hat; ist diesbezüglich der festen Überzeugung, dass der ESF die nationalen Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen sollte; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die verfügbaren Ressourcen so wirksam und effizient wie möglich eingesetzt werden, damit die Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitnehmern, die soziale ...[+++]

7. benadrukt dat, vanwege wijzigingen in de productiepatronen en de vergrijzing van de bevolking, de rol van het ESF en de investeringen in de aanpassing van de vaardigheden van de werknemers, aanzienlijk zijn toegenomen; is er in dit verband stellig van overtuigd dat het ESF het nationaal beleid van de lidstaten moet aanvullen; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan om ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen zo doelmatig en efficiënt mogelijk worden gebruikt om de inzetbaarheid van de werknemers, sociale integratie en gendergelijkheid te waarborgen; onderstreept tegelijkertijd dat uit hoofde van het ESF gefinancierde ...[+++]


Die Zahl junger Leute aus ENP-Ländern, die sich an Freiwilligeneinsätzen im Rahmen des EU-Programms „Jugend in Aktion“ beteiligen hat deutlich zugenommen (+87,5%), auch das Austauchangebot für Jugendliche und Jugendbetreuer wurde wesentlich stärker in Anspruch genommen (+23%).

Er namen aanzienlijk meer jongeren uit bij het Europees nabuurschapsbeleid betrokken landen deel aan vrijwilligersdiensten in het kader van het EU-programma „Jeugd in actie” (+ 87,5 %) en de uitwisselingen van jongeren en jonge werknemers namen aanmerkelijk toe (+ 23 %).


Seit Erstellung des Berichts 2001 haben die Ausgaben im Rahmen des Instruments deutlich zugenommen.

Sinds het verslag voor 2001 is gepubliceerd zijn de uitgaven uit hoofde van het instrument duidelijk gestegen.


Im Zusammenhang mit der Finanzkrise hat der Umfang dieser bilateralen zwischenstaatlichen Kreditvergabe sowie der Vergabe zwischenstaatlicher Kredite im Rahmen des EFSF deutlich zugenommen.

Dergelijke bilaterale intergouvernementele leningen en intergouvernementele leningen in het kader van het EFSF zijn aanzienlijk toegenomen in de context van de financiële crisis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des efsf deutlich zugenommen' ->

Date index: 2022-07-05
w