Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befrager im Bereich Marktforschung
GATS Per
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Juristischer Rahmen
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit

Vertaling van "rahmen des bereichs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemischter Ausschuss EWG/EFTA-Länder für die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms

Gemengd Comité EEG-EVA inzake samenwerking op het gebied van oderwijs en opleiding in het kader van het Erasmus-programma


Ausschuss für den gemeinschaftlichen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten oder vorsätzlichen Meeresverschmutzung

Comité inzake het communautair kader voor samenwerking op het gebied van door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging van de zee


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure








Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie wird im Rahmen des neuen EU-Rahmens im Bereich der Normung[18] eng mit den einschlägigen Foren und Konsortien zusammenarbeiten, um die Verabschiedung von Normen und die Erarbeitung von Interoperabilitätsleitlinien, Profilen und Spezifikationen für elektronische Gesundheitsdienstleistungen (einschließlich integrierter Pflege) und unabhängiges Leben zu beschleunigen.

Zij zal nauw samenwerken met de relevante fora en consortia, in de context van het nieuwe EU-kader voor normalisering[18], om de vaststelling van normen en de ontwikkeling van interoperabiliteitsrichtsnoeren, -profielen en -specificaties op het gebied van e-gezondheid (inclusief geïntegreerde zorg) en zelfstandig leven te versnellen.


Der rechtliche Rahmen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit ist weitgehend vollständig und der institutionelle Rahmen ist vorhanden.

Het wettelijke kader met betrekking tot de rechtsstaat is grotendeels voltooid en de institutionele structuur is aanwezig.


- Bereitstellung von Mitteln in Höhe von bis zu 100 Mio. EUR im Rahmen des vorrangigen Themenbereichs ,Technologien für die Informationsgesellschaft" des sechsten Rahmenprogramms und von bis zu 200 Mio. EUR im Rahmen des Bereichs ,Forschungsinfrastrukturen" zur Unterstützung der Entwicklung des GRID in Europa und Fortsetzung des Netzverbundprojekts GEANT für nationale elektronische Hochleistungsnetze.

- de opneming in het zesde kaderprogramma van middelen tot maximaal EUR 100 miljoen onder de prioritaire thematische rubriek "Technologieën voor de informatiemaatschappij" en tot maximaal EUR 200 miljoen in het gedeelte "Onderzoekinfrastructuren" voor steun aan de ontwikkeling van GRID in Europa, en de voortzetting van het project GEANT voor de koppeling van supersnelle nationale elektronische netwerken.


Die Eingliederung des Arbeitsgerichts und des Handelsgerichts Eupen in den größeren Rahmen des Bereichs Lüttich würde den Deutschsprachigen in diesen Gerichten keine ausreichende Flexibilität bieten.

De arbeidsrechtbank en rechtbank van koophandel van Eupen mee te laten opnemen in het grote kader van het ressort Luik zou onvoldoende flexibiliteit bieden aan de Duitstaligen in deze rechtbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorschriften regeln die Sicherheitsanforderungen für das Eisenbahnsystem sowie Rolle und Zuständigkeiten von Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreibern. Sie sehen außerdem einen gemeinsamen rechtlichen Rahmen im Bereich der Sicherheit sowie gemeinsame Grundsätze für das Management und die Überwachung der Eisenbahnsicherheit und eine unabhängige Untersuchung von Unfällen vor.

Zij stelt veiligheidseisen voor het spoorwegsysteem vast, omschrijft de taken en verantwoordelijkheden van spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders, voorziet in een gemeenschappelijk regelgevingskader voor veiligheid, gemeenschappelijke beginselen voor het beheer van en het toezicht op de spoorwegveiligheid, en het onafhankelijke onderzoek van ongevallen.


Die EU-Vorschriften dienen der Entwicklung eines gemeinsamen Eisenbahnsicherheitskonzepts durch die Festlegung von Sicherheitsanforderungen, die Folgendes umfassen: sicheres Management von Infrastruktur und Verkehrsbetrieb, Aufgabe und Zuständigkeiten von Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreibern sowie deren Zusammenarbeit, einen gemeinsamen rechtlichen Rahmen im Bereich der Sicherheit, Regulierung, Management, Überwachung der Sicherheit und unabhängige Untersuchung von Unfällen.

