Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des derzeitigen schemas begünstigten ländern " (Duits → Nederlands) :

Das Schema allgemeiner Zollpräferenzen (nachstehend „Schema“ genannt) sollte aus einer allgemeinen Regelung, die allen begünstigten Ländern und Gebieten gewährt wird, und zwei Sonderregelungen bestehen, die die verschiedenen Entwicklungsbedürfnisse von Entwicklungsländern in vergleichbarer wirtschaftlicher Lage berücksichtigen.

Het schema van algemene tariefpreferenties (hierna „het schema” genoemd) moet een algemene regeling omvatten, die wordt toegekend aan alle begunstigde landen en gebieden, alsmede twee bijzondere regelingen waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende ontwikkelingsbehoeften van landen die zich in vergelijkbare economische omstandigheden bevinden.


Gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 werden die im Rahmen der allgemeinen Regelung des Allgemeinen Präferenzsystems (im Folgenden „APS“) gewährten Zollpräferenzen für Waren eines APS-Abschnitts, die ihren Ursprung in einem APS-begünstigten Land haben, ausgesetzt, wenn der durchschnittliche Wert dieser aus dem APS-begünstigten Land in die Union eingeführten Waren drei Jahre hintereinander die in Anhang VI der ge ...[+++]

Overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 moeten de tariefpreferenties van de algemene regeling van het stelsel van algemene tariefpreferenties (hierna „SAP” genoemd) worden geschorst voor producten van een SAP-afdeling van oorsprong uit een SAP-begunstigd land, indien de gemiddelde waarde van de invoer naar de Unie van dergelijke producten uit dat SAP-begunstigde land gedurende drie opeenvolgende jaren de in bijlage VI genoemde drempelwaarden overschrijdt. De drempelwaarden worden berekend als percentage van de totale waard ...[+++]


Die Ursprungsregeln, die die Bestimmung des Begriffs der Ursprungserzeugnisse und die damit verbundenen Verfahren und Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen betreffen, die in der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften niedergelegt sind, sollten auf die in der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Zollpräferenzen Anwendung finden, um sicherzustellen, ...[+++]

De oorsprongsregels voor de omschrijving van het begrip „producten van oorsprong” alsook de desbetreffende procedures en methoden van administratieve samenwerking, zoals vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek , moeten van toepassing zijn op de tariefpreferenties waarin deze verordening voorziet, teneinde te garanderen dat de voordelen van dit schema uitsluitend ten goede ...[+++]


(17a) Von 2008 an wird der Graduierungsmechanismus so angewandt, dass eine eventuelle Graduierung von Einfuhren aus im Rahmen des derzeitigen Schemas begünstigten Ländern verhindert wird, wenn deren Ausfuhren in die Gemeinschaft in einem bestimmten Abschnitt im Verhältnis zu anderen APS-Begünstigten nicht zugenommen haben.

(17 bis) Vanaf 2008 wordt het graduatiemechanisme toegepast ter voorkoming van de eventuele graduatie van importen uit begunstigde landen van het huidige schema waarvan de export naar de Gemeenschap in een bepaalde sector niet is toegenomen in vergelijking met de andere SAP-begunstigden.


(17a) Von 2008 an wird der Graduierungsmechanismus so angewandt, dass eine eventuelle Graduierung von Einfuhren aus im Rahmen des derzeitigen Schemas begünstigten Ländern verhindert wird, wenn deren Ausfuhren in die Gemeinschaft in einem bestimmten Abschnitt im Verhältnis zu anderen APS-Begünstigten nicht zugenommen haben.

(16 bis) Vanaf 2008 wordt het graduatiemechanisme toegepast ter voorkoming van de eventuele graduatie van importen uit begunstigde landen van het huidige schema waarvan de export naar de Gemeenschap in een bepaalde sector niet is toegenomen in vergelijking met de andere SAP-begunstigden.


Um die Handelspolitik der Gemeinschaft kohärenter zu gestalten, muss für den Fall, dass der Abschluss eines Freihandelsabkommens zur Streichung eines Landes von der Liste der im Rahmen dieses Schemas begünstigten Länder führt, gewährleistet werden, dass dieses Abkommen die Präferenzen, die diesem Land im Rahmen dieses Schemas gewährt werden, nicht n ...[+++]

Teneinde de samenhang van het handelsbeleid van de Gemeenschap te versterken, moet kunnen worden gegarandeerd dat, indien het sluiten van een vrijhandelsovereenkomst leidt tot de uitsluiting van een land van de lijst met begunstigden van deze regeling, deze overeenkomst niet alleen voorziet in de reeds toegekende preferenties onder voorliggend stelsel maar deze ook daadwerkelijk implementeert en consolideert.


die Koordinierung der Teilnahme des begünstigten Landes an den einschlägigen grenzübergreifenden Programmen, sowohl mit Mitgliedstaaten als auch mit anderen begünstigten Ländern, sowie an den länderübergreifenden, interregionalen oder Meeresbeckenprogrammen im Rahmen anderer Gemeinschaftsinstrumente.

de coördinatie van de deelname van het begunstigde land aan de relevante programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking met zowel lidstaten als andere begunstigde landen en de transnationale, interregionale en zeebekkenprogramma’s in het kader van andere communautaire instrumenten.


62. fordert nachdrücklich, dass die Kommission bei der Umsetzung der zweiten Phase des Schemas allgemeiner Zollpräferenzen der Gemeinschaft in Zusammenarbeit mit den begünstigten Ländern ihr Engagement verstärkt, um eine effektive Umsetzung der in den Übereinkommen der Vereinten Nationen und der In ...[+++]

62. wijst erop dat de Commissie, bij de tenuitvoerlegging van de tweede ronde van het communautaire algemene preferentiestelsel (SAP), in samenwerking met de ontvangende landen meer inzet moet tonen als het gaat om het bevorderen en verzekeren van een doeltreffende tenuitvoerlegging in de van het SAP profiterende landen van de essentiële mensen- en arbeidsrechten in de VN/IAO-Verdragen, en van de verdragen op het gebied van milieu en bestuurlijke beginselen ...[+++]


Das Schema allgemeiner Zollpräferenzen (nachstehend „Schema“ genannt) sollte aus einer allgemeinen Regelung, die allen begünstigten Ländern und Gebieten gewährt wird, und zwei Sonderregelungen bestehen, die die verschiedenen Entwicklungsbedürfnisse von Entwicklungsländern in vergleichbarer Lage berücksichtigen.

Het schema van algemene tariefpreferenties (hierna „het schema” genoemd) dient een algemene regeling te omvatten, die wordt toegekend aan alle begunstigde landen en gebieden, en twee bijzondere regelingen waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende ontwikkelingsbehoeften van ontwikkelingslanden die zich in soortgelijke omstandigheden bevinden.


(2) Nimmt ein begünstigtes Land ein Handelsabkommen mit der Gemeinschaft in Anspruch, das mindestens alle vom derzeitigen Schema für dieses Land vorgesehene Präferenzen abdeckt, sollte es von der Liste der begünstigten Länder in Anhang I gestrichen werden .

5. Wanneer een begunstigd land een handelsovereenkomst met de Gemeenschap heeft die ten minste alle preferenties omvat waarop dit land uit hoofde van dit schema een beroep kan doen, wordt het geschrapt van de lijst van begunstigde landen in bijlage I .


w