Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des derzeit erörterten „jobs " (Duits → Nederlands) :

In Italien wurden im Rahmen des derzeit erörterten „Jobs Act“ Vorschläge zur Änderung der Regelung über den Mutterschaftsurlaub vorgelegt.

In Italië zijn in het kader van de "Banenwet" die momenteel wordt besproken,maatregelen tot wijziging van het moederschapsverlof voorgesteld.


6. ist der Auffassung, dass bei der Umsetzung der derzeit vom Parlament und vom Rat erörterten Gesetzesvorschläge zur wirtschaftspolitischen Steuerung insbesondere die im Rahmen des Europäischen Semesters„ an die Mitgliedstaaten gerichteten spezifischen Empfehlungen zu berücksichtigen sind;

6. is van oordeel dat met de beleidsrespons op de specifieke aanbevelingen aan de lidstaten in het kader van het Europees semester daadwerkelijk rekening moet worden gehouden bij de uitvoering van de wetgevingsvoorstellen inzake economische governance die momenteel door het Parlement en de Raad worden besproken;


6. ist der Auffassung, dass bei der Umsetzung der derzeit vom Parlament und vom Rat erörterten Gesetzesvorschläge zur wirtschaftspolitischen Steuerung insbesondere die im Rahmen des Europäischen Semesters„ an die Mitgliedstaaten gerichteten spezifischen Empfehlungen zu berücksichtigen sind;

6. is van oordeel dat met de beleidsrespons op de specifieke aanbevelingen aan de lidstaten in het kader van het Europees semester daadwerkelijk rekening moet worden gehouden bij de uitvoering van de wetgevingsvoorstellen inzake economische governance die momenteel door het Parlement en de Raad worden besproken;


7. ist der Auffassung, dass bei der Umsetzung der derzeit vom Parlament und vom Rat erörterten Gesetzesvorschläge zur wirtschaftspolitischen Steuerung insbesondere die im Rahmen des Europäischen Semesters“ an die Mitgliedstaaten gerichteten spezifischen Empfehlungen zu berücksichtigen sind;

7. is van oordeel dat met de beleidsrespons op de specifieke aanbevelingen aan de lidstaten in het kader van het Europees semester daadwerkelijk rekening moet worden gehouden bij de uitvoering van de wetgevingsvoorstellen inzake economische governance die momenteel door het Parlement en de Raad worden besproken;


Die Verteidigungsminister erörterten beim Mittagessen die derzeit im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik der EU durchgeführten militärischen Operationen (EUFOR ALTHEA in Bosnien und Herzegowina, EUNAVFOR-Atalanta und EUTM Somalia).

Tijdens de lunch hebben de ministers van Defensie de militaire operaties besproken die momenteel in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid van de Unie aan de gang zijn (EUFOR Althea in Bosnië en Herzegovina, Eunavfor-Atalanta en EUTM Somalia).


Die Möglichkeit, dass in Zukunft im Rahmen der transeuropäischen Netze im Bereich der Verkehrsinfrastruktur die Häfen und Flughäfen der Regionen in äußerster Randlage aus dem Kohäsionsfonds finanziert werden, muss ebenfalls ausdrücklich in den entsprechenden, derzeit erörterten Legislativvorschlägen erwähnt werden.

Ook moet in de relevante wetgevingsvoorstellen die op dit moment in behandeling zijn, nadrukkelijk worden voorzien in de mogelijkheid om in de toekomst het Cohesiefonds te gebruiken voor de financiering van havens en luchthavens in het kader van Trans-Europese vervoersinfrastructuurnetwerken.


Die Minister erkannten an, dass die EUSEC im Rahmen des Gesamtansatzes zur Reform des Sicherheitssektors, der derzeit entwickelt wird, eine tragende Rolle spielt, und erörterten die Aussichten der Mission für die Zukunft .

De minister erkenden dat EUSEC een cruciale rol heeft gespeeld in de algehele aanpak van de lopende hervorming van de veiligheidssector en bespraken de toekomstperspectieven van de missie .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des derzeit erörterten „jobs' ->

Date index: 2025-04-30
w