De EU-regels zijn gericht op een gemeenschappelijke benadering van de veiligheid van het spoorverkeer door middel van veiligheidseisen voor het spoorwegsysteem, onder meer inzake veilig beheer van de infrastructuur en het verkeer, taken en verantwoordelijkheden van en interactie tussen spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders, een gemeenschappelijk regelgevingskader voor veiligheid, veiligheidsregelgeving, -beheer en -toezicht en onafhankelijk onderzoek naar ongevallen.


Ziel der Richtlinie ist die Entwicklung eines gemeinsamen europäischen Eisenbahnsicherheitskonzepts und insbesondere die Festlegung von Sicherheitsanforderungen für das Eisenbahnsystem, die Folgendes umfassen: sicheres Management von Infrastruktur und Verkehrsbetrieb, Rolle und Zuständigkeiten von Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreibern sowie deren Zusammenarbeit, einen gemeinsamen rechtlichen Rahmen im Bereich der Sicherheit, Regulierung, Management, Überwachung der Sicherheit und unabhängige Untersuchung von Unfällen.

De richtlijn is gericht op een gemeenschappelijke Europese benadering van de veiligheid van het spoorverkeer, met name door middel van veiligheidseisen voor het spoorwegsysteem, onder meer inzake veilig beheer van de infrastructuur en het verkeer, taken en verantwoordelijkheden van en interactie tussen spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders, een gemeenschappelijk regelgevingskader voor veiligheid, veiligheidsregelgeving, -beheer en -toezicht en onafhankelijk onderzoek naar ongevallen.


Ziel der EU-Vorschriften ist die Entwicklung eines gemeinsamen Eisenbahnsicherheitskonzepts, insbesondere durch die Festlegung von Sicherheitsanforderungen für das Eisenbahnsystem, die Folgendes umfassen: sicheres Management von Infrastruktur und Verkehrsbetrieb, Rolle und Zuständigkeiten von Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreibern sowie deren Zusammenarbeit, einen gemeinsamen rechtlichen Rahmen im Bereich der Sicherheit, Regulierung, Management, Überwachung der Sicherheit und unabhängige Untersuchung von Unfällen.

De EU-wetgeving is gericht op een gemeenschappelijke benadering van de veiligheid van het spoorverkeer, met name door middel van veiligheidseisen voor het spoorwegsysteem, onder meer inzake veilig beheer van de infrastructuur en het verkeer, taken en verantwoordelijkheden van en interactie tussen spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders, een gemeenschappelijk regelgevingskader voor veiligheid, veiligheidsregelgeving, -beheer en -toezicht en onafhankelijk onderzoek naar ongevallen.


Er sieht einen gemeinsamen rechtlichen Rahmen im Bereich der Sicherheit mit Vorschriften über das Management, die Überwachung der Sicherheit und die Untersuchung von Unfällen vor.

Bij die richtlijn wordt een gemeenschappelijke regelgevingskader voor veiligheid ingesteld, en worden het veiligheidsbeheer en -toezicht alsmede het onderzoek van ongevallen geregeld.


Er nimmt eine dreifache Funktion wahr: beratende und Verwaltungsfunktionen bei spezifischen Maßnahmen im Forstsektor, Ad-hoc-Beratungsforum zur sachverständigen Beurteilung und Prüfung von forstbezogenen Maßnahmen im Rahmen unterschiedlicher Bereiche der Gemeinschaftspolitik, Plattform für den Informationsaustausch der Mitgliedstaaten untereinander und zwischen Kommission und Mitgliedstaaten.

Het vervult een drievoudige taak: consultatie en beheer op het gebied van specifieke bosbouwmaatregelen, ad-hocconsultatieforum dat zijn deskundigheid op het gebied van bosbouw ter beschikking stelt bij de ontwikkeling van de diverse communautaire beleidsdomeinen, contactpunt voor de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten en de Commissie.


w