Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des dritten eisenbahnpakets noch verfrüht wäre " (Duits → Nederlands) :

Eingangs möchte ich daran erinnern, dass sich die Kommission nicht grundsätzlich gegen die Öffnung der inländischen Dienste für den Wettbewerb ausspricht, jedoch die Auffassung vertritt, dass eine Entscheidung im Rahmen des Dritten Eisenbahnpakets noch verfrüht wäre.

Allereerst wil ik erop wijzen dat de Commissie in principe niet tegen de openstelling van binnenlandse diensten voor concurrentie is, maar dat zij het te vroeg vindt voor een beslissing in het kader van het derde spoorwegpakket.


Eingangs möchte ich daran erinnern, dass sich die Kommission nicht grundsätzlich gegen die Öffnung der inländischen Dienste für den Wettbewerb ausspricht, jedoch die Auffassung vertritt, dass eine Entscheidung im Rahmen des Dritten Eisenbahnpakets noch verfrüht wäre.

Allereerst wil ik erop wijzen dat de Commissie in principe niet tegen de openstelling van binnenlandse diensten voor concurrentie is, maar dat zij het te vroeg vindt voor een beslissing in het kader van het derde spoorwegpakket.


Es wäre derzeit noch verfrüht, Aussagen zum künftigen Status der sieben Regionen in äußerster Randlage unter der reformierten Kohäsionspolitik zu machen. Wieweit die einzelnen Regionen der Union im Rahmen der Ziele dieser Politik förderfähig sein werden, wird erst bei der Verabschiedung der Finanziellen Vorausschau feststehen und von den zum Zeitpunkt des Beschlusses vorliegenden statistischen Angaben zum Pro-Kopf-BIP der drei letzten Jahre abhängen.

Het is in deze fase voorbarig een uitspraak te doen over het toekomstige statuut van de zeven ultraperifere regio's in het kader van het hervormde cohesiebeleid. Of de regio's van de Unie in aanmerking komen voor steun uit hoofde van de doelstellingen van dat beleid zal pas bekend zijn bij de vaststelling van de financiële vooruitzichten, afhankelijk van de statistische gegevens betreffende het BBP per inwoner in de jongste drie jaar die bij het nemen ...[+++]


Wir sprechen uns also keineswegs gegen die grundsätzliche Öffnung des Marktes für inländische Dienste aus, sind jedoch der Auffassung, dass im Rahmen dieses Dritten Eisenbahnpakets eine Entscheidung noch verfrüht sein könnte.

We staan dus helemaal niet afkerig tegenover het principe van de opening van de markt van binnenlandse trajecten, maar we zijn van mening dat een dergelijke beslissing in het kader van dit derde spoorwegpakket misschien voorbarig is.


Es wäre derzeit noch verfrüht, Aussagen zum künftigen Status der sieben Regionen in äußerster Randlage unter der reformierten Kohäsionspolitik zu machen. Wieweit die einzelnen Regionen der Union im Rahmen der Ziele dieser Politik förderfähig sein werden, wird erst bei der Verabschiedung der Finanziellen Vorausschau feststehen und von den zum Zeitpunkt des Beschlusses vorliegenden statistischen Angaben zum Pro-Kopf-BIP der drei letzten Jahre abhängen.

Het is in deze fase voorbarig een uitspraak te doen over het toekomstige statuut van de zeven ultraperifere regio's in het kader van het hervormde cohesiebeleid. Of de regio's van de Unie in aanmerking komen voor steun uit hoofde van de doelstellingen van dat beleid zal pas bekend zijn bij de vaststelling van de financiële vooruitzichten, afhankelijk van de statistische gegevens betreffende het BBP per inwoner in de jongste drie jaar die bij het nemen ...[+++]


Eine Vorabbeurteilung der konkreten Maßnahmen zur Zusammenarbeit im Rahmen der ENP wäre vermutlich verfrüht, da die Länderberichte noch nicht abgeschlossen sind und bisher noch keine Entscheidung zur Aufstellung von Aktionsplänen gefallen ist.

Het zou nog te vroeg zijn om vooruit te lopen op concrete samenwerkingsactiviteiten in het kader van het ENP; de landenrapporten zijn immers nog niet voltooid en er is nog geen besluit genomen over het al dan niet ontwikkelen van actieplannen.


Eine Vorabbeurteilung der konkreten Maßnahmen zur Zusammenarbeit im Rahmen der ENP wäre vermutlich verfrüht, da die Länderberichte noch nicht abgeschlossen sind und bisher noch keine Entscheidung zur Aufstellung von Aktionsplänen gefallen ist.

Het zou nog te vroeg zijn om vooruit te lopen op concrete samenwerkingsactiviteiten in het kader van het ENP; de landenrapporten zijn immers nog niet voltooid en er is nog geen besluit genomen over het al dan niet ontwikkelen van actieplannen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des dritten eisenbahnpakets noch verfrüht wäre' ->

Date index: 2021-05-14
w